Читаем Мирные переговоры полностью

На лодке было две кровати, покрытые белыми простынями и тяжелыми красными клетчатыми одеялами, ничего особенного. Томас и Лара находились на одной из них. Она сидела в изголовье, а он лежал на спине, его плечи располагались на ее животе. Оба были обнажены, и в этом не было ничего сексуального. Одной рукой она прижала его сломанные руки к его груди, а другой обнимала его за щеку. Ее голова была опущена, словно от изнеможения, а плечи ссутулены. Ее волосы рассыпались по лицу, почти полностью скрывая профиль, и касались его лба.

Глаза брата были открыты, но не сфокусированы ни на чем. Среди серебра в его взгляде присутствовали слабые оттенки серого .

Он был похож на бедного сломленного рыцаря, заключенного в нежные объятия ангела смерти.

- Какого черта происходит? - спросил я.

Лара подняла на меня взгляд, в ее глазах вспыхнули фрагменты яркого серебра, которое отступило, когда я, заметив их, направил на кровать жуткий свет химического фонаря, танцующий вокруг них в калейдоскопе всех оттенков потустороннего зеленого...

Я отвел глаза, прежде чем случилось что-то плохое

- Лара. Что ты делаешь?

Ей потребовалось время, чтобы заговорить. Ее голос оказался обволакивающим и восхитительным. - Я даю ему энергию, которую получила ранее. Это... замедляет урон, который наносит ему его Голод. Но всё очень плохо. И я почти...

Она облизнула губы. При виде этого мне захотелось сорвать рубашку и начать хвастаться своими многочисленными мужественными поступками.

- ... опустошена. Мне нужно будет кормиться, если я дам ему ещё.

- Не вариант, - сказал я. Пришлось прочистить горло после этой фразы. - Мы на месте.

Она пристально посмотрела на меня своими серебряные глазами.

- И ты уверен, что сможешь защитить его здесь? Даже от его собственного Голода?

- От всего, - сказал я. - Дай его мне.

Она кивнула и сказала - Бери.

Она передала мне Томаса, завернутого в одеяло. Воздух вокруг нее был холодным. Приятно холодным. Мне захотелось снять рубашку, растянуться на ней и охладиться. И Зимняя мантия издала низкий рык в моем сознании, как бы говоря, что ужасные идеи, возникшие в моем сознании, на самом деле были весьма интересными.

- Чёрт побери, Лара, - раздраженно сказал я. - У нас есть дело.

Она моргнула, глядя на меня, когда я обернул Томаса одеялом и поднял, как ребенка. Затем она сказала:

- Это непроизвольно. Честно. Мы всегда можем выбирать когда использовать Голод, но мы не всегда можем выбирать когда его не использовать.

- Ну, это раздражает, - проворчал я.

Она подняла руку, быстро спрятав улыбку.

- Ох. Знаешь, мне... ещё никогда такого не говорили. Ни разу.

Я закатил глаза и сказал: - Я тебе верю.

Вынести моего брата по узкой лестнице на палубу было не легко, но это было неважно. Я раздраженно зарычал и вытащил его наружу. Он все ещё был едва в сознании и весил слишком мало.

Дурацкие свартальвы.

Дурацкие вампиры.

Дурацкие Титаны.

Дурацкий Томас. Почему, черт возьми, мой брат вовлек себя в эту неразбериху?

Я поднял его на палубу, там Фрейдис помогла мне. Рыжеволосая валькирия взглянула на меня и кивнула в сторону острова. - Не густо.

- Достаточно, - сказал я. - Не сходи с причала. Не уверен, что с тобой ничего не случится.

Фрейдис посмотрела на меня и вздрогнула. - Не буду.

Я прошел мимо нее и понес брата по причалу на остров. Меня никто не останавливал. Все были слишком обеспокоены тем, что происходило в Чикаго. И это было к лучшему.

Я сказал всем, что Томас окажется в безопасности на острове. Я не сказал им, где именно он окажется.

Видите ли, обеспечение безопасности человека заключается в том, что, если вы действительно хотите обезопасить кого-то по-настоящему, ваш единственный выход - запереть его. Крепость - это тюрьма.

И наоборот.

Я сошел с причала и ступил на неровную землю острова, идя совершенно уверенно, мой интеллектус в этой месте просто не позволял мне поскользнуться или упасть. Я знал Предел Демона, каждое дерево и каждый камень так же хорошо, как свое собственное тело.

Я сделал меньше дюжины шагов по камням острова, прежде чем деревья задрожали. Я остановился, ожидая, пока фигура выскользнет из темноты. Он был огромным, ростом с Титана, и гораздо шире, угрожающей формы в развивающемся темном плаще с капюшоном, скрывавшем его форму от человеческого глаза. Где-то внутри капюшона горела пара зеленых огней, сверхъестественно яркие глаза, которые сейчас были сужены, что походило на что-то вроде озабоченности.

Огромная фигура остановилась передо мной и медленно, формально поклонилась.

- СТРАЖ, - сказала он. Его голос был скрипучим рокотом камня и рвущейся земли,и я слышал его внутри себя так же как если бы слышал ушами.

- ТЫ ВЕРНУЛСЯ.

- Альфред, - сказал я. - У нас проблемы прямо здесь, в Ривер-Сити.

Дух острова посмотрел на меня в тишине, прежде чем сказал: - ОСТРОВ В ОЗЕРЕ.

Сверхъестественные существа обычно не обращают внимания на какие-либо культурные отсылки, возникшие после времен Возрождения.

- Просто отсылка, Альфред. Не обращай внимания .

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена (любительский перевод)

Похожие книги