Келли показал мне номер «Портленд пресс гералд» со статьей об убийстве Данцигера. И совсем уж прибил меня номером «Нью-Йорк таймс» с заметкой об убийстве в Версале.
Однако я стоял на своем. Мне нужно в Бостон — это казалось мне единственным логичным и неизбежным шагом. Поэтому на все газеты я отреагировал внешне равнодушно, только плечами пожал с гордым видом.
— Ну а чего ты хочешь от меня? — спросил Келли.
— Я думал, вы составите мне компанию.
— Поехать с тобой в Бостон?
Я кивнул.
— Повторяю, я на пенсии.
— Это понятно. Но ведь вы же знали Данцигера лично. И сами сказали: копы в отставку не уходят. Коп — он до гробовой доски коп!
— Одно дело — быть полицейским в душе, другое — реальность. Возраст берет свое.
— Я не зову вас бегать по крышам. Мне нужен ваш опыт, ваш совет. Вы мне очень и очень поможете.
— Помогу — в чем?
— Следить за расследованием не по газетам. Быть постоянно в курсе. И по возможности приложить руку к расследованию!
Келли помотал головой и прошелся по комнате, не выпуская из руки стакан виски.
Он подошел к комоду, откуда на него с фотографии смотрело мрачное личико девочки.
— Послушай, Бен, мне шестьдесят шесть. Я залез в этот медвежий угол, чтобы быть подальше от всего того дерьма, которым я занимался не один десяток лет.
Он бросил взгляд на девочку на фотографии, словно просил поддержки у покойной Терезы Келли. Мне даже показалось, что она тоже отрицательно помотала головой.
— Нет, Бен. Извини, но я — пас.
— Жаль.
— Не скисай, Бен Трумэн, ты и сам справишься! Я чувствую, есть в тебе полицейская косточка — далеко пойдешь.
— Да какой я полицейский… Для меня это не призвание, а так — работа.
— Для всех полицейских служба поначалу просто работа.
На следующее утро Келли постучал в дверь версальского полицейского участка. На нем была знакомая мне фланелевая куртка и вязаная шапочка.
Вид у него был почти застенчивый.
— Можно переговорить с вами, шеф Трумэн? — вежливо спросил он. Затем покосился на Дика, который разгадывал кроссворд за столом дежурного офицера. — Желательно наедине.
Я набросил куртку, мы вышли на улицу и зашагали по Сентрэл-стрит. Даром что улица считается и носит название центральной, особого оживления не было заметно.
— В чем состоит работа полицейского в городке вроде вашего? — спросил Келли.
— В основном ждать и в потолок поплевывать.
— Ждать — чего?
— Что что-нибудь произойдет. Я имею в виду — что-нибудь особенное.
— И как давно ты ждешь?
— Добрых три года.
— Отслужил только три года — и уже шериф?
— Знаете, народ у нас на эту должность не ломится.
— Когда я начал работать, — сказал Келли, — у нас в участке был сержант по имени Лео Степлтон. Я служил под его прямым началом. И он мне замечательно помог: объяснял писаные и неписаные законы полицейской службы, подсказывал правильные решения, выручал меня из беды, когда я совершал ошибки или делал глупости. В твоей жизни есть такой Лео Степлтон?
— Нет, — сказал я. Потом мне пришло в голову, что есть Дик Жину и мой отец. Тем не менее я повторил свой ответ: — Нет, определенно нет.
— Стало быть, мысль скатать в Бостон родилась в твоей голове? Ты ее ни с кем не обсуждал?
— Правильно угадали.
— Сынок, ты хоть понимаешь, в какую трясину ты добровольно лезешь?
— Что вы, собственно говоря, имеете в виду?
Келли остановился и внимательно посмотрел на меня.
— Я то имею в виду, что ты не до конца врубился, каково это — наезжать на ребят вроде Брекстона. Ты хоть чуть-чуть представляешь себе, как все это выглядит, какие последствия это будет иметь и на что тебе придется идти? К примеру, шериф Трумэн, тебе уже доводилось оказывать физическое давление на подозреваемого?
— Физическое давление? Вы о чем?
— Не прикидывайся дурачком! Приходилось тебе когда-нибудь выбивать информацию из подозреваемого, скажем так, нестандартным путем?
— Нет! Разумеется, нет!
— Что за дебильное «разумеется»?! А если информация нужна, чтобы спасти жизнь невинного человека или жизнь нескольких десятков ни в чем не повинных людей? К примеру, где-то заложена бомба, и подозреваемый знает, где и когда она взорвется. Способен ли ты заставить его говорить любым способом — лишь бы спасти жизни десятков или даже сотен людей?
— Не знаю… Возможно, в подобном случае…
— Возможно, возможно! — передразнил меня Келли. — Ладно, а как насчет надавить по полной программе на невинного человека, чтобы выбить у него признание?
— Да что вы такое говорите?!
— Представим себе, что информация, полученная от свидетеля, может поставить под угрозу жизнь самого этого свидетеля, но одновременно спасти несколько человеческих жизней. Будешь ты его брать за горло?
— Не знаю… Я никогда не…
— Ты никогда об этом не задумывался, да? Ну так задумайся, шериф Трумэн! Коль скоро ты всерьез намылился воевать с типом вроде Брекстона, пора задумываться о таких вещах! А скажи-ка, дружок, тебе уже приходилось помогать прокурору в суде засадить человека, про которого ты знаешь, что он виновен?
— Помогать прокурору? — растерянно переспросил я.
Келли посмотрел на меня уничтожающим взглядом.