Читаем Мио-блюз полностью

— Ты ведь наверняка тоже непричастна?

Тихо и смущенно:

— Абсолютно.

Потом мы просто стояли, глядя друг на друга. Долго. Слишком долго. В конце концов я осторожно шагнул к ней. Люси не протестовала, когда я обнял ее.

— Когда все это будет позади, — сказала она, — я думаю, нам стоит попробовать что-нибудь новое. Вернее, мне стоит. Потому что я не двигаюсь вперед, я как бы застряла здесь вместе с тобой. А это чертовски вредно.

Я прижимал ее к себе.

Если она покинет меня, я умру.

— Но ты останешься, пока мы не распутаем этот клубок? — сказал я, уткнувшись лицом в ее волосы.

— Да. Только не ради тебя, а ради Беллы. И ради себя самой. Угрозы Люцифера относятся и ко мне. Расставшись с тобой прямо сейчас, я ничего не выиграю.

Больно слышать такое. Поделом мне. Но она заслуживала лучшего.

Люси поспешно обняла меня и отошла в сторону. Я не стал ее удерживать.

— Мы так и не знаем, что ей было нужно, Веронике, — сказала Люси.

— Наверно, она все-таки просто охотилась за информацией.

Теперь, стало быть, разговор пойдет о кошмаре, в котором мы живем.

— Она пыталась что-то выведать? У тебя не было такого впечатления?

Нет, не припомню. С другой стороны, хороший информатор как раз к этому и стремится. Чтобы его объект ничего не заметил.

— После твоего ухода кое-что произошло, — сказал я.

— Что же?

Я набрал побольше воздуху и медленно выдохнул.

— Звонила подружка Элиаса Крома. Он пропал. Исчез.

Люси открыла рот, хотела что-то сказать, но я продолжал:

— Еще я узнал, что на самом деле Веронику зовут Ракель. Это она забрала Мио из садика. Понимаешь? Ракель, которая увела Мио, и женщина, которую я встретил в “Пресс-клубе”, — одно и то же лицо.

У Люси отвисла челюсть. Но меня было не остановить:

— И я попросил Бориса об услуге. Заказал взлом в доме Ракель.

Люси закрыла рот.

— Ты со мной, детка? Остаешься, как только что сказала?

Вид у нее был вконец измученный. Всего несколько часов назад она узнала, что ее лучший друг когда-то застрелил человека и похоронил его в пустыне.

— Ни на пядь не отступлю, — сказала она.

20

Настал вечер. Люси сидела в постели, читала полицейские материалы по исчезновению Мио. Я уже все проштудировал, но не стал говорить, что она занята ненужным делом. Пусть лучше продолжает, а не стоит на месте. У меня были другие планы. Во-первых, пережить ночь с ее кошмарами, которые после сегодняшних событий наверняка станут еще страшнее. Во-вторых, мне предстоял трудный телефонный разговор. Я незаметно сунул в карман мобильник и вышел на террасу. Люси пришла следом.

— Почему ты здесь?

— Собирался позвонить.

— Тайком?

Я колебался ровно одну секунду.

— Хотел позвонить своему давнему шефу в Хьюстон. Потому что мне невыносимо думать, что случившееся тогда как-то связано с теперешними событиями. Боюсь, мы придаем слишком большое значение тому, что говорила подруга Бобби. Возможно, дело в чем-то другом. Ну, не знаю.

На лице у Люси было написано: “Ты сам-то в это веришь?”, но она промолчала. Ведь надежда никогда не гаснет, и никто из нас не желал, чтобы история, в которой мы жили сейчас, стала еще ужаснее.

— Ты уже посмотрел, что́ я нарыла о сотрудниках “Тролльгордена”? — спросила она.

Я устыдился. После звонка Бориса я напрочь об этом забыл.

— Извини. Не успел.

Слово “извини” теперь что-то слишком часто встречалось в наших отношениях. Фильм “История любви”[5] научил нас, что истинная любовь лишает именно это слово всякого смысла. Нет ничего, что надо прощать, и ничего, о чем надо просить прощения. Утопия, настолько далекая от реальности, что следовало бы запретить всякое упоминание о ней.

— Ладно. — Люси подняла глаза на меня. — Хочешь остаться один?

— Да.

Она вернулась в квартиру, закрыла за собой дверь террасы. Сквозь стекло я провожал ее взглядом, пока она не исчезла в спальне. Потом достал телефон и позвонил своему хьюстонскому шефу, а ведь никогда не думал, что мне понадобится снова с ним связаться.

* * *

У меня на часах было полдесятого. А в Хьюстоне — всего полтретьего, день. Я попробовал разыскать давнего шефа в полицейском участке, где он работал двадцать лет назад. Голос у телефониста на коммутаторе был веселый и приятный, что весьма способствует доверию сограждан. Хорошо, когда люди чувствуют, что сотрудники правопорядка на их стороне, а не против них.

Я назвался вымышленным именем и сообщил о своем деле:

— Мне бы хотелось поговорить с комиссаром Джошем Тейлором. Если он у вас работает.

— По какому вопросу?

— По поводу похорон Пастора Парсона.

— Простите?

Я повторил фразу еще раз. Телефонист попросил меня назвать номер моего телефона и сказал, что мне перезвонят. Кто-нибудь, необязательно Джош Тейлор. Судя по голосу, он верил в то, что говорил. По всей видимости, людям, разыскивавшим через коммутатор того или иного сотрудника полиции, обычно перезванивал совсем другой человек. Но мой звонок обычным не был, и Джош Тейлор наверняка это поймет, получив мое сообщение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартин Беннер

Лотос-блюз
Лотос-блюз

Адвокату Мартину Беннеру поручают невозможное: оправдать женщину, которая сама призналась в пяти убийствах. При этом женщины уже нет в живых — она прыгнула с моста, предположительно забрав с собой на тот свет сына Мио. События развиваются непредсказуемо. В ходе самостоятельного расследования Мартин, сам того не понимая, становится пешкой в чьей-то криминальной игре.«Лотос-блюз» — первая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере.Захватывающий триллер, который невозможно отложить.AFTONBLADET, SwedenПотрясающий новый триллер из Швеции… Кристине Ульсон удается рассказать увлекательную историю, не забывая показать «человечность» своих героев.RUHR-NACHRICHTEN, GermanyК счастью, в этом детективе вы не найдете привычных типажей уставших от жизни полицейских, которые злоупотребляют кофе и никак не могут разобраться со своей личной жизнью. Очень увлекательно!ALLAS, Sweden

Кристина Ульсон

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза