Читаем Мир, в котором мы живём (ЛП) полностью

Бетти снова села рядом с Джагхедом, а Вероника и Арчи придвинули стулья к столу, чтобы присоединиться к ним, быстро заказав еду, прежде чем стол «взорвался» от светской беседы. Бетти заметила, что Арчи явно избегает ее взгляда, и ей захотелось рассмеяться оттого, что он так робел рядом с ней после той ночи. Все отвлеклись, когда она почувствовала руку на своей ноге и посмотрела на Джагхеда, который уже смотрел на нее, и она взяла его руку под столом. Она знала, что Тони может сказать это по тому, как ее глаза опустились на минимальное расстояние между ними, но она ничего не сказала, когда говорила с другими. Бетти снова включилась в разговор, осознав, что до сих пор вела себя очень тихо, просто грызла картошку фри и прислушивалась к разговору за столом.

— Так что, Арчи, кто же это был на мальчишнике? — Спросила она.

–джи, — сказал он, и Бетти посмотрела на него, приподняв бровь.

— Реджи Мантл? — спросила она.

— Да.

— Господи, к чему такая спешка? Мы буквально закончили среднюю школу примерно месяц назад. — сказала Бетти, и Вероника закатила глаза.

— Я знаю, что это так, но, по-видимому, его отец давил на него, чтобы он женился. Только тогда он смог бы взять бизнес в свои руки.

— И для этого ему нужна жена? — спросила Тони. Вероника пожала плечами.

— Они хотят, чтобы у него были дети, чтобы он мог передать им также и бизнес. — спокойно ответила Ви, и Бетти закатила глаза.

— Это немного глупо.

— Именно это я ему и сказала.

Их отвлек звук дребезжащего колокольчика, прозвеневшего над чьим-то входом и привлекшего их внимание. Шерил Блоссом вошла в закусочную, и Бетти закатила глаза, когда свита девушки последовал за ней. Она сидела в кабинке чуть поодаль от них, но когда она оглядела закусочную, ее глаза остановились на Бетти, и она направилась к их столику. Шерил остановилась рядом с ними, уперев руки в бока, и пробежалась взглядом по каждому из них, прежде чем вернуться к Бетти.

— Чего ты хочешь, Шерил? — спросила она, и Шерил удивленно подняла бровь.

— Как поживает твоя сестра, дорогая кузина? — Спросила она, и Бетти закатила глаза.

— Как будто тебе не все равно.

— Ты права, мне всё равно, — пожала плечами Шерил. — Просто скажи ей, чтобы держалась подальше от моего брата. Ему это неинтересно.

— Может быть, отсутствующее отцовство-это то, чему они учат в этой твоей извращенной семье? — сказала Бетти, вставая из-за стола. — это бы многое объяснило.

— Я могу спросить тебя о том же самом. Разве твой отец не бросил тебя? — рявкнула Шерил.– Может быть, это потому, что вся твоя семья сумасшедшая.

— Заткнись нахуй, Шерил. — сказала Бетти.

— Ты родилась с таким поганным ртом или это что-то такое, чему мать Саутсайда учит своих незаконнорожденных детей? — чказала Шерил с усмешкой. — если это то, чему они учат, может быть, именно поэтому папа ушел, а?

Бетти отреагировала прежде, чем успела убедить себя не делать этого. Пощечина, казалось, эхом разнеслась по всей закусочной. Шерил смотрела на нее с широко раскрытым ртом, как будто не ожидала, что это произойдет, и Бетти схватила ее за руки и толкнула в стену позади нее, прежде чем приблизиться к ее лицу.

— Ты ни черта не знаешь о моей семье, Шерил. — тихо прошипела Купер.

— Что здесь происходит? — Голос раздался у нее за спиной, и Бетти вздохнула, обернувшись посмотреть, кто это говорит. Она закрыла глаза в отчаянии, когда поняла, что это был шериф Келлер, его помощники позади него, и она знала, что ей так легко не выбраться из этого.

— Ничего, Шериф.– сказала Бетти, и Шерил фыркнула рядом с ней.

— Она меня ударила! — Воскликнула она, и Бетти поняла, что не может этого отрицать, потому что румянец на щеке Шерил резко выступил.

— Просто покончи с этим.- Сказала Бетти, протягивая руки вперед. Один из помощников шерифа подошел к ней и вытащил свои наручники, щелчок, когда они закрылись, эхом отозвался в ее голове. Джагхед встал из-за стола рядом с ними, привлекая всеобщее внимание.

— Вы не можете просто арестовать ее. Это Шерил начала. — вступился парень.

— Все в порядке, Джаг. — сказала она тихо, заставляя его посмотреть на себя. — Просто позвони моей маме.

— Я так и сделаю. — сказал он, прежде чем поцеловать ее в губы. — мы собираемся вытащить тебя оттуда.

Бетти вышла вслед за помощником шерифа из закусочной и села на заднее сиденье патрульной машины, когда та тронулась с места и уехала. Она знала, что ее мать разозлится, когда узнает об этом, но Бетти не собиралась извиняться за то, что ударила Шерил Блоссом. Она заслужила это своим отношением.

========== Глава 10. ==========

Джагхед вздохнул, наблюдая, как полицейская машина выезжает со стоянки, и достал телефон, чтобы набрать номер Элис. Но тут Тони, ругаясь напротив, отвлекла его, и он поднял глаза, чтобы посмотреть на нее. Она смотрела ему за спину, пока Фэнгс сгорбился в кабинке, а Джагхед поднял бровь, прежде чем повернуться и посмотреть, на что они смотрят. Шериф Келлер стоял там, глядя на Фэнгса со странным выражением лица, инцидент с Бетти и Шерил привлек его внимание к их кабинке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы