Читаем Miss Callaghan Comes To Grief полностью

Rogers followed him across and sat down. He yawned, rubbing his eyes with his hands. “God! I'm tired,” he said. “I wish I could get some other job. This is killin' me.”

Jay poured out a big shot of whisky in each glass. “I ain't goin' to keep you long, but there's just one little thing you might help me with.”

“Sure, I'd be glad to. What is it?”

“You must see everything that goes on at the Club. I've got a feeling it ain't quite on the level. I want to find out.”

Rogers sat back. His sleepy eyes suddenly woke up. “I don't know what you mean,” he said.

“Just that. How does the place strike you?”

Rogers blinked. “You tryin' to get the place shut down?” he asked, a little coldly.

Jay hesitated, then he said, “That's about it. Now, look here, Rogers, you know me. I wouldn't make things difficult for you. I know you've got to think of your job, but if you helped me I'd see you all right.”

“Yeah? How?”

“How would you like to work for Cliff Somers? I could get you an in with his outfit if you fancied it.”

Rogers' face brightened. “Honest?”

Jay nodded.

“I'd like that. I've always wanted to work for Somers. He's got a swell crowd.”

“I know, but I'd only get you in if you made it worth while. You've got to tell me things.”

Rogers shook his head. “I guess that's too bad,” he said. “There's nothin' to tell. The Club's like hundreds of other clubs. Maybe there's a fight now and then between two drunks, but that's nothin'.”

Jay pulled a face. “I didn't think there was anything wrong with the joint,” he admitted, “but I was hoping you'd know something.”

Rogers shook his head. “No, I guess not.” He finished his drink.

“Think back,” Jay urged him. “Hasn't anythin' happened that made you curious? Anythin' that somebody did or said.”

Rogers yawned. “No, I don't think so,” he said, staring with sleepy eyes at the bottle of Scotch. “Mind you, there was one violent drunk that made a bad scene a couple of months ago, but that wasn't anythin' really.”

Jay shifted impatiently. “Well, tell me.”

“There was nothin' to it. Some guy wanted to see Grantham. He wasn't well dressed. Looked like a clerk in an office or somethin'. I thought it was odd that he should come to the Club. When Grantham didn't show up he started to shout. Some bull about where his sister was or somethin'. We didn't pay much attention to him.

They gave him a bum's rush. Treated him pretty roughly. We haven't seen him again.”

“What about his sister?”

Rogers shrugged. “Search me. He's lost her or somethin'. Seems to have thought that Grantham knew where she was. I guess he was drunk.”

“Did he look drunk?”

“No, now you come to think of it, he didn't, but I guess he must have been. You don't start shouting around a joint like the 22nd unless you're drunk, do you?”

“Still it's rum, ain't it?” Jay turned it over in his mind. “Know who he is?”

Rogers frowned. “I did hear his name. I've forgotten. It wasn't important, you see.”

“Think. I want to find that guy. Maybe he knows somethin'.”

Rogers tried to concentrate. “It was quite an ordinary name. I tell you what. Gerald Foster, the shipping man, seemed to know him. He was having dinner at the time. When this guy started shouting, he looked round and seemed to recognize him. He got up and told him not to make a fool of himself. You might ask him.”

Jay said he would. He stood up. “I ain't keepin' you out of your cot any longer,” he said. “Keep your ears open, won't you?”

Rogers got up. “You really meant what you said about Somers?”

“I'll see him tomorrow,” Jay promised.

They went out into the street.

“It's mighty dark, ain't it?” Rogers said, groping his way up the stone steps.

Jay followed him. “It's all right when you get used to it,” he returned. “Come on, I'll go some of the way home with you.”

They parted when they came to the trolley stop. Rogers went off to collect his car from a near−by garage, and Jay waited for a trolley. He was quite satisfied with his evening's enquiries. He didn't expect to find anything but at least he could tell Henry that he was following up an angle that might bring in something. If they could only keep Poison quiet for a week or so, he might simmer down.

He saw the lights of the trolley as it swung round the corner. He'd be glad to get home, he told himself.

5

June 5th, 2.15 a.m.

RAVEN COULDN'T SLEEP. He moved through the dark streets, his sour, bitter hatred refusing to let him rest. He walked automatically, not noticing where he was going. He wanted to vent his vicious hatred on someone who couldn't strike back. He wanted to sink his hands into flesh and rend.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы
Восемь миллионов способов умереть
Восемь миллионов способов умереть

Частный детектив Мэтт Скаддер подсчитал, что Нью-Йорк — это город, который таит в себе, как минимум, восемь миллионов способов распрощаться с жизнью.Честный малый, пытающийся завязать со спиртным, отзывчивый друг и толковый сыщик — таков он, Мэтт Скаддер, герой блистательной серии романов Лоуренса Блока. В предлагаемом романе он берется помочь своей подруге, девушке по вызову, которая пытается выйти из своего «бизнеса». Простенькая просьба оборачивается убийством девушки, и теперь Скаддеру придется пройти долгий, устланный трупами, путь в поисках жестокого убийцы.Живые, интересные характеры (прежде всего, самого Скаддера), хитроумный сюжет, выпуклая, почти ощутимая атмосфера большого мегаполиса, великолепные описания и диалоги, искусные постановки «крутых» сцен, неожиданная развязка — все это гарантирует приятное чтение.

Лоуренс Блок

Крутой детектив