Читаем Мир образов полностью

КОНЕЧНОСТЬ (или часть тела). Указывает на некое ограниченное действие, на вампирическое или паразитическое вмешательство, если конечность видится отдельно от тела, в котором она должна функционировать в соответствии с законами природы. В любом случае этот образ указывает на воздействия, ведущие к отклонению субъекта от его целостности.

КОРАБЛЬ. Означает компанию, общность или проникновение в материнские отношения.

КОРНИ. См. Яблоко.

КОРОБКА. Обычно представляет собой замкнутую пустоту или изоляцию; указывает на некую пустую идею, подозрения, а также на наличие законов и уложений, приводящих к бесполезной жизни. Ин-се также часто использует этот образ, чтобы указать на существование в мозгу человека церебрального механизма – этого «встроенного стартера». В любом случае о содержимом «коробки» можно узнать, только открыв ее.

КОРОВА. Несет менее выраженное, нежели образ быка, значение (см. Бык).

КОСИЛКА. Указывает на висцеральную рану (на вероятность серьезного психосоматического осложнения), означает механическую матрицу в завершающей стадии инкубационной фазы.

КОШКА. Представитель кошачьих, приспосабливающийся к человеку для получения пищи и тепла. Означает беспрекословное служение мужчины матери или другой женщине в ущерб себе, причем эта женщина считает возвышенными свои идеалы, обычно несущие скрытую агрессию. Символизирует кажущуюся безопасность, успех, мягкость, женственность, которые в действительности используются машиной для вампирического захвата и осуществления пустого эротизма, черного вагинизма и социальной агрессии. Женщина, которая видит себя в образе кошки, считает, что она доминирует, оказываясь в действительности лишь игрушкой в руках либо окружения, развивающего в ней комплексы, либо встроенной внутри нее машины, которая систематически переориентирует ее в своих целях. Такая женщина всегда обвиняет в своих проблемах и болезнях своих же жертв либо других людей.

КРЕСЛО НА КОЛЕСИКАХ. Указывает на необратимую стадию, которая активизирует семантику ассистенциализма.

КРЕСТ. Символизирует боль с регрессивной установкой.

КРОВЬ. Означает рану или физическое повреждение, вызванное внешним или внутренним насилием, поскольку человек видит кровь только вне функции организма.

КРОЛИК. Символизирует психологически здоровое состояние, при котором, однако, начинается период застоя и обесценивания личности.

КРУГ. Символизирует порядок, прежде всего тогда, когда движется или постоянно перемещается. В этом случае он показывает различные Ин-се, проецируемые универсальным Ин-се. С этим значением не имеют ничего общего статичные круговые формы, напоминающие колесо (см. Колесо).

КУЗНЕЦ. Означает человека, подобного Прометею, который особым образом способствует самопознанию, самореализации субъекта. Символизирует технику, работающую во благо человека, и позитивную образцовую личность, с которой можно брать пример. Означает потребность в реализации собственных действий.

КУКЛА. Символизирует человека и выражает ностальгию многих взрослых о детстве.

Образ куклы обычно становится стереотипом самоидентификации для детей, особенно для девочек. Кукла – марионетка, запрограммированная социальным механистическим «Сверх-Я», которое полностью обуславливает поведение субъекта. Более того, этот образ означает почти полное доминирование уродующего решетчатого механизма, который уже превратил человека в робота. Абсолютно негативный образ. Часто указывает на наличие извращенной, преступной агрессивности.

КУПОЛ. Символизирует матриархальное «Сверх-Я».

КУРЕНИЕ. Означает праздность, кратковременную остановку, застой или покой, если курит мужчина, мудро восседающий и отдыхающий после работы.

КУРИЦА. Символизирует женщину, которая «клюет», «гадит» и может «снести» такое яйцо, которое окажется для субъекта весьма неприятным сюрпризом.

КУРТКА (жакет, пиджак). См. Одежда.

Л

ЛАБИРИНТ. Представляет собой символ, используемый монитором отклонения.

