Читаем Minecraft: Путешествие полностью

Ты, наверное, думаешь, что слишком уж точные эти расчеты, и я наверняка их выдумал, но, уверяю тебя, ровно так все и было. Тогда ты задумаешься: а как Стакс смог точно измерить расстояние под землей? Все дело в рукоятке кирки, которую он попросил Бруббса заменить: ее длина равнялась длине одного блока, и если киркой Стакс дробил камень, то рукоятку использовал как точное мерило. Когда он рассказал об этом своей бригаде, шахтеры пришли в восторг и вскоре начали копать с такой точностью, что Стаксу редко приходилось их исправлять.

В тот день даже Джирво не знал, на что пожаловаться – не считая подробных описаний Хоуди подводного стеклянного дома, который тот намеревался построить для своей любимой, когда обнаружит залежи алмазов и заработает кучу денег. Стакс вспомнил чешуйчатых стражников с шипами из Моря Печалей – жуткий ожог на груди превратился в сморщенный розовый шрам, который, судя по всему, останется навсегда, – и вздрогнул, но решил не рассказывать Хоуди, как столкнулся со смертью. Пока разговоры не мешают работе, пускай мечтает о замке под волнами, сколько душе угодно.

Все утро ушло на главный тоннель, но в итоге они наткнулись лишь на пару жил диорита и одну прослойку гранита. Стакс настоял, чтобы Хоуди и Джирво помогли ему оттащить выкопанный камень к развилке у надшахтного здания и затолкать в сундук, чтобы вывезти его позже. Когда они вернулись, Камнерез обвел удовлетворенным взглядом чистый и прямой главный тоннель.

– Замечательно, джентльмены. А теперь давайте подзаработаем, – сказал он и приказал выкопать по рукаву с каждой стороны. Объяснил, что они должны быть ровно шестнадцать блоков в длину, и один факел следует поставить на восьмом блоке, второй – в самом конце.

Джирво откопал почти половину правого рукава, как вдруг наткнулся на пласт угля; через несколько минут Хоуди закричал, что обнаружил железо в потолке своего тоннеля. Стакс утихомирил взволнованного Хоуди и отправился к Джирво. Жила железной руды змеилась по потолку на несколько блоков, а угольная тянулась так далеко, что почти достигла того места, где Стакс собирался копать следующий рукав.

Наконец, когда жила опустела, а богатая железом и углем руда была собрана в отдельную кучу, Стакс велел шахтерам заполнить пустоты булыжником, чтобы вернуть испещренным углублениями стенам первозданную ровность. Затем он объявил перерыв, и они втроем сели в главном тоннеле и стали поглощать хлеб, намазав его для мягкости медом, который Стакс прикупил в один из своих визитов в магазин.

Они как раз заканчивали перекус, как заявился Барнакл.

– Бездельники! – тут же закричал он, прошагал по тоннелю и остановился рядом с ними, уперев руки в бока. – Какие же вы лодыри! Только и знаете, что тратите деньги компании да не даете мне получить бонус!

Хоуди и Джирво тут же вскочили, взволнованно моргая, а Стакс спокойно доел свой последний кусок хлеба и только потом поднялся следом.

– Ну что вы, не стоит утруждать себя и вставать, сэр Стакс, – усмехнулся Барнакл. – И правда, почему бы не поваляться и не подкрепиться, пока другие занимаются делом?

Стакс задумался, откуда Барнакл знает эту оскорбительную кличку. Неужели он знаком с Чигамом и Ритцо из каравана? А еще он подумал о том, что несколько недель назад целыми днями только и делал, что валялся да уплетал вкусности, и с радостью вернулся бы к такой жизни. Конечно, было бы глупо озвучивать подобные мысли при Барнакле.

– Кстати, о вашем бонусе, мистер Барнакл. С гордостью заявляю, что утро у нас вышло успешное, – сказал Стакс. – Мистер Джирво нашел довольно крупную жилу угля, а мистер Хоуди – пласт железа.

– «Кстати, о вашем бонусе», – высокомерно передразнил его Барнакл. – Мистер то да мистер сё. Меня не обманешь, сэр Стакс. Ни манерами, ни оправданиями лентяйства. Не закати вы сейчас пир – нашли бы вдвое больше. Но вы до этого не додумались, не правда ли?

Стакс начал было защищаться, но Барнакл уже шагал по правой ветке, раскрасневшись от ярости.

– Значит, здесь вы нашли уголь? А стены зачем обратно заложили? Только время зря потратили! Так зачем? Для красоты, что ли? Может, в шахтах папеньки за это платили, сэр Стакс, но здесь мы таким не занимаемся. Здесь платят за руду и драгоценные камни.

Джирво хотел вставить слово, но Стакс покачал головой.

– Не для красоты, – ответил Стакс. – А затем, чтобы…

– Чтобы знать, где находишься, – прервал его чей-то голос.

Он принадлежал миссис Тони: выглядела она еще суровее, чем в первый день их встречи. Барнакл встревоженно смотрел, как миссис Тони прошлась по главному тоннелю, а затем проинспектировала два ответвления.

– Вижу, вы вырыли первые рукава, Стакс, – сказала она. – Где будете рыть следующие?

– Через восемь блоков, – ответил он. – А затем проложим между ними тоннели параллельно главному. Первый – на восьмом блоке, там, где факел, второй – в конце ветки. Получится сеть.

– Сеть, для освещения которой требуется минимум факелов, – добавила миссис Тони. – Все факелы слева, правильно?

Стакс кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Official Minecraft Novels

Minecraft: Авария
Minecraft: Авария

Бьянка вместе со своим лучшим другом Лонни попадает в ужасную автокатастрофу. Очнувшись в больнице, Бьянка понимает, что какое-то время не сможет ходить, но самое страшное другое: ни врачи, ни родители не говорят ей о том, что случилось с Лонни. Пытаясь отвлечься, она погружается в новую версию игры «Майнкрафт», в виртуальную реальность, которая отвечает на каждое ее желание. Исследуя этот новый мир, Бьянка встречает немого и плохо функционирующего персонажа, который чем-то напоминает ей Лонни. Вместе с еще двумя пациентами больницы, Эсме и Антоном, она решает спасти друга. Но дорога к выздоровлению трудна и опасна. На детей постоянно нападают полчища монстров, которых словно порождают страх и неуверенность самих игроков, и Бьянке придется ответить на два невероятных вопроса. Неужели Лонни действительно каким-то образом оказался в игре? И как его оттуда вытащить?

Трейси Батист

Фантастика / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков