Читаем Мишель и загадочная «пантера» полностью

Доходит, доходит. А теперь давайте тянуть жребий!

Не спеши, — остановил брата Даниель. — Еще кое о чем надо договориться. Чем мы будем чертить знаки? У меня только шариковая ручка. А чтобы писать на бетоне или на дорожных указателях, нужен мел.

— Верно, — согласился Артур. — Тут я вам могу помочь. Он достал из кармана кусок мела и разломил его на три части.

Профессиональная привычка. В гараже у меня все время мел под рукой — чтобы помечать проколы на камерах.

Друзья подробно обсудили, как они будут сообщать друг другу о своем прибытии и отъезде; каждый перерисовал для себя на листке, вырванном из блокнота Мишеля, несколько условных знаков. Решено было, что эти знаки они будут оставлять на дорожных указателях с названиями населенных пунктов каждый раз, когда представится возможность. Как заметил Артур, вряд ли водителя, каким бы любезным он ни был, можно уговорить останавливаться у въезда и выезда из каждой деревушки, чтобы его пассажир мог расписаться на указателе.

Знак приезда без знака отъезда должен был, таким образом, означать: тот, кто его оставил, все еще находится поблизости.

Знак приезда представлял собой стрелу, знак отъезда— двойную стрелу; сверху нужно было поставить свои инициалы и дату.

Затем они бросили жребий. Мишелю выпало отправляться в путь первым. Даниель сначала приуныл, но быстро утешился, вытащив вторую очередь.

Ура! Палатка — моя!

Рано радуешься, — усмехнулся Артур. — Я ведь еще не сказал своего последнего слова. А теперь давай отойдем, оставим Мишеля одного. Не стоит пугать бедных водителей! Если мы будем торчать тут втроем, никто не остановится, можешь быть уверен!

Даниель и Артур, время от времени оглядываясь, двинулись по шоссе в сторону Парижа.

Было шесть часов двадцать две минуты, когда рядом с Мишелем затормозила машина. Мальчик сел, и автомобиль тронулся. Проезжая мимо приятелей, Мишель помахал им рукой.

Теперь моя очередь, — сказал Даниель и остановился. — Жду тебя в Сен-Жан-де-Люз, на пляже!

Там видно будет! — не стал спорить с ним Артур и зашагал по обочине дороги вперед.

<p>2</p>

Километрах в двадцати южнее Шартра, у поворота на дорогу, остановился небольшой грузовик.

Очень жаль, приятель, здесь наши пути расходятся, — сказал шофер. — Но ты не огорчайся, сейчас такое время, что долго ждать тебе не придется.

Спасибо, мсье! Вы мне здорово помогли!

Мишель вытащил из-за сиденья свой рюкзак и опустил его на пыльную траву обочины. Махнув на прощание рукой, водитель свернул к деревне, видневшейся в двух километрах от шоссе.

Оставшись один, мальчик потянулся, разминая руки и ноги, затекшие во время долгой поездки. Он взглянул на часы и воскликнул:

Всего тридцать пять минут первого! Неплохо!

Он подсчитал, что, несмотря на все задержки: пробка в Бове, куда завез его шофер первой машины, переезд на метро через весь Париж, ожидание у ворот Сен-Клу, — его средняя скорость на этом отрезке пути составила по крайней мере сорок километров в час.

«Черт возьми, я все еще впереди! По крайней мере, горячо на это надеюсь!»

Ему казалось очень уж маловероятным, чтобы Даниель и Артур нашли более удобную попутку, чем он.

Мишель подошел к указателю с названием деревушки, куда свернул грузовик, и просто так, от нечего делать, уверенный, что ни один из его приятелей все равно здесь не остановится, начертил на нем двойной знак: «я приехал» и «я уехал».

«Может, зря я расписался в том, что уехал? — подумал он. — Пока еще — стою на месте…»

Со стороны Шартра показалась черная точка; она быстро росла, приближалась. Мишель поспешил вернуться к шоссе, поднял руку с отставленным большим пальцем — классический жест путешествующих автостопом — и покачал ею.

Однако большой американский автомобиль пронесся мимо; водитель даже не повернул головы в его сторону.

Ишь, как мсье торопится, — проворчал Мишель.

Он подумал, что будет очень забавно, если в машине, которую он остановит, окажутся Даниель или Артур.

Но следующие три автомобиля тоже промчались, как ветер. Шоферы делали вид, что не замечают молодого человека, «голосующего» на обочине. Четвертый водитель, извиняясь, развел руками: с ним в малолитражке сидело еще четыре пассажира.

Когда же мимо проехала, не остановившись, седьмая машина, Мишель почувствовал, что его охватывает уныние.

Это называется: долго ждать не придется, — проворчал он, вспомнив шофера грузовичка. — Парень, видно, захотел надо мной посмеяться…

Мишель старался держаться в тени деревьев, но жара все равно казалась невыносимой. Он решил пожевать немного печенья, приготовленного Онориной. Но ощутил во рту приторную сладость, и ему ужасно захотелось пить.

«С удовольствием отдал бы оставшееся печенье за бидон со свежей водой», — подумал он.

В обе стороны, насколько хватало взгляда, шоссе было совсем пустым. Ждать следующей машины, видно, придется долго.

«Сейчас время обеда. Местные жители все сидят за сто-, лом по домам, туристы — в ресторанах. Или перекусывают на обочине…»

Неужели и следующая машина проедет мимо?

«Надо придумать какой-то способ, чтобы заставить их остановиться!» — сказал он себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Мишеля Терэ

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей