Читаем Мир трёх богов. Жребий одиночки полностью

– Я здесь на птичьих правах, – печально улыбнулся лорд Конрад Ланге. Вблизи он казался ещё более уставшим, с осунувшимся лицом и кругами под глазами. – Грег позволял мне жить у него последние полгода, после того, как мой дом захватила бывшая супруга со своей роднёй. Теперь, когда он мёртв, мне не только некуда идти, но и не с кем поговорить.

С Конрадом мы пообщались около получаса – никто так не горевал о Грегори Блэкуотере, как он. «Лордом» его звали скорее по старой памяти, когда он занимал должность главного швеца Ламитерна, но эти времена давно прошли. После того, как он вышел за дверь, никто не хотел смеяться.


С оставшимся персоналом, состоявшим из прекрасного пола, диалог не особо задался. Та служанка, что обнаружила тело – Сульпиция, – не смогла добавить никаких новых деталей, не считая того, что от воспоминаний ей стало дурно. Трое остальных отвечали вяло, смотря в пол, и подтверждали показания Феликса о нездоровой обстановке, способствующей текучке персонала. Старая повариха и вовсе отказалась отвечать на вопросы, лишь сверля меня недобрым взглядом, как и при первой встрече. Если бы моя жизнь зависела от её стряпни, мне бы стало не по себе, но здесь виртуальная природа «Анимы» играла мне на руку. Пока меня не пытались отравить, я мог есть любую насыщающую организм дрянь, практически не чувствуя вкуса. На худой конец у меня оставались собственные запасы.


– И долго вы меня изволите допрашивать, господин Максимилиан? Может, мне ещё подол перед вами задрать? – В отличие от затюканных служанок и молчаливой поварихи, садовница Хельвия за словом в карман не лезла. Высокая, крепкая, с неопрятной, но невольно притягивающей взгляд копной светлых волос, она излучала уверенность в себе. Когда я робко попытался перевести разговор в русло расследования, то оказался завален горой названий местных растений и почему их нельзя оставлять без присмотра. Не в силах спорить, я чуть ли не силой вытолкал её за дверь, пока она продолжала сыпать подробностями об уникальных суткульских розах и как они способны выжить только если регулярно поливать их водой с железом.

Кто бы полил меня?


Последней была Ингрид Рихтер, самую капельку потеплевшая по сравнению с утром. Да, за окном вовсю разливались сумерки, а моя виртуальная голова, подававшая нехорошие сигналы ещё до начала допроса, теперь и вовсе ощущалась как чугунная гиря. В переполненную копилку информации добавился рассказ Ингрид – они с лордом Блэкуотером были старыми знакомыми, и судя по контексту, когда-то близкими во многих смыслах. В особняк она попала позавчера по дурацкой случайности, желая забрать одолженную книгу. По крайней мере, теперь она может послужить праведному делу Ордена…

Под конец Ингрид бухнула мне на стол солидную пачку документов – начиная с доклада о задержках партий кругляка, о которых говорил лорд Хадзис, до образца нового договора с прислугой, составленного леди Викторией. В промежутке – самая разнообразная, в основном бессмысленная всячина, включая заметки самого Грегори Блэкуотера о делах в поместье за последний месяц, отчёты об уволившихся слугах и многое другое. Вильгельм Акком наверняка задался бы вопросом, зачем столько документов стражу, который, по его собственным словам, не обучен грамоте, но я предусмотрительно сообщил Ингрид, что для чтения воспользуюсь помощью дворецкого. Слегка поклонившись, она удалилась, а я потратил несколько минут, тупо размышляя, может ли демон скрываться под её обличьем?

Аргументы «за»: Она единственная гостья поместья с достаточно высоким уровнем. Она на удивление глубоко разбирается в ритуалах призыва. Она смотрит на меня как на пустое место.

Но не исключено, что иллюзии способны отображать фальшивый уровень, равно как и имя со внешностью, про демонологию можно прочесть в соответствующей литературе, а в последнем пункте ещё никто не переплюнул повариху…

Аргументы «против»: Она всё же помогает с расследованием, хоть и неохотно. Именно она выдвинула версию о неудачном призыве демона и его присутствии в поместье, хотя могла бы заявить, мол, был демон, но самоликвидировался. Наконец, Вильгельм Акком даже не предположил, что она – не та, за кого себя выдаёт.

«Против» перевесило, заставив голову выдать новую вспышку боли. Что с остальными подозреваемыми? Конрад и Виктория были сами по себе, но отчаяние первого мне показалось вполне искренним, а вторая минут пятнадцать рассуждала на тему юридических заморочек при найме персонала. Возможно, конечно, демон сам работал нотариусом, и так удачно совпало… Нет, надо отбросить всё лишнее и оставить очевидное. Слуги? Неразговорчивый конюх, бодрая садовница, подавленные служанки? Но Феликс, при всей своей кажущейся суматошности, явно неплохо разбирался в своих подчинённых. Я специально расспросил его, не начал ли кто-то вести себя странно – и получил отрицательный ответ. Даже те, кто «неожиданно» сбежал, на самом деле давно висели на волоске. Сам Феликс тоже плохо годился на роль оборотня. Так что, всё же повариха?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика