Читаем Миры Отверженных. Метаморфоза полностью

Генерал подмигнул гефестианину, бойцы в бассейне разразились громким хохотом. — А что, генерал, и то, правда, давайте хотя бы пару штук этих искупаем в нашем озере. Очень любопытно посмотреть, как их скрючит.

Гефестиане от страха сгрудились в кучу, плотнее друг к другу. Лейтенант от представленной картины против своей воли слегка взвизгнул.

Генерал ухмыльнулся. — Не трясись, лейтенант, тебе ещё выступать сегодня. Так, когда говоришь, ты должен начинать трансляцию?

Терлиск дрожащей рукой поднёс коммуникатор. — Да уже скоро. Ждём только отмашки.

Генерал кивнул. — Ну и отлично. Подождём и мы. У вас всё готово?

Лейтенант судорожно кивнул. — Почти.

— Ну, так чего расселись, давайте заканчивайте. За вас никто работу делать не будет.

Через некоторое время всё было готово к трансляции. Гефестиане опять уселись на песок.

— Ну и чего мы сейчас тянем, может, пора начинать? — Ерек был расстроен отсутствием связи с Рикаатом, да ещё и этот увалень Терлиск был откровенно медлителен, и от этого его раздражение только росло. — Клянусь, мне уже плевать на тебя, и я готов вас всех выкинуть в озеро, вы мне теперь больше не нужны.

— Но, генерал, вы же обещали не делать этого, — взмолился гефестианин. — Да и от меня здесь ничего не зависит. Трансляция начнётся после того, как со мной свяжется Атилон, а до этого я ничего не могу делать.

— Ну и когда же он с тобой свяжется? Сколько нам ждать этого? — Ерек почти кричал на сжавшегося лейтенанта.

— Ну вот, должен уже, вот-вот. Давайте ещё немного подождём, — заскулил Терлиск.

— Приём, приём, лейтенант Терлиск, — раздалось в коммуникаторе гефестианина. — Это база управления, с вами хочет выйти на видеосвязь капитан Атилон.

Терлиск испуганно взглянул на Ерека.

— Давай включай, — кивнул генерал.

— Да сейчас, — ответил в коммуникатор гефестианин и нажал на приём. В воздухе возникло изображение с лицом улыбающегося Атилона. — Лейтенант, ну рассказывайте, как у вас дела? Всё готово к представлению?

Лейтенант замычал что-то нечленораздельное. — Простите, капитан, эээ… но тут у меня, эээ… возникли некоторые трудности.

Атилон расхохотался. — Знаю я про ваши трудности. Разверните меня к этому так называемому генералу Ереку.

— Как, но откуда? — успел пролепетать лейтенант и развернул руку в сторону талана.

Ерек тоже застыл в изумлении.

— Ну здравствуйте, генерал. Не ожидали такого? — Атилон явно был доволен собой. — Я, честно говоря, и сам не думал, что вы так легко проглотите наживку. Вы знаете, я дал слово своим парням, что обязательно разыщу ту станцию, с которой у нас произошла утечка, и что я обязательно найду вас и того землянина, тех, кто затевает смуту и мешает народу Таураана выполнять договорённости между нами.

Ерека мгновенно вернули в себя последние слова Атилона. — Не тебе, краснокожая тварь, говорить про смуту. Я на своей планете. А договоренности между убийцей и трусом Миртааном и вашим командующим, а по сути кровавым бандитом, не имеют никакой силы.

Капитан сделал обиженное лицо. — Ну-ну, генерал, не опускайтесь до оскорблений. Я ведь всего лишь капитан, и не могу вам ответить тем же. Всё же, хотелось бы соблюсти этикет, хотя вы отказываете мне в этом. Позвольте, всё же я закончу, это ведь же в ваших интересах.

Ерек замолчал, его желваки явственно играли на скулах. — Говорите.

— Вот и отлично. Ведь можем общаться, когда захотим. Так вот, начнём с того, откуда я знаю, что вы будете здесь. Я специально пустил дезинформацию о разрушении аквазоо, этой мерзкой зловонной лужи, которая так дорога вам. И я знал, что на его защиту обязательно кто-то откликнется. И да, мы специально распространили этот слух среди нескольких начальников вышек связи, которых мы подозревали в сговоре с вами, но никак не могли вычислить этого лжеца, который вёл двойную игру. Мы поставили слежку за всеми ними. И мы, наконец, вычислили его. Его, кажется, зовут Рикаат? Не так ли? — Атилон хитро улыбнулся.

Колар дёрнулся было вперёд, словно хотел причинить вред изображению гефестианина, но генерал схватил его за руку.

— Ну вот и славно. Так что мы определили агента в наших рядах, а вы клюнули на это. Причём я очень хотел, чтоб это были вы, а не какие-то шайки бродяг, промышляющие мелким разбоем. Так что можете меня поздравить, одним ударом я сделал две вещи сразу. Хотя Рикаат, хитрец, успел всё же улизнуть в последний момент, но мы уже ищем его. Поверьте, ему некуда спрятаться.

Атилон ехидно улыбнулся. — Так что вот так вот, капитан переиграл генерала. Вам, наверное, очень обидно, Ерек? Но ничего, вы же военный, примите это с честью. Наша жизнь состоит не только из побед. А сегодня была не ваша битва. Но только не вздумайте корчить из себя героя-мученика, это, наверное, будет выглядеть мужественно, но, поверьте, абсолютно бесполезно. Примите поражение и добровольно сложите оружие.

Перейти на страницу:

Похожие книги