Читаем Миры Артёма Каменистого. S-T-I-K-S. Вмерзшие. Книга 3. Рожденные холодом полностью

Мы побежали вниз. Танк раскидывал заражённых. Нам лишь оставалось успеть проскочить до того, как они начнут подниматься. Стрелять пришлось только у самого выхода из здания. Там скопилась целая толпа человек в пятнадцать. Не экономя патронов, мы изрешетили их в мясо и пронеслись по бьющимся в конвульсиях телам. Выбежали на улицу, закинули пленников в машину и рассредоточились. Злыдень лаял и рвался наружу, я открыл дверь, и пёс тут же вцепился в глотку ближайшему пустышу. А потом меня облизывать полезет. Фу…

Я и Танк закидывали в салон снаряды, пока все остальные отстреливали вяло бредущих заражённых. Через пять минут мы уже загрузились в машину. «Бурлак» легко подминал колёсами неповоротливых пустышей. До снабженцев прорвались почти без боя.

Колонна начала выезжать из города. Пленный мужик обратился сразу, как мы покинули кластер. Воронцов пробил ему висок ножом и выбросил из машины прямо на ходу. Девушку трясло от шока, возможно, всё-таки иммунная. Мы завернули её в две куртки а то помрёт от переохлаждения, так и не доехав до Цитадели.

Дальше всё шло без происшествий. Я отделился от колонны и повернул налево. Силы и время ещё есть. Можно проверить ловушку. Издали заметил какой-то объект, сначала подумал, что у неё стоит крупный мутант и уже даже хотел развернуться от греха подальше, но потом Салага вывел картинку с дрона на монитор.

Возле ямы припарковался неизвестный рейд-мобиль. Несколько мужиков верёвкой вытаскивали труп йети.

– Непорядок, – покачал я головой. – Похоже, кому-то нужно вбить в глотку правила приличия.

Глава 6

Горячие головы

День тринадцатый

Цитадель

Минус двадцать пять градусов по Цельсию

Я переключил канал радиостанции. На общепринятой вокруг Цитадели частоте кто-то говорил.

– Уважаемые, освободите эфир на минутку, – сказал я.

– Время пошло, – насмешливо раздалось в ответ.

– Благодарю, – сказал я, прокашлялся и начал вызывать неизвестных. – Товарищи воры, ответьте владельцу. Воры владельцу.

В ответ тишина. Дрон не подлетал близко, передавая изображение через зум, поэтому шум лопастей не услышали за тарахтением двигателя, но было видно, как водитель выскочил из машины.

– Я вижу, что вы меня услышали. Вон как водила припустил. Если не ответите, открываю огонь на поражение через три… два…

Водитель метнулся обратно в машину.

– На приёме, – тут же донеслось из рации.

– Нехорошо чужие вещи трогать. Приём.

– А тут не подписано. Приём.

– А мы как раз подписывать и едем. Приём.

– Уже поздно. Приём.

– Вас понял. Конец связи.

– Базарить с ними я не буду, – обратился я к своим. – Пошли они на хер, раз такие упёртые. Останавливаюсь за километр. Выпрыгиваем из машины, прячемся за колёсами. Танк, ты из «Печенега» с такого расстояния попадёшь?

– Я и с полторашки попаду, – пробасил в ответ кваз.

– Тогда шьёшь им шины, дырявишь стёкла. Людей желательно не убивать. Потом ещё раз выйду на связь, если не поймут. Машину дырявим в хлам, а если огрызаться начнут, минусим всех. Салага, Варик, за девку ответственные.

Я проехал ещё немного, резко остановился и развернул машину боком. Группа выскочила из авто. Все попрятались за колёсами. Танк высунулся из-за кузова и выпустил шесть коротких очередей.

Я посмотрел на результат в бинокль и уважительно поджал губы. Все четыре колеса были спущены. А остатки стёкол теперь лучше выбить на хрен, чтобы обзор не загораживали. Большой палец переключил тумблер рации.

– Воры владельцу, – насмешливо протянул я. – Я извиняюсь, господа, у меня тут палец на спуске пистолета судорогой свело. Вы уж не серчайте.

Прошло около минуты, прежде чем со мной вышли на связь:

– Чё за беспредел?

Я аж заржал. Они мою яму грабят и у меня спрашивают, что за беспредел. Нет границ людской наглости. Палец снова нажал на тангенту.

– Люди добрые, вы меня простите, зацепил колёса грешным делом. Да и стёкла. Небось теперь задувать будет. Вы хоть шарфики натяните, а то продует. Это у меня завсегда так. Дар от Улья непутёвый достался. Вора вижу, сразу пули сами из ствола вырываются. Может, вам помочь чем?

– Мужик, тебе чё надо? Приём, – перехватил рацию другой голос.

– Чтобы вы не загораживали мне вид на мою прекрасную яму.

– Мы поняли. Щас с города помощь вызовем, нас отбуксируют.

– Эй, народ, – ворвалась в эфир третья сторона. – Говорит лейтенант Соловей. – Я напоминаю, что конфликты на территории Цитадели запрещены и караются вплоть до аналь… в смысле до штрафа и отработки.

– А кто конфликтует, тащ лейтенант? – весело осведомился я. – У нас тут урок этики. За это премии выписывать должны. Спасаю жизнь несознательным гражданам. Вдруг им кто не такой добрый, как я, попадётся.

– Осаживай, весельчак. Кому там продырявили колёса? Ждите патруль.

– Принял.

Мы прождали около получаса, пока патруль не подъехал и не зацепил машину. Уверен, что вояки так не от доброты душевной поступили. Они бабки с незадачливых воришек стрясут. Немного, конечно, так, на один весёлый вечер в баре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы