Читаем Мир закатного солнца полностью

Однако в Кауле существует и совершенно иной подход, отличный от подходов, мной описанных. Именно его-то и придерживается наша линия, традиция. В наши дни данный путь не популярен в мире, хотя в древние времена и средние века школы, следующие такому подходу, процветали и были достаточно популярны. Впрочем, и тогда мистические школы, придерживающиеся его, не были очень многочисленными. Этот путь предназначен для людей особого склада. Его принцип можно выразить определением «Яростный накал», то есть «Жизнь и верность Богу и пути — в накале священного, божественного огня, выходящего за рамки сансарических критериев пользы, святости, красоты, гармонии и мудрости». Адепты подобного пути не могут и не желают жить, маскируясь под сансарных существ. Скажу прямо, они вовсе не стремятся уделять без нуж-аы много внимания маскировке, последовательно и непринужденно проявляясь в повседневной жизни крайне вызывающе и асоциально, открыто декларируя свои взгляды на духовность и вытекающую из нее повседневную жизнь. Поведение и образ жизни йогов, исповедующих такие учения, настолько контрастны с поведением и образом жизни окружающих людей, насколько различаются между собой внутренние миры практика недвойственной тантры и сансарина. Что и говорить, иногда это приносит и тем, и другим определенные неудобства. Впрочем, сами йогины против этого не протестуют, а сансарины в итоге все же получают гораздо больше пользы, чем дискомфорта, хотя не всегда это осознают. Надо сказать, что из факта отказа маскироваться под сансарина вовсе не вытекает, что асоциальные йоги менее продвинуты на духовном пути, чем их мимикрирующие собратья из других шиваитских и шактистс-ких школ и ветвей. Каждому из мистиков Богом дана особая миссия, отличающаяся от миссии других, и тут уж ничего не поделаешь. В конце пути все практики недвойственных школ придут к одному и тому же достижению, однако то, как проявляется в разных садхаках во внешний мир божественная сила, очень отличается от школы к школе и даже порой от ветви к ветви внутри одной и той же школы. Великие мастера живут и умирают по-разному, хоть каждый из них в глубине своей души идет одной подлинной мистической дорогой, дорогой крови Реальности, во имя обретения ее Сердца. Подвижники Трика-самарасья Каулы имеют свою миссию и предназначение. Практики нашего пути — яркие и самобытные личности, поддерживающие жизнь тантрического мира в ее стремительности, чистоте и высокоэффективное™. Их яркость слепит обывателя, их эстетика не укладывается в сансарные рамки. Подобные йогины во все века были подлинным украшением мира духовности. Они часто были способны на такие подвиги во имя спасения живых существ, на свершение которых мало кто осмеливался. Каждая традиция имеет свою особую миссию в этом мире. Миссия пути Махакалабхайравы и его великой и блаженной Шакти в том, чтобы будить спящих сансарическим сном, причем будить так, чтобы пробуждение приходило быстро, а заснуть повторно живым существам было очень трудно. Причем в деле несения в мир истинного учения объектами нашего внимания являются отнюдь не только лишь обыватели, но и огромное количество лиц, связавших свои жизни с тем, что принято называть духовностью. Это священники, жрецы, философы, йогины и прочие лица, полагающие себя духовными путниками. Одна из наших главных задач — спасать таких людей от проблем, вызываемых ошибками на их мистическом пути. Мы не пытаемся склонить ошибающихся отказаться от их путей и принять наш, но показываем им ошибки на путях их собственных. Такую миссию даровал нам Бог, верите вы в это или нет, это то чем мы занимаемся. Я могу сказать в шутку, что мы лечим врачей, а не только обычных пациентов. Многие живые существа полагают, что идут верным духовным путем, но на самом деле это не так. Они по ошибке принимают саттва гуну за подлинную духовность и божественность. Люди, склонные к чистому и благому образу жизни, часто считают свои психические, психологические, энергетические, эстетические и интеллектуальные особенности настоящими духовными качествами. Свою жизнь они считают «быстрым путем, ведущим к Богу» и полагают, что обогнали в духовном развитии многих окружающих. Однако эти «духовные» качества — такие же элементы санса-ры, как и другие, не выглядящие духовными. И в то же время все в мире имеет божественную природу. Своим языком проповеди, своим поведением мы разбиваем иллюзии видения и барьеры на пути к безграничной мудрости. Однако изложу принципы, согласно которым мы и йоги других, эстетически схожих с нашей традицией школ проявляют себя во внешний мир.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика