Читаем Мёртвое сердце (СИ) полностью

— Да и другие преподаватели тоже, иначе погнали бы меня из моей сторожки, — продолжал Хагрид. — А я свой домик очень люблю, между прочим! Кстати, кстати, ты мне напомни, я тебе в домике подарок держу уже несколько месяцев. Красивое ожерелье, купил в Лютном. По-моему, из человечьих зубов. Я хотел тебе раньше его просто как костяное подарить, но теперь-то ты знаешь некоторые тайны, так что можно и так.

Лили криво улыбнулась и сухо поблагодарила Хагрида за столь оригинальный подарок. Рубеус, не замечая настроения Эванс, продолжал лакомиться: оторвал девушке голову и при помощи какого-то заклинания вскрыл черепушку.

Из места среза вылилось неожиданно много воды, подкрашенной кровью. Вид розоватых мозгов вывел Лили из ступора: Эванс резко поднялась и направилась на выход.

— Ты куда это? — мягко и нежно спросил Хагрид.

— Выйду подышать. Мне нехорошо от твоей трапезы.

— Ты только не убегай, Лили. А то мне придётся тебя наказать.

Лили резко обернулась и с ненавистью посмотрела на полувеликана. Рубеус как ни в чём не бывало продолжал кормить детку — теперь мозгами несчастной девицы, которую Лили догадалась усыпить. Шар довольно чавкал.

Неужели он ел бы её наживую? Она бы дёргалась…

— Что ты от меня хочешь?

— Клятву, что ты никому ничего не расскажешь, дура! — подал голос шар.

— Клянусь, чёртовы отродья!

Из помещения будто на мгновение вытянули весь воздух. Лили, уже знакомая с подобным появлением магии, даже не шелохнулась; Хагриду и детке, к удовольствию Эванс, явно стало нехорошо.

— А теперь, — зашипела она. — я ухожу.

Детка совсем по-плебейски рыгнула.

— Катись. Больше ты и не нужна.

Лили вихрем вылетела из зала и едва не столкнулась со змеицей. Та широко ухмыльнулась клыкастым ртом и кивнула в сторону заднего двора.

— Там можно проблеваться, белоручка.

— У меня крепкий желудок, змеемордая.

Эванс вышла из лавки, чувствуя себя как никогда грязной. Хотелось спалить весь переулок — просто так, чтобы вычистить всю здешнюю магическую дрянь, от летающих крыс до людоедов и магов. Сердце у Лили билось гулко и очень редко, едва гоняя перенасыщенную злостью кровь по венам.

Она не понимала, что её злит больше: собственная беспомощность, вынужденная клятва, смерть черноглазой красавицы или то, что она впервые увидела людоедов в деле. Возможно, всё сразу.

Возможно, Лили бы и сорвалась. Если бы её не окликнули:

— Мисс, по-моему, в прошлый раз вы были несколько… меньше?

Лили запрокинула голову и расхохоталась. Маг в самой прекрасной перьевой шляпе на свете от этого смеха нахмурился и поджал губы.

Затем он аккуратно взял Лили за руку. Вихрь перемещения оборвал истерический хохот.

========== Глава 16 ==========

Всё продвигалось так гладко и хорошо, что Волдеморту стоило бы заподозрить мир в обмане. Но нет: Англия медленно, однако верно шла Тёмному Лорду в руки, сама того не понимая.

Только и стоило заняться подпольной политикой, а не пытаться всё сделать правильно и красиво. Может, если бы молодой тогда-уже-не-Том не побрезговал окунуть руки в дерьмо, а не в кровь, то нынешний Волдеморт даже не родился бы таким, какой он есть сейчас.

Собрание Пожирателей Смерти проходило штатно: докладывали о победах и провалах, были отчёты о выздоровлении азкабанских сидельцев, личные просьбы и то, что волновало Волдеморта больше всего — никаких новостей о пропавшей Беллатрикс Лестранж. Тёмный лорд был привязан к женщине, больше эмоционально из-за её щенячьей преданности и слепого обожания. Лишиться верной соратницы оказалось неожиданно неприятно.

Немного скрашивал раздражение Морри. Беловолосый сидел у ног Волдеморта, уложив руки и голову тому на колени. Раболепие от этого странного не-человека совершенно не раздражало, наоборот — Тёмный лорд был почти счастлив от такого проявления преданности.

Как Белла, только лучше. Более по-звериному, из-за чего змеиная часть Волдеморта, появившаяся из-за разделения души, довольно шипела.

Наверное, всё-таки не стоило заключать одну из частей в Нагайну. Слишком много фамилиар передала своему хозяину нечеловеческих черт.

Последний из Пожирателей закончил говорить. Волдеморт своих подданных, признаться, едва слушал — больше его волновали белые волосы Морри и покладистость любовника. Хотелось взять мага за шкирку и затащить в постель, чтобы слиться воедино, сплавиться навсегда. Привычное, приятное наваждение.

После появления Морри ему больше не требовался ритуальный половой акт с магглами и другими магами. Тем не менее секса в жизни Тёмного лорда стало намного больше, чем было раньше — неожиданно, но вполне приемлемо. Захвату Англии это совершенно не мешало.

Тишина затягивалась.

— У кого-нибудь есть ещё вопросы? — в конце концов подал голос Барти.

Сам Волдеморт редко разговаривал на таких вот собраниях. Если же ему и было нужно что-то сказать, то первым это слышал Барти, ставший своеобразным буфером между Лордом и его подданными.

Перейти на страницу:

Похожие книги