В молчании и спокойствии забываются все слова;Ясно и живо это появляется перед ним.Когда осознано оно, тогда нет пределов у него;В своей сущности оно ясно осознается.Простое отражение в этом ярком осознании,Исполнено чуда это чистое отражение.Роса и луна, Звезды и ручьи,Снег на ветвях сосен,Облака, что цепляются за горные вершины, —Пребывали во тьме они, теперь же ярко сияют;Из темноты они вышли на чудесный свет,Бесконечное чудо пронизывает эту безмятежность;В этом отражении исчезают все усилия.Безмятежность есть последнее слово [всех учений];Отражение есть ответ на все [проявления];Забудь о любом усилии,Ответ этот естественен и спонтанен.Не достигнешь гармонии,Если в отражении нет безмятежности.Все кажется мелким и пустым,Если в безмятежности нет отражения.Истина безмятежного отраженияСовершенна и полна.Взгляни! Тысячи рекБурлящими потоками стремятсяК великому океану!Без некоторых необходимых объяснений читатели вряд ли поймут, что такое «безмятежное отражение». Китайское слово мо
значит «тихий» или «безмятежный»; чжао — это «отражение» или «наблюдение». Таким образом, мо чжао можно перевести как «безмятежное отражение» или «безмятежное наблюдение». И все же в данном случае оба слова не следует понимать буквально. Значение «безмятежности» гораздо шире, чем «покой» или «тишина»; оно подразумевает преодоление всех слов и мыслей, состояние «запредельности», всепронизывающего мира. Слово «отражение» также означает гораздо больше, чем «созерцание некоей проблемы или идеи». Оно не имеет ничего общего ни с ментальной активностью, ни с отстраненным размышлением — скорее, оно есть зерца-лоподобное сознание, всегда просветленное и яркое в чистоте своего существования. Еще точнее, «безмятежность» означает состояние не-ума (кит. у нянь), а «отражение» — живое и чистое сознание. Поэтому безмятежное отражение есть чистое сознание в спокойствии не-ума. Именно об этом сказано в «Алмазной сутре»: «Не задерживаясь ни на одном объекте, ум все-таки появляется».Самая большая проблема здесь вот в чем: как можно привести свой разум в
такое состояние? Для этого нужно получить словесное указание и отдать себя в руки опытного учителя. Прежде всего, должен быть открыт «глаз мудрости» ученика, иначе он не сможет узнать, как привести свой разум в состояние безмятежного отражения. Если человек знает, как практиковать такую медитацию, значит, он уже достиг чего-то в дзэн. Непосвященный никогда не сможет правильно сделать это. Медитация безмятежного отражения школы цаодун, таким образом, не является обыкновенным упражнением в обретении покоя и тишины. Это дзэнская медитация, медитация праджня-парамиты. Внимательное чтение стихотворения поможет заметить в нем очевидные элементы интуитивного и трансцендентального дзэн.[113]Лучше всего обучаться этой медитации под руководством опытного мастера дзэн. Если вам не удалось найти такого, можно попробовать применить «Десять правил» — квинтэссенцию практики дзэн, которую я постигал в длительных трудах в течение долгих лет. Я искренне надеюсь, что эти правила изучат, оценят и применят люди на Западе, которые хотят по-настоящему глубоко изучить дзэн.
Десять правил дзэнской практики
1. Вглядись в состояние своего ума, в котором еще не возникла мысль.
2. Когда у тебя появится мысль, гони ее прочь и возвращай свой разум к работе.
3. Старайся все время созерцать свой разум.
4. Постарайся вспоминать это «состояние созерцания» в своих дневных делах.
5. Старайся приводить свой разум в такое состояние, будто только что испытал шок.
6. Медитируй как можно чаще.
7. Упражняйся вместе с друзьями в беге по кругу (описанном в «Рассуждении мастера Су Юня»).[114]
8. В повседневной суете найди время остановиться и обратить свой взор на разум.
9. Медитируй в течение коротких периодов времени с широко открытыми глазами.