Читаем Мирные переговоры полностью

- Когда ты достигаешь своих пределов, - тихо сказал я, - вероятно, пора их менять.

Эти слова канули в долгой молчаливой паузе.

Когда Майкл заговорил, его голос звучал искренне.

- Насколько хорошо это сработало для тебя в прошлый раз?

Я слегка cклонил голову, принимая удар.

- Гарри, - сказал он. - за эти годы я много раз говорил с тобой о посещении церкви.

- Бесконечно, - сказал я.

Он весело кивнул.

- И это приглашение - постоянное. Но все, что я когда-либо хотел - это помочь тебе развиться в твоей вере.

- Я не уверен, насколько мне нужно развивать католицизм, - сказал я.

Майкл махнул рукой.

- Не религию, Гарри. Вера. Вера - это не только Бог или бог, ты знаешь.

Я пристально посмотрел на него.

- У меня есть, - сказал он. - Этот путь для меня очень хорош. Он подарил мне весьма чудесную жизнь. Но, возможно, это не единственный путь. В конце концов, многие дети учатся совсем по-разному. Мне кажется, что Бог должен быть достаточно хорошим учителем, чтобы принять это во внимание, - Он покачал головой. - Но вера - это нечто большее. Как, например, у Уолдо.

- Что ты имеешь в виду? - спросил я.

- Он не особенно религиозен, - сказал Майкл. - Но я никогда, никогда не встречал человека, более преданного идее, что завтра может быть лучше, чем сегодня. Что люди, все мы, способны взаимодействовать, чтобы сделать вещи лучше - и что друзья всегда помогают. Несмотря на все безобразия, которые он видел на своей работе и в других своих, э-э, интересах. Он держится за это.

- Полька в морге, - сказал я.

Майкл улыбнулся.

- Да. Да, точно. Но мне кажется, ты меня не понял.

Я наклонил голову в его сторону.

- У него есть вера в тебя, Гарри Дрездена, - сказал Майкл. - На том пути, которым ты шел и на котором он теперь подражает тебе.

Я почувствовала, как мои брови медленно поползли вверх от ужаса.

- Он... что теперь?

Майкл удивленно кивнул.

- Ты - пример для подражания. Для Уолдо, - его голос смягчился. - И для Молли.

Я вздохнул.

- Да.

- Ты можешь подумать о них, когда будешь обдумывать свои дальнейшие шаги. И ты мог бы сам попытаться обрести немного веры.

- Во что?

- В себя, дружище, - сказал он, почти смеясь. - Гарри, неужели ты действительно думаешь, что оказываешься там, где оказываешься, снова и снова, по случайному капризу вселенной? Ты замечал, как часто ты выходил более-менее победителем?

- Да, - сказа я. - Типа того.

- Тогда, возможно, ты тот самый человек, который нам нужен, в нужное время и в нужном месте, - сказал Майкл. - Снова. Верь в это. И поспи немного.

С минуту я пристально смотрел на него.

- Кажется ужасно эгоистичным взглядом на вселенную, - мрачно заметил я.

- Как это может быть эгоистичным, если я тебе на это указываю? - возразил Майкл.

Майкл в таких разговорах был гораздо лучше меня. Я сердито посмотрел на него, а затем усмехнулся, уступая:

- Я попытаюсь уснуть. Но не обещаю.

- Хорошо, - сказал он. Он Он прохромал к маленькому холодильнику и достал пару бутылок воды. Он принес мне одну, и я взял ее . Мы молча выпили их вместе. Затем Майкл сказал: - Гарри?

- Да?

- Ты недавно видел Молли?

- Немного, - сказал я.

Он долго колебался, потом медленно промолвил:

- Можешь... попросить ее навестить нас?

Я вздернул брови.

- А она не заходила?

Мы с ней так и не встретились - сказал он. - Разминулись.

- Она была очень занята на своей новой работе, я знаю, что много путешествовала... - начал было я.

Майкл посмотрел на меня очень прямо.

- Гарри. Пожалуйста, не думай, что я не понимаю, когда что-то скрывают. Терпимость - это не то же самое, что невежество. Но я доверяю тебе. Я доверяю Молли.

И тут я врубился, что происходит.

- А. Но Черити - нет.

Майкл ответил уклончиво.

- Она... беспокоится, что ее дочь - еще очень молода и живет в мире, который вознаграждает неопытность болью. Она очень хочет убедиться, что с ее дочерью все в порядке. И я не уверен, что это неразумная позиция.

Я с ужасом осознал, что Молли до сих пор не рассказала маме и папе о своей новой роли Зимней Леди. А это было... довольно давно?

Адские колокола. Мой желудок сжался. Я совсем не был уверен, как Черити и Майкл отреагируют на новость о том, что их дочь связалась со злыми зимним фейри. Это было дальше, гораздо дальше, чем если бы она просто связалась с плохой компанией. Если бы она пришла прямо к ним в самом начале, то, вероятно, они бы сразу это обсудили. Но после более года сомнений, молчания, избегания и беспокойства... Вау.

Семья усложняет всякое.

И, в конце концов, они были абсолютно правы в своем беспокойстве о своей дочери.

Проклятье. Я тоже беспокоился.

- Может, и так, - отозвался я.

- Спасибо, - сказал он. - Я знаю, она уже взрослая женщина, но... она все еще наша маленькая девочка.

- Уверен, она бы закатила глаза, если бы услышала это, - сказал я.

- Скорее всего, - ответил Майкл, грустно улыбаясь. - Но, может, она посмеется с нами.

- Я поговорю с Молли, - пообещал я.

И зевнул.

Да. Вот, что я должен сделать. Быть в здравом уме. Быть умным. Отдохни немного и приди к ним свежим, Гарри.

При условии, что ты выяснишь, кто они такие. 

Глава 18.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена (любительский перевод)

Похожие книги