Читаем Мир Елены Уайт Удивительная эпоха, в которую она жила полностью

Широкое использование прессы социальными реформаторами и религиозными группами началось до того, как появилась дешевая газета, но снижение стоимости печати сильно активизировало существовавшую тенденцию. Один восторженный пастор заметил в 1839 г., что «хорошо налаженное издание религиозной периодической литературы подобно тысячам проповедников, устремляющихся во многих направлениях на лошадях, пароходах, в почтовых каретах и железнодорожных вагонах и предлагающих жизнь и спасение людям почти в каждой стране». В 1823 г. «Методистский журнал» отмечал, что «религиозная газета еще не так давно была феноменом, но благодаря скрежещущей печатной машине теперь ее можно увидеть повсюду». К 1830 г. Соединенные Штаты имели 605 религиозных периодических изданий, из которых 14 существовало еще до 1790 г. В том же 1830 г. Американское библейское общество и Американское общество по изданию и распространению духовной литературы издавали более 1 миллиона Библий и соответственно 6 миллионов брошюр в год.

Миллериты под руководством Хаймса подхватили дух нового печатного века. Один писатель назвал Хаймса «Наполеоном печати». Нафан Хэтч, ведущий историк американской религии, описал энергию Хаймса, проявляемую в издательском деле, как «стремительное беспрецедентное наступление средств массовой информации» и как «беспрецедентную кампанию средств связи». В начале 1840–х годов, примерно за четыре года Хаймс способствовал публикации более 5 миллионов экземпляров миллеритской литературы — почти по одному экземпляру на каждого четвертого жителя США.

Субботствующие адвентисты последовали примеру миллеритов. Одним из секретов успеха стало активное распространение их вести через публикации. Елена Уайт и ее муж были в первых рядах этого движения. Г–жа Уайт не только убеждала Церковь в том, что адвентистские публикации «должны быть распространены, словно осенние листья» (Свидетельства для Церкви, т. 4, с. 79), но и предполагала, что «через наши издательства должна быть совершена окончательная работа Церкви на земле» (Свидетельства для Церкви, т. 7, с. 140).

Этот совет привел к тому, что к концу 1990–х годов адвентистами седьмого дня было организовано 55 издательств по всему миру, а адвентистская литература стала печататься более чем на 235 языках. Сама Елена Уайт с ее произведениями, переведенными почти на 150 языков, стала единственным в истории американским автором–женщиной, чьи произведения были переведены на самое большое количество языков.

Прогресс в сфере транспорта

Если издательская революция позволила печатному слову распространиться повсеместно, то достижения в сфере транспорта дали возможность проповеднику посещать намного больше мест, чем это было возможно раньше. Елене Уайт в ее работе способствовал прогресс в судоходстве. Морские суда на паровой тяге быстро переправляли ее через Атлантический и Тихий океаны, а речные пароходы везли ее по рекам и каналам Соединенных Штатов.

Поездки по железной дороге нельзя было назвать приятными

Кроме того, она была еще и не безопасными

Однако самую большую пользу служению Е. Уайт приносил не морской и речной флот, а железная дорога. Бывшие примитивным изобретением в ранние годы ее жизни, к концу 1860–х годов железные дороги покрыли всю территорию Соединенных Штатов и давали возможность Елене Уайт и другим проповедникам пересекать страну относительно быстро, когда они ехали организовывать лагерные собрания и разные встречи. Железная дорога позволяла добраться до места назначения за несколько дней, в то время как в прежние годы для этого требовались месяцы. Отсутствие железной дороги сильно ограничивало бы служение Елены Уайт. Путешествие в железнодорожных вагонах делало ее и других проповедников национальными служителями.

Но путешествие по железной дороге нельзя было назвать легким, хотя вагон и был совершеннее других средств. Езда в поезде требовала большой выносливости в годы гражданской войны и на протяжении следующих десятилетий. Вентиляция в вагонах оставляла желать лучшего, а отопление зимой было явно не достаточным. Расписание не отличалось точностью, пассажиры на остановках ели отвратительную пищу, если не брали с собой корзину с провизией. Летом в открытые окна летела угольная пыль, а при закрытых окнах воздух делался горячим, тяжелым, наполненным неприятным запахом виски, табака и пота. Деревянные сиденья были неудобными. Путешествие по железной дороге было занятием не из приятных. Как выразился Люций Биб (любитель железной дороги), «американская публика ехала к своей неинтересной судьбе в организованном дискомфорте».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука