– Уорик прав. – Эш скрестил руки на груди, глубоко вздохнул и сменил тему разговора. – Нам нужно проникнуть в туннели там, где нет охраны. Знает Киллиан о нектаре или нет, он все равно должен тщательно охранять каждый вход в свой дворец.
Я вспомнила, как Слоан, Коннер и Вейл тащили меня по туннелям, а также о том, где я их покинула.
Мои глаза расширились, язык скользнул по губе.
– Думаю, у меня есть идея, как туда проникнуть.
– Что? – спросили Эш и Уорик в унисон.
– Рискованно… – Я замолчала, прокручивая эту мысль в голове.
– Рассказывай. – Эш жестом велел мне продолжать.
– Когда меня вели в Халалхаз, то проводили по туннелям из дворца в старую цитадель, а затем в тюрьму.
Уорик откинул голову – он понял, о чем я говорю. Знал местность.
– Что?
Взгляд Эша метнулся между нами.
– Рядом со входом в старую тюрьму есть дверь, которая ведет в туннели. Когда-то это место тщательно охранялось из-за тюрьмы…
– Но тюрьма больше не работает, – продолжил Эш, поняв, к чему я веду. – Та часть теперь практически заброшена.
– Киллиан наверняка выставил там патруль, но… – Уорик почесал бороду.
– Серьезной охраны там нет. Киллиана сейчас заботит новая тюрьма, – закончила я.
На губах Уорика появилась озорная усмешка, его аквамариновые глаза прожигали мои.
Я наклонила голову к Уорику, в реальности никто из нас не произнес ни слова.
– Знаешь, это будет похоже на кражу золота из логова дракона. – Эш потер лоб. – Очень опасно. Мы можем не выбраться оттуда.
Уорик расплылся в коварной улыбке.
– Такие приключения как раз по нашей части.
– А теперь скажи мне еще раз, откуда ты знаешь, где это место? – Микель расхаживал перед столом, глубокие морщины прорезали его лоб. – Как так получилось, что спустя пятнадцать лет после исчезновения нектара ты вдруг узнала, где он находится?
–
Я не видела нектар, но чувствовала, что книга показала мне то место не просто так. Разумно спрятать нектар в запретных туннелях прямо под носом у самого могущественного фейри в Венгрии, чтобы защитить его. Как сказал Эш, спрячьте под логовом дракона сокровище, и его никто не найдет.
– Откуда мы это узнали, неважно. Главное, что узнали. – Уорик сложил руки на груди, возвышаясь во весь рост над моим дядей, и бросил на него смертоносный взгляд.
– Извини, что не верю на слово. Я не стал бы лидером, если бы доверял всем, с кем сталкиваюсь, и неважно, чем ты и моя племянница занимались.
Микель сердито посмотрел на Уорика, между нами повисло напряжение. Я ощутила досаду, шея покрылась красными пятнами от осознания, что Микель знал, чем мы с Уориком занимались, и, вероятно, слышал. Он не был моим отцом, и я едва его знала, но мне все равно казалось, что меня застукали родители, как какого-то подростка.
Уорик шагнул ближе к столу, его энергия сотрясла комнату.
– И я не добился бы всего, если бы доверял каждому высокомерному лидеру, с которым сталкивался, – прорычал он Микелю, оба мужчины выглядели злыми.
– Хорошо. – Я положила руку на грудь Уорика, отодвигая его от стола. – Давайте все успокоимся.
Уорик позволил себя оттащить назад, его сердитый взгляд все еще был прикован к моему дяде.
Повернувшись лицом к дяде, я глубоко вдохнула.
– Понимаю, ты едва меня знаешь. – Я придвинулась ближе к столу, смотря в глаза, так похожие на отцовские. – Ты мой дядя. Отец хотел бы, чтобы мы узнали лучше друг друга. Стали близки. Доверяли друг другу. Можешь дать мне поблажку?
Микель опустил голову.
– Сегодня вечером мы возвращаемся в Будапешт.
Микель переступил с ноги на ногу.
– Моя команда поедет с вами, – заявил Микель.
– Что? – воскликнули Эш и Уорик.
Микель посмотрел на них.
– Я искал нектар последние пятнадцать лет не для того, чтобы сейчас он ускользнул прямо у меня из рук.
– Твое доверие к семье условно. – Вена на шее Уорика пульсировала, его гнев пропитал воздух – он был на грани срыва.
Микель бросил на него еще один свирепый взгляд и сжал руки в кулаки.
– Это не так. Если только ты не планируешь нанести мне удар в спину. Я защищаю свою семью. Это место. Брексли может стать частью этого, если захочет, но она не единственная, кто меня волнует. Я всегда буду ставить свое дело на первое место. И думаю, она это понимает. – Он указал на меня. – Трекер, Ава и Люк пойдут с вами. Если вы направляетесь в логово Киллиана, то это станет опасным путешествием.
– Опасность? – спросил страстный женский голос, и мы посмотрели на дверь. Синеволосая демоница прислонилась к косяку и застенчиво улыбалась. – Тогда ты не оставишь меня здесь, ягненок. Звучит очень увлекательно.
Глава 11
Рев мотоциклов гудел на трассе всю ночь – команда стрелой мчалась к Будапешту. Волосы хлестали меня по лицу, холод царапал по замерзшей коже, ночной воздух проникал под тяжелое пальто. Тепло, исходящее от Уорика, обжигало, и я прижалась к нему сильнее – наш мотоцикл несся к цели.