Читаем Мир плавающих театров полностью

Ответ Гассуна снова оказался негативным.

— Будет приятно нанять большое количество искусных актеров и приготовить репертуар значительного объема. Нужно ли говорить, что я не могу позволить сделать это. Мы должны поставить одну или две работы, которые не будут дороги в постановке. Для примера, вот пьеса известная как "Макбет", которая долгое время считалась классической.

Замп пролистал пьесу с сомнением поджав губы. Гассун без всякого выражения наблюдал за ним. Наконец Замп сказал:

— По моему опыту зрители предпочитают любого рода зрелище многословию. Если мы сможем прибавить зрелищных сцен и немного сократить речь, всюду все немного расцветить, мы получим продукт, который можно поставить.

Гассун мягко возразил:

— Эта пьеса, в ее нынешней форме выдержала проверку временем. Не забудьте, я планирую превзойти усилия обычный плавучих театров!

Злясь на собственное твердое решение, Замп обнаружил, что согласен с Гассуном.

— Это — Большая Планета, Где эксцентричности в изобилии! То, что имеет успех в одном городе проваливается в другом в двадцати милях от первого по реке. В Скивари на Марне народ имеет тенденцию к истерии. Если что-то их позабавит, они не смогут остановиться и будут смеяться до конца, и мудрый хозяин корабля показывает программу взятую из религиозных брошур. В Хенбэйне Берме мужские роли должны играть женщины, женские мужчины. Не спрашивайте почему. Они настаивают на том, что драмы должны играться подобным образом. Вниз по реке в городах таких как Бедбург, Порт Мозес, Порт Оптимо, Спанглемар, Ратвик как-то легче, хотя каждый имеет свои странности, которые рискованно игнорировать.

Гассун поднял палец к небу.

— Вы игнорируете простой неотъемлемый элемент: факт, что все они — люди. Их восприятия и инстинкты в основном похожи; все… — Раздался стук в дверь. Гассун вскочил, с треском открыл дверь, выглянул, потом широко распахнул дверь. — Входите, обязательно!

Дамсель Бланч-Астер вошла в комнату. Гассун выдвинул стул.

— Пожалуйста, садитесь. Вы хотите стакан вина? Или эти достаточно сносные сосиски? Вас заинтересовал наш разговор. Мы обсуждаем теорию эстетики и ссоримся. Я утверждаю, что искусство универсально и вечно. Мастер Замп — я надеюсь, что я прекрасно понял его точку зрения — считает, что особенности местного склада отменяют это правило.

Дамсель Бланч-Астер сказала:

— Вы оба правы.

Гассун нахмурился.

— Я допускаю, что такое возможно. Итак это приводит нашу миссию к растворению в жалкой узости.

— Я только хочу выиграть соревнования в Морнуне, угрюмо сказал Замп.

— Понятно! Тем не менее мы должны сфокусироваться на главной задаче. Может быть мудро…

Замп вздохнул:

— Если мы не придем к согласию относительно фестиваля в Моруне, наш союз распадется еще не начав действовать.

— Мне будет жаль, — сказал Гассун. — Однако, вы должны сделать так, как сочтете нужным. Дамсель Бланч-Астер и я преследуем собственные цели.

Дамсель Бланч-Астор сказала:

— По моему мнению победа на фестивале в Морнуне непременно важна, хотя бы ради престижа. В этом требовании я поддерживаю Мастера Зампа.

Лицо Гассуна вытянулось.

— Такая победа несомненно улучшит нашу репутацию, сказал он недовольно. — Ладно, я верю, что мы сможем поставить классическую трагедию "Макбет" как основной репертуар.

Замп стал сопротивляться этой концепции:

— Что если король Вальдемар ненавидит трагедии? Предположим, что он сильно пристрастен к попурри вроде тех, что я представлял на "Очаровании Миральдры"? Мы подготовим две, или лучше, три программы. Включая "Макбета", если вы должны, но также пусть у нас будет что-то с музыкой, весельем и радостью.

— Расходы должны обуздать любые сложные стремления, возразил Гассун. — Я не самый богатый человек на Лане ХХIII,он перетасовал свои книги. — Вот музыкальная работа: "Х.М.С.Фартук", которая кажется достаточно игривой, хотя не особенно резка.

— Об этом не нужно беспокоиться, пока пьеса будет привлекать народ.

Гассун вздохнул и отложил "Х.М.С.Фартук" в сторону.

— Тут есть странная пьеса: "Выяснение настоящей причины", которая очевидно достаточно серьезна.

Замп просмотрел книгу.

— Это не может быть представлено кроме как в виде костюмированной аллегории или дифирамба.

— Вот другая пьеса…

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая Планета

Большая планета. Дилогия (Большая планета. Плавучие театры)
Большая планета. Дилогия (Большая планета. Плавучие театры)

Большая Планета — далекий, бедный металлами мир, площадью превосходящий Землю в двадцать раз, населенный потомками изгоев и диссидентов, образовавшими племена и общества с удивительными обычаями. На Большой Планете красота и зло сосуществуют в постоянном напряжении. Узурпатор Чарли Лисиддер, занявший трон Баджарнума Божолейского, стремится править всей необъятной планетой, а Клод Глистра возглавляет земную делегацию, уполномоченную расследовать незаконную космическую торговлю оружием и рабами, приносящую Лисиддеру прибыль и власть. Саботаж на орбите приводит к крушению звездолета Глистры в полной опасностей местности, удаленной от Земного Анклава на 64 тысячи километров. Сможет ли Глистра добиться успеха — или даже просто выжить?Тысячи лет спустя на той же Большой Планете Аполлон Замп, владелец и капитан парусного плавучего театра, странствующего из порта в порт по реке Виссель и ее притокам, надеется победить на конкурсе театров и получить обещанный приз — неслыханное количество металла — несмотря на многочисленные опасности дальнего плавания в неизвестные северные просторы и происки его неотступного соперника, капитана-режиссера Гарта Пеплошторма. Присутствие таинственной красавицы-аристократки на борту театра отвлекает Зампа и существенно усложняет его задачу.

Джек Холбрук Вэнс

Научная Фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы