Читаем Мир охоты и крови (СИ) полностью

Диона покосилась на Энцелада и едва заметно кивнула в сторону Гилберта. Иногда он менялся до неузнаваемости: мог быть максимально вежливым, чутким и внимательным, причём так, что никто даже не мог распознать, насколько сильно он волновался и боялся на самом деле. Энцелад слишком часто видел столь резкие изменения, чтобы обращать на них внимание и тем самым давать другим людям подсказки. К тому же, он не был уверен, что Гилберт сможет справиться со всем разом — он, кажется, едва удерживал этот идиотской поднос в горизонтальном положении.

— Ваша служанка отказывалась говорить мне, где я, — всё тем же резким тоном продолжила Сонал, расправив плечи.

— Во-первых, Шерая не служанка, Ваше Величество. Во-вторых, это я попросил её молчать, так как хотел сам вам обо всём рассказать. Вы позволите?

Сонал прищурилась, оглядывая его, и только спустя несколько секунд кивнула. Гилберт поставил поднос на круглый стол, стоящий у балкона, и аккуратно выдвинул стул.

— Пожалуйста, присядьте, Ваше Величество. То, что я вам скажу, может сильно шокировать вас.

— Не указывайте мне, что делать. Я в состоянии сама принять решение.

Энцелад заметил, как Шерая возвела глаза к потолку и качнула головой.

— Я пойду, — произнесла она, обращаясь к Гилберту, но принцесса повернулась к ней с таким лицом, будто отчитывались перед ней. — Марселин принесёт нужные отвары через час.

— Хорошо, — с лёгкой улыбкой ответил Гилберт. — Будь осторожна и не задерживайся. Рыцари ждут тебя внизу.

Сонал оценивающим взглядом проводила Шераю за дверь, проследила, как Энцелад и Диона без лишних слов встают по обе стороны от неё и наконец посмотрела на поднос, принесённый Гилбертом.

— Я жду вашего ответа.

— А я жду, когда вы сядете. У меня полно дел, но, поверьте, я готов пожертвовать ими и подождать, пока вы поймёте, кто здесь хозяин.

Диона почти неслышно фыркнула. Либо Сонал успела забыть об их существовании, раз не обратила на этот звук внимания, либо считала, что они недостойны ещё одного её взгляда. Энцелада в равной степени устраивали оба варианта. Он всё ещё не понимал в полной мере, для чего они потребовались Гилберту, и предпочёл наблюдать за разговором, а не вмешиваться в него.

— Почему здесь вы? — спросила Сонал, медленно опустив ладони на спинку одного из стульев — ровно напротив того, который Гилберт услужливо выдвинул для неё.

— Вы ожидали кого-то другого?

— Фортинбраса. Я видела его. Я говорила с ним. Он обещал, что поможет.

Диона переступила с ноги на ногу. Как и всякий раз, когда кто-то упоминал это имя, уголок рта Гилберта нервно дёрнулся, и он сам сжал кулаки до громкого хруста.

— Здесь я, Ваше Высочество, — обманчиво спокойным и миролюбивым тоном произнёс Гилберт. — Я, а не Предатель.

Сонал оторопело моргнула.

— Предатель? Нет, вы не понимаете… Он обещал, и он…

— И он Предатель, — услужливо подсказал Гилберт. — Давайте я кое-что объясню вам, Ваше Высочество. Этот мир отличается от того, что вы помните. Вторжение в Сигрид было двести лет назад, и тогда многие совершили Переход сюда, во Второй мир. Вы разве не заметили, что я старше?

Сонал посмотрела на него, как на умалишённого, и совсем не грациозно упала на стул, ударившись локтем о поверхность стола. Гилберт мгновенно продвинул другой стул ближе, сел и, аккуратно взяв ладони Сонал в свои, тихо, но уверенно продолжил:

— Всё не так, как вы помните, Ваше Высочество. И я уверяю вас, что того Третьего сальватора больше нет. Он сгинул в поглощённом Сигриде, понимаете?

Энцелад сильно сомневался, что Гилберт не заготовил чётко структурированную речь и не отрепетировал её трижды. Сколько бы он ни пытался отрицать, он всегда так делал. Однако любое упоминание Предателя, даже намёк на это, выбивал его из колеи куда сильнее, чем хаотичные нападения демонов или многочисленные проблемы, сваливающиеся на их головы. Гилберт мог вынести что угодно, любую угрозу, неразрешимую задачу, скверное празднество и даже продолжительную беседу с принцем Джулианом, настроение которого было отвратительным, но только не упоминание Предателя. Что угодно, только не это.

Энцелад ждал взрыва.

— Не понимаю… — пробормотала Сонал, прижав руки к груди. — Я видела его, слышите? Видела. Он был там, он спас, он обещал помочь…

— Ваше Высочество, — повторил Гилберт таким тихим тоном, который обычно использовался им исключительно для угроз, — я бы никогда не стал лгать вам. Должно быть, вы ещё не окрепли достаточно и ваш разум находится в смятении, но…

— Уйдите, — неожиданно резко произнесла Сонал, выдернув свои ладони из ладоней Гилберта, и подскочила на ноги. — Убирайтесь!

Гилберт медленно поднялся. Диона сделала шаг вперёд, но он поднял руку, останавливая её, и повторил:

— Ваше Высочество, я бы никогда не стал лгать вам.

— Прочь отсюда! — завизжала Сонал, замахав на него руками. — Убирайтесь! Вон! Оставьте меня в покое!

— Разумеется, Ваше Высочество, — спокойно согласился Гилберт, слегка склонив голову. — Позавтракайте, отдохните, подумайте над тем, что я сказал. Я пришлю служанку, которая поможет вам…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези