— Ладно, хрен с ним. Скажи, что с Энди? Я толком ничего не понял.
Только теперь окружающее пространство и сознание Роя совместились, но не притерлись пока, цепляясь друг за друга.
— Он пытается жить. Прогнал меня…
— А ты рассчитывал, что он подорвется и бросится тебе на шею? В каком он состоянии?
— В тяжелом. Он два дня, как вышел из комы после остановки сердца.
— Но почему?
— Передозировка анальгетиками на фоне перелома ребер, посттравматической пневмонии и грибковой инфекции…
По мере перечисления Стив сощуривал глаза, словно пытался осязать то, что говорил Маккена.
— Ни хрена себе набор! Моли бога, Рой, чтобы все обошлось, иначе… Ты говорил с врачом?
— Говорил. Это редкий случай, учитывая еще и состояние крови и ран…
— Звучит ободряюще. Так. Поехали в госпиталь. Призывай удачу, чтобы я не вскрыл тебе вены после этого.
— Мне без разницы, если только это поможет.
— Не хочу верить ни одному слову из того, что ты мне тут говорил. Я должен убедиться сам.
Они шли по коридору, и Рой ощущал, как с каждым шагом тяжелело его тело. Оно словно пропитывалось водой, вбирая по литру с каждым шагом. Энди в палате нет. Та же измятая постель с откинутым одеялом. Стив оглядывается, вопросительно уставившись на друга.
— Он, должно быть, на процедурах, — неуверенно отвечает Маккена на немой вопрос.
— Да, — соглашается Стив. — Должно быть. Посиди. Схожу, узнаю.
Это даже хорошо. Есть немного времени перезарядить обойму. Хотя без толку, она все равно пуста. Парень даже не притронулся к пакетам. Стоят там, где их и оставили. Фрукты на тумбочке не… Ролекс…
Что произошло? Откуда внутри огромный ком? Наверное, так травят лисиц… загоняют, когда, раненные, они пытаются бежать, теряя оставшиеся силы… Ролекс. О-о-о, это уже страшно. Болен. Избит. Обессилен и… никого, кто бы помог ему цепляться за эту жизнь. Он сделал. Перешел, только другой стороны улицы отсюда не видно. Да и перехода в этом месте тоже нет, но он перешел. Разве не этого ты требовал?
Стив не возвращается. Время не идет. Все словно замерло, и только голое расчетливое осознание плоскогубцами жмет на нервные окончания. Метастазы колкого холода прорастают сквозь все клетки, а вместе с ними прорастает и ужас.
Шон вернулся озадаченный, и Маккена понял, что не ошибся. Энди ушел.
День устало таял. Опадали краски. Вечер нагнетал серость. Мальчишка сделал несколько шагов и почувствовал, что больше не может. Все. Нет сил. Ни йоты. То ли опрокинулась немощь, то ли поднялась температура, но ему трудно даже сидеть. Солнце опустилось к горизонту, жалостливо взглянув в сторону парня. «Хороший день, чтобы умереть», — подумал Энди и даже не заметил, что мысль не всколыхнула в нем ничего. Он так устал за эти дни, что готов, наверное, принять смерть, лишь бы все кончилось. Он не знал, где он, какое число и день недели, да и не все ли равно? Закрыть глаза и умереть… И он закрыл.
* Хороший день, чтобы умереть.
Часть 3. RAIN DROPS.
3. RAIN DROPS.*
Энди кажется, что он умер. Он не уверен, но то, что теперь он существует как-то отдельно от тела, уже не вызывает сомнений. Тело где-то здесь, но парень совершенно не чувствует его. Пучок голосов то приближается, то отдаляется. Слова неразличимы, но они о нем. Это точно. Кто-то прикасается, но ощущение не на теле, а где-то в сознании. Причем, как бы изнутри него. Мальчишку, словно засасывает в трубу, и звуки рикошетят о стенки, отзываясь эхом. Он отчетливо чувствует, как съезжает вниз по гладким стенкам и падает. О-о-о! Боль падает вместе с ним. Она теперь вернулась, чтобы мучить.
— Не жилец, — заключает низкий мягкий голос, и Энди почему-то может представить, как выглядит его обладатель.
Странно, он уже видел это лицо. Старик с длинными седыми волосами, перехваченными широкой замшевой тесьмой. Безволосое лицо перепахано глубокими морщинами, а в них мудрость. Странно, да? Но она там. А еще во взгляде. Пронзительный такой из-под нависающих густых бровей. Незнакомец смотрит в суть. Он видит ее.
— Но он молод, — спорит девичий голос. — Источник жизни еще не угас. Нужно лишь сдвинуть камни, чтобы он забил вновь.
— Не стоит. Он не нашего племени, — отвечает старуха, и это напоминает скрип телеги.
— Бабушка, мы же не можем его просто так бросить, — спорит девушка.
— Помолчи, Тиа, — прикрикивает старуха. — А тебе, Мартин, вообще не следовало его трогать. Пусть бы оставался, где и лежал. Нам что, мало хлопот? Сами еле живы. Как его теперь выхаживать? Помрет, не разберемся с полицией.
Энди чувствовал, как вдоль его тела от головы вниз проходили волны, словно кто-то водил над ним нагретой лампой. Лампа то приближалась, почти обжигая, то отдалялась, разливая приятное тепло.
— Тихо вы! Разгалделись! — прикрикнул старик. — Помолчите!
Чужеродные тяжелые волны переместились к голове и зависли там. Неудобно как-то, перевешивая на одну сторону.
— Вижу кольцо шамана, — вдруг произнес старик. — Слабое, но еще держит его. Смерть. Он уже преодолел ее, но часть души потеряна. Мало что осталось. Он умирает, потому что не хочет жить.
Волны переливаются в сторону груди.