ЛЕБЕДЬ. Представляет собой на редкость красивое, но бесполезное существо глупее гуся, с пронзительным голосом, выпученными немигающими бесчувственными глазами вора. Этот образ ассоциируется с надеждами и ожиданиями прекрасного, которые в будущем оборачиваются весьма серьезными потерями. Более того, образ символизирует начинающийся захват женской эмоциональной чувственности с помощью психомеханического пениса. Миф о Леде и Юпитере в образе лебедя символизирует чуждое присутствие, которое присваивает себе эротическую эмоционально-чувственную интимность женской благодати. Для мужчин лебедь – образ матери или страстно любимой женщины.

ЛЕВ. Указывает на присутствие силы, которую в данный момент следует избегать.

ЛЕД. Означает ригидность, фригидность.

ЛЕС. Означает бессознательное, совокупность человеческих инстинктов, хаос, предрасполагающий к виртуальности творческого действия, секс с виртуальностью, направленной на генитальную фазу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

2. Субъективная диалектика.
2. Субъективная диалектика.

МатериалистическаяДИАЛЕКТИКАв пяти томахПод общей редакцией Ф. В. Константинова, В. Г. МараховаЧлены редколлегии:Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Иванов, М. Я. Корнеев, В. П. Петленко, Н. В. Пилипенко, А. И. Попов, В. П. Рожин, А. А. Федосеев, Б. А. Чагин, В. В. ШелягСубъективная диалектикатом 2Ответственный редактор тома В. Г. ИвановРедакторы:Б. В. Ахлибининский, Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Марахов, В. П. РожинМОСКВА «МЫСЛЬ» 1982РЕДАКЦИИ ФИЛОСОФСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫКнига написана авторским коллективом:введение — Ф. Ф. Вяккеревым, В. Г. Мараховым, В. Г. Ивановым; глава I: § 1—Б. В. Ахлибининским, В. А. Гречановой; § 2 — Б. В. Ахлибининским, А. Н. Арлычевым; § 3 — Б. В. Ахлибининским, А. Н. Арлычевым, В. Г. Ивановым; глава II: § 1 — И. Д. Андреевым, В. Г. Ивановым; § 2 — Ф. Ф. Вяккеревым, Ю. П. Вединым; § 3 — Б. В. Ахлибининским, Ф. Ф. Вяккеревым, Г. А. Подкорытовым; § 4 — В. Г. Ивановым, М. А. Парнюком; глава Ш: преамбула — Б. В. Ахлибининским, М. Н. Андрющенко; § 1 — Ю. П. Вединым; § 2—Ю. М. Шилковым, В. В. Лапицким, Б. В. Ахлибининским; § 3 — А. В. Славиным; § 4—Г. А. Подкорытовым; глава IV: § 1 — Г. А. Подкорытовым; § 2 — В. П. Петленко; § 3 — И. Д. Андреевым; § 4 — Г. И. Шеменевым; глава V — M. Л. Лезгиной; глава VI: § 1 — С. Г. Шляхтенко, В. И. Корюкиным; § 2 — М. М. Прохоровым; глава VII: преамбула — Г. И. Шеменевым; § 1, 2 — М. Л. Лезгиной; § 3 — М. Л. Лезгиной, С. Г. Шляхтенко.

Валентина Алексеевна Гречанова , Виктор Порфирьевич Петленко , Владимир Георгиевич Иванов , Сергей Григорьевич Шляхтенко , Фёдор Фёдорович Вяккерев

Философия
Критика практического разума
Критика практического разума

«Критика практического разума» – главный этический трактат Иммануила Канта, развивающий идеи его «Критики чистого разума» и подробно исследующий понятие категорического императива – высшего принципа нравственности. По утверждению философа, человек может быть по-настоящему счастлив, только если осознает, что достоин счастья. А этого можно достичь, лишь выполняя долг, то есть следуя нравственному закону. По Канту, поступающий так человек, независимо от внешних обстоятельств, чувственных потребностей и других побуждений, становится по-настоящему свободным.Одним из ведущих переводчиков Канта на русский язык был поэт, литературовед и критик Николай Матвеевич Соколов (1860–1908). Переведя основные трактаты Канта, позже он представил российским читателям и другие его произведения. Переводы Соколова считаются точными и полными, они неоднократно переиздавались в советское время.Как и другие книги серии «Великие идеи», книга будет просто незаменима в библиотеке студентов гуманитарных специальностей, а также для желающих познакомиться с ключевыми произведениями и идеями мировой философии и культуры.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Иммануил Кант

Философия / Образование и наука