Читаем Мисс Грейнджер? полностью

— Перси, конечно, напыщенный. И он не очень умен, может быть. Но он пашет как проклятый, чтобы получить лучшие оценки. Чтобы сделать карьеру и вырваться из нищеты. Это вызывает некоторое уважение.

Гарри обескуражено смотрел на Гермиону. Видимо с такой точки зрения Перси не рассматривал:

— Ну, хорошо, чем тебе близнецы не нравятся?

— Их приколы порой переходят грань между шуткой и издевательством. Их конфеты и неиспытанные зелья опасны. То, что они испытывают их на младшекурсниках — непростительно. Они пользуются попустительством руководства школы. Если бы я была директором, они вылетели бы из школы уже несколько лет назад.

— А мистер и миссис Уизли?

— Миссис Уизли — истеричная и властная женщина. Затретировала всю семью. Вон, старшие дети при первой же возможности сбежали от нее как можно дальше, за границу. Кроме того, она неопрятная, что меня раздражает. Мистер Уизли — слабовольный подкаблучник. И некомпетентный работник. Положительных качеств я у него не вижу.

— Почему это он не компетентный?

— То есть, с моим мнением о миссис Уизли ты согласен?

— Нет.

— Гарри, зачем тебе этот разговор? Тебе интересно слушать неприятные вещи про тех, кого ты считаешь друзьями?

— Неприятно. Но ты сегодня на редкость откровенна. Оказывается, ты многое скрываешь под маской, когда ты в школе.

— Гарри, все многое скрывают. Все лгут. А я откровенна, потому что мы контракт заключили. Этот разговор останется в тайне. Вот я и расслабилась немного.

— Я понял. Вот и спрашиваю. Так что там с мистером Уизли?

— Он должен пресекать зачаровывание маггловских вещей, но он сам такие вещи делает. Ладно, это оставим. Но как он может нормально выполнять свою работу, если в обычном мире он не ориентируется вообще? Он не знает ничего про электричество, телевизоры и другую технику. И он возглавляет отдел?!

— Джинни?

— Талантами и умом не блещет. Разве что летает неплохо. Зациклена на Мальчике — который — выжил, наблюдает за ним голодным взглядом и мечтает залезть к нему в штаны. Все признаки маниакальной одержимости знаменитостью. Хороший психолог ей бы не помешал.

— Что?!

— А ты, типа, не замечал, как она тебя пожирает взглядом? Да все это видят.

— Причем тут одержимость? И не лезет она ко мне в…

— Присмотрись. А что она на тебя еще не запрыгнула — так подожди пару лет. Она запрыгнет. Ну, может, сначала потренируется на однокурсниках, наберется опыта. А вот потом — придет к тебе.

— Ты такие гадости говоришь.

— Говорю, что думаю. Сам посмотришь, что будет курсе, скажем, на шестом. Все, удовлетворил свое любопытство?

— Нет, еще не все.

— А, ну да. Рональд. Твой, так называемый, лучший друг.

— Почему «так называемый»? Он и есть лучший!

— Как скажешь. А других друзей у тебя много? Раз он лучший, то есть и другие, ведь так?

— Конечно.

— Например? Только именно друзья, а не однокурсники.

— Хагрид, например.

— А из сверстников?

— Ну, сестры Патил, наверное, — с сомнением протянул Гарри, — Близнецы Уизли, члены команды по квиддичу.

— Команду не мешай. Что Вас связывает, кроме квиддича? Остаются снова Уизли. И сестренки. Ну, хоть на том спасибо. А знаешь, почему с тобой другие особо не дружат? Твой Рон своим буйным нравом и бестактностью отпугивает всех, кто может и хотел бы с тобой пообщаться. Но его терпеть они не могут. А Парвати просто в карман за словом не лезет, пару раз его так высмеяла, что он предпочитает не обращать на нее внимания.

— Ну, может, он не идеален, но он мой лучший друг.

— Он ограниченный, ленивый, грубый и завистливый человек. И больше всех он завидует именно тебе. И когда — нибудь он тебя обязательно предаст. Именно в тот момент, когда тебе больше всего будет нужна его поддержка.

— Не верю! Рон меня не предаст!

— Поживем — увидим. Но запомни мои слова.

Гарри всем своим видом выражал несогласие.

— Услышал все, что тебя интересовало? — спросила, наконец, девочка.

— Пожалуй. Я пойду, наверное. А то Дурсли могут удивиться, где я пропадаю.

— Иди. Только помни, этой встречи и сегодняшних разговоров не было. Никаких внезапно вспыхнувших дружеских чувств ко мне с твоей стороны, надеюсь, не будет. В школе общаемся так же, как раньше — привет, пока, дай списать зелья. Никаких разговоров на серьезные темы я вести не буду. Ну, если что — то очень серьезное, то поговорим. Предварительно заключив новый контракт. И чтобы расставить все точки над i — мы не друзья. Однокурсники — не более. Это понятно?

— Понятно. Злая ты, как слизеринка. Как ты только на Гриффиндор попала?

— Так же, как и ты. Можно подумать, тебе шляпа выбор не давала.

— Откуда ты знаешь?!

— Это очевидно. Ты с ней на голове дольше минуты сидел. Дай угадаю. Для барсуков ты слишком ленив — если бы не Падма, совсем забил бы на учебу. Играл бы в плюй — камни со своим рыжим другом. Равенкло тоже отпадает — как мы выяснили, учиться ты не любишь. Остается только Слизерин. Вот была бы шутка!

— А ты точно змея.

— Гарри, я магглорожденная. Какой Слизерин?!

— Значит Равенкло, да?

— Молодец, угадал. Возьми пирожок. Действительно, кстати, возьми с собой.

— Спасибо. За все.

— Пожалуйста. Увидимся в Хогвартсе.

Гарри кивнул и вышел за дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Грейнджер

Похожие книги