Читаем Мисс Черити полностью

Ну… я спрашиваю себя… да, спрашиваю себя, понравится ли родителям наших маленьких читателей эта история… хм-м-м… любви между жабой и квакшей.

Я

Но, мистер Кинг, это же не настоящие жаба и квакша. Зак мог бы быть вами, а Моросейка – мной. Как в басне.

МАРШАЛЛ КИНГ

Конечно, конечно. Но все же это любовная история.

Я

Как и большинство волшебных сказок.

МАРШАЛЛ КИНГ

Нельзя написать одновременно басню и сказку, мисс Тиддлер. В вашей истории любви нет ничего волшебного, она могла бы случиться с кем угодно…

Я (вспыхиваю)

Ну да, с какой угодно жабой, если у нее есть сердце. (Собираю рисунки.) По правде говоря, мистер Кинг, вы просто боитесь, что скажет ваш отец.

Мистер Кинг отнял у меня папку с эскизами.

МАРШАЛЛ КИНГ

Я передам отцу всё как есть. И нисколько я его не боюсь. Все, что я хотел, это внести некоторые изменения в вашу историю, чтобы отец наверняка предложил вам договор. Но, похоже, вы больше не выносите моих замечаний.

Он ушел раздосадованным, но обещал написать. На следующий день пришло очень сдержанное письмо, сообщающее: «Отец в восторге от “Зака и его друзей”». Я знала, что его отец немало на мне зарабатывал, и в голове промелькнула циничная мысль: похоже, правило ФШП сокрушило правило трех «К».

Спустя некоторое время у нас с Маршаллом Кингом случилась еще одна встреча, под конец которой он смиренно уточнил, подумала ли я о предложении.

Подумала. Я прекрасно осознавала все преимущества брака с Маршаллом Кингом. Он позволил бы мне вырваться из-под опеки родителей, заставил бы других считать меня нормальной (что принесло бы некоторое душевное спокойствие). И потом, я стала бы частью семьи, которая успела меня полюбить и с которой мне всегда так хорошо.

Я

Подумала, мистер Кинг, но я бы не хотела, чтобы вы заблуждались на мой счет. У меня вовсе не «ровный приветливый нрав», как вы описали. Это, скорее, вы сам такой. Я же насмешливая, расчетливая и особой приветливостью не отличаюсь…

МАРШАЛЛ КИНГ

Мисс Тиддлер!

Я

Погодите… Это еще не все. Я часто болею и, согласно диагнозу доктора Пайпера, страдаю неврастенией. Я хорошо себя чувствую только на природе, где, по словам мамы, превращаюсь в «простолюдинку». И наконец, мистер Кинг, я люблю детей, но порой кролики кажутся мне предпочтительнее.

Вопреки моим ожиданиям, мистер Кинг вдруг улыбнулся.

МАРШАЛЛ КИНГ

Ваша откровенность достойна уважения. Но, видите ли, я давно не питаю никаких иллюзий… Я знаю, что вы упрямы и несговорчивы. Что же до правила ФШП… вы меня водили за нос, не так ли?

В ответ я тоже засмеялась. Мистер Кинг решительно казался мне все более симпатичным.

МАРШАЛЛ КИНГ

Мисс Тиддлер, имею честь повторно просить вашей руки.

Я

И я принимаю ваше предложение. С одним условием.

МАРШАЛЛ КИНГ

?

Я

Сбрейте усы.

МАРШАЛЛ КИНГ (краснеет)

Простите? Вам… хм-м-м… вам они не нравятся?

Я помотала головой.

МАРШАЛЛ КИНГ

Что за упрямое создание. Но если я выполню ваше условие…

Я

Ничто не будет препятствовать тому, чтобы я стала вашей женой.

Мистер Кинг сказал (в свойственной ему невозмутимой манере), что безумно счастлив, и захотел сразу же поделиться новостью с отцом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей