Читаем Мишень полностью

- Она – обученный телохранитель, - ответила его менеджер.

Эш с сомнением взглянул на Шарли.

- Но у меня уже есть Большой Т. Зачем она?

Кей ответила:

- Твоя защита сейчас важнее всего. Я хочу, чтобы все было в лучшем виде. Шарли будет твоим последним невидимым кольцом защиты.

- Невидимым? Бред! Если маньяк пройдет мимо Большого Т, то и с девушкой расправится. Похоже, вы не приняли всерьез угрозы! Это все шутка.

- Я серьезна, - ответила Кей.

- Так наймите настоящего телохранителя.

- Уже, - заявила Кей с напряжением в голосе. – Или тебе мешает и то, что твой менеджер, я, женщина?

Эш покачал головой.

- Конечно, нет.

- Тогда и в ней не сомневайся.

Шарли было неловко, перед ними с полковником разгорался спор. Реакция Эша не удивила Шарли, но разочарование было не лучшим началом. И все же ее радовала уверенность менеджера в ней.

- Уверяю тебя, Эш, - сказал полковник Блэк, - что Шарли подходит для работы.

- Поверю, когда увижу, - ответил Эш с натянутой улыбкой. Он посмотрел на Шарли. – Прости, если обидел. Но ошибиться просто, да? Большой военный. Секси-блондинка. Кто подумает, что ты – телохранитель? Ладно, у меня репетиция, мне пора бежать. Думаю, в туре мы пересечемся?

- Точно, - ответила Шарли.

Эш извинился и покинул гостиную. Кей повернулась к Шарли:

- Эш стоит многих. Его нужно защитить любой ценой. А теперь я оставляю все тебе, Шарли, и тебе лучше меня не подводить.

- Не беспокойтесь, - ответила Шарли, стараясь звучать уверенно, хотя на плечи лег тяжелый груз ожиданий. – Я буду его вторым сердцем.

<p><strong>Глава 29:</strong></p>

Цветные плакаты занимали четыре стены маленькой спальни. Там были приколоты и блестящие календарики, официальные и нет, а оставшееся место занимали вырезки из статей. Не было видно и сантиметра обоев за этим всем. Даже потолок был покрыт фото, плакатами и вырезками.

И везде был Эш Уайлд.

Он идеально улыбался, исполнял песню, был на телевидении, позировал на пляже. Он занимался йогой, ужинал, покупал еду, шел по улице. Вся его жизнь – работа и личное – было запечатлено миллионами камер.

В углу стояла фигура рок-звезды в полный рост. Жутко похожий, он смотрел на коллекцию: кепку Эша Уайлда, программку концерта с автографом, ограниченное издание пластинки первого сингла Эша, медиатор гитары. И в центре сувениров было фото, подписанное самим Эшем.

Спальня была храмом, посвященным звезде.

И, чтобы не было сомнений, на двери спальни висела табличка: «Я – из Одичалых!».

На экране компьютера был фан-сайт: «Уайлд: фанаты для фанатов», и там только что появился пост про грядущий тур. Из колонок на столе на бесконечном повторе Эш пел:

- А дождь льется на тебя, только на тебя

Кровать была единственным предметом мебели в комнате, и там были подушка и покрывало с Эшем. На кровати лежал открытый чемодан. Внутри были сложены вещи, свернуты мешочки. Косметичка с гелем для душа, кремом для лица, расческой, дезодорантом, таблетками и тюбиком пасты, пристроилась рядом. И в кошелек были засунуты билеты на концерт тонкой стопкой, здесь же были нужные для поездки документы и новый паспорт.

Снизу раздался звонок в дверь.

- Эй, малыш, машина здесь! – позвал пронзительный голос.

Проверив содержимое, фанат закрыл чемодан, сунув кошелек в него, и поспешил к такси.

<p><strong>Глава 30:</strong></p>

- Сэнди Хиггс, «Новости ABC», - представилась репортер. – Эш, твой взлет был невероятным. Когда ты впервые понял, что ты знаменит?

- Когда получил первую угрозу! – ответил Эш.

Зал переговоров в отеле «Сохо» в Нью-Йорке сотрясся от смеха. Эш расслабленно сидел перед микрофоном, за ним на большом плакате сообщалось о начале тура «Неразрушимый».

- Но я здесь не для славы, - продолжил Эш. – Я здесь ради музыки. И моих фанатов.

Шарли стояла в стороне от места съемок. Она подавила зевок, все еще страдая после перелета из Лондона. Шел первый день задания, и она хотела показать себя. Она едва успела разложить вещи, проверить отель и увидеть в такси статую Свободы, пока ехала по Бруклинскому мосту в Манхэттен.

За ней возвышался пугающий Большой Т. Они едва успели познакомиться перед пресс-конференцией, и она успела получить от бывалого телохранителя лишь хмыканье. Он не старалась завести разговор с ним, ведь знала, когда нужно, а когда нельзя говорить на задании.

- Харви Льюис, журнал «TeenMusic», - сказал другой репортер. – Ваши лицо и альбом всюду. Песни во всех чартах и на радио. Не кажется, что это слишком?

- Поздно уже так думать! – пошутил Эш, махнув на плакат за спиной.

Все снова засмеялись в ответ. Шарли видела, что Эш в своей стихии. Все смотрели на него, и он сиял, как истинная звезда.

- Лучше сгореть, чем угаснуть, верно? – продолжил Эш. – Нет, я не думаю, что это слишком. Мне нравится ездить по миру, видеть новые места и новых людей. Быть музыкантом приятно. И я выпустил новый альбом, чтобы порадовать фанатов.

- Сара Джонс, радио «Рай». Вы известны общением с фанатами. Но разве это не опасно, раз вам недавно угрожали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература