Читаем Миротворец полностью

Эти слова Пэм произнесла уже после того, как оказались в постели, и на то была серьёзная причина. Судя по всему, нервная система Пэм была на грани истощения и потребовалось что-то вроде сеанса психотерапии, чтобы обрести прежнюю способность здраво рассуждать. Но что может быть лучше секса в этом случае?

А вот у Бени всё наоборот – ему бы сигарету выкурить и немного покемарить после трудов праведных, а тут некстати пристают с вопросами. Тем более, что прежде всего надо выяснить, кто виноват, а уже потом решать, что делать.

– Так ведь Джейк Соломон с Ллойдом Хостингом воду мутят! – объяснила Пэм. – Подозреваю, что у них есть свой шкурный интерес, но доказать это нет никакой возможности, тут даже ФБР бессильно.

Понятно, что Пэм в одиночку с этими громилами не справиться. Тут нужен тонкий ход, и вот что Бен придумал:

– А ты могла бы устроить мне приватную встречу с Соломоном? Неподалёку от Белого дома есть ресторан, в котором я частенько бываю, и там вдали от посторонних глаз попробую убедить Джейка, что он не прав…

– Пустая затея! Джейк так же непробиваем, как танки Абрамс. Если что-то втемяшило ему в голову, пойдёт до конца, не взирая на препятствия. Да и найти повод для этой встречи будет очень трудно.

– А помнишь, ты говорила о его подозрениях на мой счёт? Вот и скажи, что я напуган. Будто хочу убедить его в том, что не работаю на русских. Если у него появится возможность заполучить меня в союзники, он клюнет, а там уж я найду способ, как умерить его пыл.

– Что ж, я постараюсь. Если получится, милый, я у тебя в неоплатном долгу.

– Как-нибудь сочтёмся, но хотелось бы для начала получить аванс.

И понеслось, и снова завертелось…

Уже на следующий день, когда Беня ужинал у «Мариванны», наслаждаясь изысками тамошней кухни, к нему подошёл метрдотель, почтительно наклонился к уху и еле слышно прошептал:

– Вас приглашают в отдельный кабинет.

«Неужели клюнул?» Пока пробирался между столиками, Беня не мог избавиться от мысли, что слишком уж гладко всё идёт, что тут наверняка какая-то подстава. Но вот наконец прошли по коридору мимо служебных помещений, и только в самом его конце, поблизости от запасного выхода метрдотель остановился перед дверью, которую охраняли двое дюжих мужиков. Затем последовала стандартная процедура проверки на наличие «жучков», и наконец дверь открылась.

«Уж точно не место для чревоугодия, скорее комната для интимных встреч, оформленная соответствующим образом». Но поразила Беню не цветастая драпировка и не отсутствие обеденного стола и стульев – он увидел то, чего увидеть никак не ожидал. В сущности, знакомые всё лица, хотя ни с кем из них Беня прежде не встречался. Джейк Соломон входил в круг его интересов, а вот Джордж Стивенс до этого момента пребывал где-то в тени, хотя Беня знал, что именно его стараниями, то есть благодаря его деньгам, одна за другой начинались «цветные революции» в Восточной Европе. «Дряхлый старикан, его-то зачем сюда принесло?»

– Присаживайтесь, мистер Джексон!

Соломон, не вставая с места, указал на диван, ну а сама эта «сладкая парочка» расположилась в мягких креслах. Как и полагается, беседе предшествовала краткая преамбула, которую огласил всё тот же персонаж:

– Мне передали вашу просьбу, и я как советник президента по национальной безопасности обязан был согласиться на эту встречу. Всё потому, что в мою задачу входит забота об интересах американской нации, и я не могу допустить, чтобы посторонние лица влияли на решения, которые принимает Белый дом. В связи с этим считаю недопустимым ваше общение с вице-президентом. Надеюсь, всё понятно?

– Не совсем. Вы намерены запретить мне общаться с Пэм, но это противоречит указаниям президента.

– Я вижу, у вас установились дружеские отношения с этой дамой, – не отвечая на вопрос, ухмыльнулся Соломон.

– Всего лишь взаимный интерес. Пэм хочет понять, что из себя представляют русские, я ведь работал в России в течение десяти лет. Ну а я не прочь поближе ознакомиться с традициями и принципами существования вашей демократии.

Тут неожиданно вмешался Стивенс:

– Джейк, перестаньте крутить кота за хвост! – а затем обратился к Бене: – Молодой человек, в какую сумму вы оцениваете своё согласие немедленно покинуть Вашингтон?

Беня решил никак не реагировать на вопрос. «Кто такой этот Стивенс, чтобы здесь командовать?» А потому обратился к Соломону:

– Послушай, Джейк! А почему бы тебе не обратиться к президенту? Так мол и так, Бен вредно влияет на Памелу, а она заставляет вас принимать безрассудные решения.

Соломон готов был испепелить Беню взглядом – это избитое выражение как нельзя лучше описывало его состояние:

– Ты издеваешься? Мне стоит только позвонить директору ФБР, и с тобой всё будет кончено.

– Ну так звони! Только вряд ли президенту понравится твоё самоуправство, да и в Лондоне затаят обиду. Мой отец хоть и в отставке, но с его мнением по-прежнему считаются.

В иных обстоятельствах такую угрозу можно было бы не воспринимать всерьёз, но, похоже, Соломон не намерен был доводить конфликт до крайности:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы