Читаем Мио-блюз полностью

Мне было наплевать на безопасность Мадлен Россандер и на цену, какую она могла заплатить за помощь нам. Я думал только о Белле и Люси. И Мадлен это знала. Если бы не хотела, она бы не стала помогать Люси.

— За тобой слежка? — спросил я.

— Вряд ли. Я же была на велосипеде, рулила на красный и раз сто проехала навстречу движению по односторонним улицам по дороге к Сигне.

— Значит, в квартире вы вообще не были? Только у Сигне?

— Да.

От облегчения я едва не заплакал.

— Мартин, ты должен вернуться домой. Так больше нельзя.

Я попытался хорошенько сформулировать ответ на эту мольбу:

— Вернусь самое позднее через двое суток.

— Двое суток? Мартин, у нас нет двух суток. Ты должен прижать Дидрика, где бы он ни был. И если дом в Дании пуст, надо искать его в другом месте. Например, здесь, в Стокгольме.

— Детка, дом не был пуст.

— Прости?

— Я встречался с Дидриком. И думал, мне даны три дня, чтобы покончить со всей этой заварухой. Сожалею.

“Сожалею” — слабое утешение в нашей ситуации. Люси тоже так считала.

— Черт побери, ты просто невозможен. Ты солгал. Мне. Опять. После всего случившегося. После разговора, который состоялся у нас, после того как ты звонил своей давней партнерше и намеревался снова встретиться с ней, хотя мы жили вместе. Ты знаешь, как больно слышать такое?

О да, конечно. Страх потерять Люси захлестнул меня, и я забормотал:

— Я просто хотел защитить тебя и Беллу. Неужели непонятно? Не хотел, чтобы ты слишком много знала, если явится полиция и начнет задавать вопросы.

— Боже мой, какая забота! Где ты? Отвечай и не лги.

Я затормозил на красный.

— В Хьюстоне.

В трубке воцарилось молчание.

— Люси?

Я слышал, как Белла что-то сказала. Люси вроде бы шмыгнула носом. Так бывает, когда она плачет.

— Прости, детка. Прости.

— Не называй меня деткой. Как ты мог уехать без нас. Не сказав ни слова. Пропади ты пропадом!

Она плакала. Вне всякого сомнения.

— Я хотел рассказать, но не мог.

— Почему?

— Я же сказал. Чтобы ты знала как можно меньше, если спросит полиция. Потому что боялся поссориться. Не мог. Но я бы позвонил, Люси, попозже сегодня вечером. Клянусь, я не собирался лгать дальше.

— Очень великодушно с твоей стороны.

Красный сменился зеленым, я тронулся с места. Навстречу про́клятому месту, навстречу своим похороненным грехам, которые снова выбрались на поверхность.

— Есть одна чертовски логичная причина, по которой я здесь. Дидрик кое-что рассказал, и ситуация стала нестерпимой. В общем, мне бы в жизни не выбраться из этой заварухи. Люцифер знал, где Мио, когда поручил мне искать его. Понимаешь? Он просто гонял нас по кругу, меня и Дидрика. Но Дидрик, болван, похоже, доверяет ему. Думает, что сможет оставить Мио у себя, если уберет меня с дороги.

— Мио у Дидрика? Ты видел Мио?

На меня накатили воспоминания. Мио, бегущий по саду. Мио, спросивший, не я ли его папа.

— Да.

Опять тишина. На сей раз я не сумел выжать из Люси больше ни одной реплики. А когда она наконец заговорила, пожалел, что не повесил трубку.

— Наверно, я не смогу простить тебе этого, Мартин.

Ледяной холод у меня в груди.

— Люси, ты должна верить, когда я говорю, что у меня не было иного выбора, что я мог только солгать тебе.

— Как и раньше, когда ты не рассказал, что убил человека?

Ужасно, что она говорит такие вещи при Белле. Вдобавок я едва не запаниковал при мысли, что она так решительно уходит от меня именно сейчас, когда я готовлюсь к важнейшей встрече в моей жизни.

— Послушай, — сказал я. — Я понимаю, ты страшно зла. Как понимал, что ты разозлилась, когда я позвонил Веронике, или Ракель, чтобы переспать с ней. Я… я поступал неправильно. Черт знает сколько раз. Но теперь, именно теперь я думал, что действую правильно. Я же хотел защитить тебя. Не вредить тебе. И… я люблю тебя, за то, что ты заботишься о Белле. За то, что ты была со мной в этом кошмаре.

Тут пришлось сделать паузу, потому что меня душили слезы, я не мог говорить. Мы так редко говорили, что любим друг друга. Я — потому что считал, что это само собой разумеется, а Люси… н-да, я как-то не задумывался почему. И это пугало.

— Ты слышишь, Люси? Я люблю тебя.

Она опять заплакала:

— Этого недостаточно, ты же сам понимаешь. Недостаточно, когда ты ведешь себя так.

У меня тоже потекли слезы. Горячие, от них щипало глаза.

— Сегодня я встречаюсь с Люцифером.

— Ты с ума сошел.

— У меня нет выбора. Я…

— Ты в самом деле рехнулся. Если ты поедешь на эту встречу, Мартин, всему конец. Конец. Ты слышишь?

Да, ты так сказала.

— У меня нет выбора, — повторил я.

— Наверняка есть. Поезжай домой. Сдайся полиции. Мне хватит недели, чтобы прекратить расследование, заставить полицию увидеть, что натворил Дидрик.

Она верила в то, что говорит, и за это ее нельзя винить. Но она ошибалась.

— Это не решит проблемы с Люцифером, — сказал я. — Пока он жив, всем нам грозит опасность.

— И как ты поступишь? Убьешь и его тоже?

“Тоже” было совершенно излишне. Хлестнуло, как удар бича.

— Первое не было убийством, — сказал я.

Или пробормотал, как бормочут от стыда.

— Кстати, как ты умудрился отыскать Люцифера? Всего за несколько суток?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартин Беннер

Лотос-блюз
Лотос-блюз

Адвокату Мартину Беннеру поручают невозможное: оправдать женщину, которая сама призналась в пяти убийствах. При этом женщины уже нет в живых — она прыгнула с моста, предположительно забрав с собой на тот свет сына Мио. События развиваются непредсказуемо. В ходе самостоятельного расследования Мартин, сам того не понимая, становится пешкой в чьей-то криминальной игре.«Лотос-блюз» — первая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере.Захватывающий триллер, который невозможно отложить.AFTONBLADET, SwedenПотрясающий новый триллер из Швеции… Кристине Ульсон удается рассказать увлекательную историю, не забывая показать «человечность» своих героев.RUHR-NACHRICHTEN, GermanyК счастью, в этом детективе вы не найдете привычных типажей уставших от жизни полицейских, которые злоупотребляют кофе и никак не могут разобраться со своей личной жизнью. Очень увлекательно!ALLAS, Sweden

Кристина Ульсон

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза