Читаем Мисс Винчестер (СИ) полностью

– Пожалуйста, тише, я не причиню тебе вреда, – зашептал он, все еще не отпуская меня. – Пообещай, что не будешь кричать, и я отпущу тебя, договорились? – я усиленно закивала головой, в это же время пытаясь оторвать руки мужчины от моего лица. Наконец он ослабил хватку, и я мгновенно вскочила с кровати, стараясь находиться на максимально большом расстоянии от брюнета. Хоть он и не был похож на маньяка или сумасшедшего убийцу, но если бы каждый преступник выглядел подозрительно, то работа полицейских стала бы намного проще, не правда ли? Да и само его присутствие в моей комнате не внушало доверия, так что лучше держаться от него подальше.

– Если ты сейчас же не расскажешь мне кто ты и что тебе нужно от меня, я позову отца, и тогда тебе уж точно не поздоровится, – прошипела я, забившись в угол и настороженно поглядывая на странного посетителя.

– Я ангел Божий, – начал тот, но я сразу же его перебила:

– Так, ангел Божий, давай только без бредней. Все же, кто ты?

– Я же сказал тебе – ангел Божий.

– Ясно, чувак, у тебя неоправданная мания величия. Или ты мне просто зубы заговариваешь, притворяясь психом, чтобы потом было проще меня прикончить?

– Зачем мне тебя убивать? Я ведь спас твою жизнь, – непонимающим взглядом уставился на меня мужчина.

– О Господи, что за коматозник мне на голову свалился? – вздохнула я, закатив глаза, но потом до меня начал доходить полный смысл фразы, сказанной этим самым «коматозником», – Подожди, что значит «спас мою жизнь»? От чего?

– Вчера, когда ты спрыгнула с крыши… Я поймал тебя прежде, чем, – я не дала ему закончить фразу, перебив своими возгласами:

– С крыши?! – я начала нервно метаться по комнате, – Почему я ничего об этом не помню?

– Ты находилась под действием наркотических веществ, залезла на крышу церкви и решила спрыгнуть. А я тебя поймал, – пытался объяснить мне мужчина, но мой мозг категорически отказывался воспринимать информацию.

– Бред, бред, бред, – шептала я, недоверчиво глядя в глаза незнакомцу, – Какая к черту крыша, какой ангел, какие еще наркотики? Я лишь помню, как сидела в лесу, а потом – пустота. Ну не могла же я залезть на крышу! Ты все мне наврал, говори правду! – у меня снова начиналась истерика, что в принципе не удивительно, ведь у меня в комнате находился совершенно незнакомый псих, который возомнил себя ангелом, и вот уже полчаса мне это доказывает, неся всякий бред о моем чудесном спасении.

– Зачем мне тебе врать?

– Ну, не знаю. Может, прикончить хочешь или просто с головой не все в порядке. Так что перестань менять тему и говори правду!

– Я же все тебе рассказал, – вновь попытался объясниться мужчина, но я прервала его:

– Ты мне рассказал о том, что ты ангел. Я много бреда за свою жизнь слышала, но такого…

– Неужели Дин ничего не рассказывал тебе? – недоуменно спросил ангел, с удивлением глядя на меня.

– Так, притормози, а отца-то моего ты откуда знаешь? – оживилась я. Мало того, что псих, так еще и со старшим Винчестером околачивался. Тогда уж у него точно с головой не все в порядке.

– Я его друг. Мы сражались вместе после того, как я вытащил его из Ада.

– Прости, откуда?– ну все, это уже все возможные границы переходит. Мой отец дружил с каким-то ангелом, который вытянул его из Ада, и теперь этот самый ангел сидит в моей спальне. Охренеть. – Да ты же долбанутый на всю голову!– крикнула я, выбегая из комнаты. Только я хотела спуститься в гостиную и заявить отцу во весь голос все, что я думаю о нем и его дружке, как мужчина схватил меня за плечо и втолкнул обратно в спальню, прикрывая мой рот ладонью. Я начала вырываться, но хватка у него была стальной, и на мои жалкие попытки освободиться он никак не реагировал.

– Не уверен, что Дин будет рад узнать о том, что вчера ты чуть не упала с крыши из-за наркотиков, так что пусть это останется между нами, – прошептал ангел. Я чувствовала его горячее дыхание на своей коже, огромные синие глаза пристально вглядывались в мое лицо, а я боялась отвести взгляд. Когда я прекратила извиваться в руках мужчины, он отпустил меня и немного отошел назад. Честно говоря, я находилась в некоем замешательстве, ведь ситуация действительно странная. Рассказать все отцу и расспросить об этом ангеле? Тогда меня отправят в какой-нибудь реабилитационный центр лечиться от наркотической зависимости, что явно нежелательно. Поверить незнакомцу на слово? Опасно, но придется.

– Ладно, как тебя хоть зовут? – спросила я, нарушая повисшую в комнате тишину.

– Кастиэль, – коротко ответил мужчина.

– Кастиэль, – протянула я, словно пробуя имя на вкус, – Слишком долго выговаривать, будешь Касом, – услышав это заявление, Кас странно вздрогнул, – Ты чего?

– Просто меня так только твой отец называл, – задумчиво произнес ангел, глядя словно сквозь меня.

– Хорошо, раз уж ты против, я буду называть тебя Кастиэлем, – сразу же пошла на попятную я. Не хотелось обижать мужчину, ведь, в конце концов, он меня спас. Наверное.

– Да нет, Дженнифер, тебе можно, – ответил ангел. Я пыталась понять его чувства, но его лицо было просто каменным и не выражало никаких эмоций.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги