Читаем Мисс совершенство полностью

Взъерошенные волосы Клэр золотились, как розы на стене, а лицо словно бы светилось изнутри мягким светом. Интересное положение ей к лицу, отметил Райдер.

—А ты зачем поднялась? Я думал, после бурного девичника вы будете спать как сурки, до обеда.

—Наверное, по привычке. Мои биологические часы никак не перестроятся на летнее время. Да и мальчики обычно просыпаются к этому времени. — Клэр погладила живот. — Эти двое уже точно не спят.

Мысль о том, что внутри у Клэр барахтаются двое живых существ, почему-то смутила Райдера.

—Может, присядешь?

—Сперва кофе. Порцию прекрасного бодрящего кофеина. Мне позволена одна крохотная чашечка в день.

Райдер попробовал представить, как бы он обходился одной чашкой кофе в сутки. Кошмар какой!

—Ты присядь, присядь, я сейчас приготовлю. Я, собственно, подумывал взять кофе с собой.

Радуясь тому, что ее обслужат, как в ресторане, Клэр уселась на стул.

—Отлично. И спасибо, что вчера вы с Оуэном провели вечер с Бекеттом и мальчишками.

—Меня за это покормили ужином. — Райдер, готовивший кофе, оглянулся на Клэр, золотоволосую Клэр, любовь всей жизни его младшего брата. — Твоему старшему нет равных в компьютерном боксе.

—Чем он и хвастает на каждом углу. Мои мальчики обожают эти «мужские вечеринки». Как правило, они выпадают на те дни, когда у меня заседания книжного клуба. Думаю, близнецов я первое время буду брать с собой, так что традиция не прервется, а там, глядишь, и эти детки станут в них участвовать.

—Пока не готова доверить Бекетту всех пятерых?

—Ну, опыта общения с грудничками у него еще нет. Это непросто.

—Он справится.

—Конечно. Бекетт — прекрасный отец, у него все получается очень легко и естественно. Он изменил мою жизнь. Впрочем, как и я — его. — Клэр улыбнулась.

Райдер протянул ей чашку, а себе налил кофе в большой пластиковый стакан с крышкой.

—Пирог вкусный был, правда?

—Замечательный, — подтвердил Райдер. — Я глазом не успел моргнуть, как его слопали.

—Хоуп рассказала нам о встрече с Джонатаном. Я не наивная девочка и знаю, что в мире много плохих, эгоистичных людей, но все равно поражаюсь, как он мог обращаться с ней таким образом, поступать с ней так мерзко.

Райдер, однако, был убежден, что добросердечных и отзывчивых людей на свете больше, чем негодяев.

—Он привык получать все, чего хочет, уже потому, что этого захотел. Во всяком случае, у меня создалось такое впечатление.

—Ты прав. Хоуп заслуживает лучшего. Всегда заслуживала.

—Значит, ты не поклонница Уикхэма-младшего?

—Нет. То есть я плохо его знаю, но мне он никогда особенно не нравился. Хоуп говорит, что параллелей с Сэмом проводить не стоит.

Райдер вспомнил маленький домик Клэр в самом конце Центральной улицы, вспомнил, как ворвался в спальню вслед за Бекеттом, увидел ее, бледную, в полуобморочном состоянии после нападения придурочного Сэма. Как Бекетт бил Сэма по роже, уже расцарапанной единственным оружием, которое нашлось у Клэр, — деревянной расческой.

—Нет, солнышко, не стоит. Фримонт, черт его задери, — псих, больной на всю голову, а Уикхэм... — Райдер вспомнил, как назвала его Хоуп, — грязный мерзавец.

—Можно сказать, она меня убедила. Но когда понимаешь, как далеко могут зайти некоторые люди, до какой крайности... Пожалуйста, будьте начеку, хорошо?

—Уже.

—Значит, и мне лучше. — Клэр взяла в руки чашку и втянула ноздрями аромат. — Намного лучше.

—Мне пора. Не заскучаешь одна?

Клэр тепло улыбнулась и похлопала себя по животу.

—Нет, мыне заскучаем.

Райдер вернулся на парковку, выпустил из машины Балбеса и в компании пса направился к ресторану Мактавишей. Он, конечно, подшучивает над Бекеттом, обзывает его «муженьком» и «папочкой», но при этом совершенно уверен, что младшему брату досталась не жена, а сокровище. Таких женщин, как Клэр, — одна на миллион.

Они изменили жизнь друг друга, как сказала Клэр, но ведь так и должно быть. Что-то должно меняться. Перемены означают прогресс, улучшение, а иногда несут с собой приятные сюрпризы. Например, как в тот раз, когда они вскрыли стену между рестораном и баром и обнаружили нетронутую временем деревянную обшивку, да еще с двумя старинными окнами.

Оуэну с Эйвери тоже повезло, продолжал размышлять Райдер. Увидев старую обшивку, она не потребовала убрать ее с глаз, а, наоборот, попросила оставить, оценив старину и винтажный эффект, который она привнесет в общий стиль.

Пройдет несколько лет, и средний из братьев Монтгомери будет разрываться на части между детьми и работой. При всей своей любви к расписаниям, Оуэн не настолько консервативен, чтобы тупо упираться в планы, не желая их корректировать.

Райдер приступил к работе, однако мысли о переменах не оставляли его. Собственно, этим он и занимается: создает что-то новое. Пока он возился с инструментами, пришлось трижды отвлечься на телефонные звонки, отчего Райдер опять начал ненавидеть мобильник. Он сходил на стройплощадку фитнес-центра, уладил там проблему, затем вернулся в ресторан и увидел Бекетта.

—Оуэн был у инспектора, — сообщил Бекетт. — Пекарню можно открывать.

—Я в курсе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инн-Бунсборо

Похожие книги

Охота на царя
Охота на царя

Его считают «восходящей звездой русского сыска». Несмотря на молодость, он опытен, наблюдателен и умен, способен согнуть в руках подкову и в одиночку обезоружить матерого преступника. В его послужном списке немало громких дел, успешных арестов не только воров и аферистов, но и отъявленных душегубов. Имя сыщика Алексея Лыкова известно даже в Петербурге, где ему поручено новое задание особой важности.Террористы из «Народной воли» объявили настоящую охоту на царя. Очередное покушение готовится во время высочайшего визита в Нижний Новгород. Кроме фанатиков-бомбистов, в смертельную игру ввязалась и могущественная верхушка уголовного мира. Алексей Лыков должен любой ценой остановить преступников и предотвратить цареубийство.

Леонид Савельевич Савельев , Николай Свечин

Проза для детей / Исторические детективы / Детективы / Исторический детектив