Читаем Миссия: Ангел-хранитель полностью

— Я сказал, уходим, — крикнул Роджерс. — Перерыв никто не объявлял.


***


Дрейк переживал за женщину. Эбби была не из тех, кто утаивал свои мысли. Когда они нашли следующую пещеру с кадиями, Эбби начала спорить с лидером человеческой команды. Дрейку нравилось, как она заступалась за них, но не то, как человеческие мужчины демонстрировали свой гнев в ответ на ее слова. Впрочем, нервничала вся его группа.

— Очередь твоей команды, — процедила сквозь зубы Эбби, глядя на Роджерса.

— Главный я, а не ты, Томас!

— А как насчет справедливости? Веслорцы нашли кадий, а твоя команда взорвет их, — возразила она. — Кстати, детонатор будет у того, кто находится в пещере.

— Они идут внутрь, а я взрываю заряды. Не указывай, как мне управлять моими командами.

— Но кто-то же должен! Раз ты некомпетентен.

Дрейк сделал выпад, когда Роджерс угрожающе шагнул к Эбби, сжав ладонь в перчатке в кулак так, словно собирался ударить девушку. Рот попытался схватить Дрейка за руку, но тот увернулся.

Дрейк громко зарычал на командира человеческой команды. Роджерс сразу сосредоточился на веслорце, отступив на шаг. Дрейк нежно взял Эбби за руку и потащил прочь.

— Ты очень агрессивная женщина. Сейчас не самое удачное время для споров, — тихо напомнил он.

— Веслорцы, тащите свои задницы в пещеру, — крикнул Роджерс.

Эбби вырвалась из его хватки.

— Нет! Ни шага в ту сторону, — она топнула ногой. — Ясно? С меня хватит. Ты не отправишь веслорцев в пещеру, чтобы снова подпалить им задницы взрывам. Ха-ха. Очень смешно, придурок. Хотя, подожди, не смешно!

— Ты чертов штатский, — Роджерс покраснел и тяжело дышал, будто что-то перекрыло ему глотку. Двое мужчин схватили его за руки. — И не имеешь права указывать мне, как выполнять задание! Мы так быстро взрываем заряды, чтобы кадии не учуяли взрывчатку и не убежали.

— Бред! — выплюнула Эбби.

Рот встал между ними.

— Всем нам нужно успокоиться, — обратился он к Роджерсу. — В ее словах есть смысл. Пришло время твоей команде установить взрывчатку. Детонатор можешь оставить себе. Мы должны сотрудничать на равных правах. Логично и разумно.

— Даже животные это знают, — проворчал Гнау.

Агрессия, казалось, витала в воздухе, но Роджерс все же взял себя в руки.

— Прекрасно. Давайте уже закончим эту дерьмовую смену, — он приказал своим людям войти в пещеру.

Дрейк отвел Эбби в более безопасное место. Она выглядела расстроенной. Хоть ее зеленые глаза сверкали гневом, в них стояли готовые пролиться слезы.

— Мы ценим твою поддержку, но Роджерс не тот мужчина, которого стоит злить. Он не совсем контролирует свой нрав.

— Я отказываюсь молча смотреть на несправедливость. Какая наглость! Игнорировать ситуацию — это уподобиться им. А если кто-то из вас пострадает? Если бы я позволила подобному произойти, то чувствовала бы себя виноватой. Все это не про меня, Дрейк. Я вижу несправедливость и то, что вы вот-вот пострадаете, поэтому вмешаюсь, останавливая произвол. Даже если мне придется набить этому придурку морду, чтобы хоть что-то донести.

— Ты милая женщина.

Ее глаза расширились, а затем Эбби рассмеявшись, тем самым удивив Дрейка.

— Ну уж нет. Моя ассистентка в хороший день называет меня стервой с шарами. Мел работает на меня с времен окончания школы. Мы выросли вместе. Она знает меня лучше, чем кто-либо.

— Зачем ты носишь с собой шары и где они сейчас?

Эбби засмеялась еще громче.

— Хм, вроде вы называете это семенным мешком.

Дрейк явно испугался.

Она усмехнулась.

— Не в буквальном смысле. Так говорят о тех людях, которые не выносит помыкания. Я привыкла быть главной. Ну, по большей части. Я управляю командами в «Di-Corp». Если что-то нужно установить или починить, то я распределяю сотрудников. Иногда я лично выполняю работу для важных клиентов, чтобы показать, насколько их ценит моя семья. Сейчас мои родители полностью окунулись в креатив. Придумывают, что стоит производить дальше, и управляют суперумными гениями, которые состоят в штате. Создают системы и программы, которые улучшают нашу работу, — она повернула голову, нашла глазами Роджерса и нахмурилась. — Я бы уволила его настолько быстро, что он забыл бы, как смеяться. Затем я бы уведомила каждую приличную компанию, какой он некомпетентный мудак, избавив их от хлопот сотрудничества с недоумком. Так сказать, оказала бы им большую услугу. Это называется забаллотировать кого-то.

— Забаллотировать? Вы, люди, употребляете много всяких непонятных выражений.

Она посмотрела на него с веселым выражением на лице.

— Наверное, ты прав. Забаллотировать — это сообщить компаниям, что он плохой сотрудник и не умеет выполнять приказы. Никто не возьмет его на работу.

— Тогда он станет твоим врагом.

— Я практически уверена, что мы уже враги. Но во всем виноват только он. Роджерс настоящий засранец.

— Тебе стоит проявить осторожность.

Эбби улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни с Веслора

Миссия: Ангел-хранитель
Миссия: Ангел-хранитель

Как только ее подруга Вивиан спарилась с веслорцем, Эбби Томас еще больше увлеклась таинственными инопланетянами, а также идеей, чтобы их новообретенные отношения с Земным Союзом оказались успешными. Чтобы проследить за справедливым отношением к группе веслорцев, Эбби приняла предложение о работе на военном корабле. Было бы неплохо понаблюдать за ними. Когда один веслорец всецело завладел ее вниманием, Эбби стала уповать на то, чтобы инопланетянин не был похож на мужчин, с которыми она сталкивалась раньше, ведь их интересовали только ее банковский счет и связи.Дрейк и его команда веслорцев смирно переносили несправедливое отношение на борту «Красный код»… пока прекрасная горячая девушка не вступилась за них, заработав себе заклятых врагов среди флота корабля. Когда недоброжелатели попытались заставить Эбби замолчать, Дрейк возложил на себя обязанность по ее защите. Нелегкие испытания быстро сближают их, переполняя Дрейка решимостью объявить Эбби своей парой… если только ее враги не разрушат его шанс навсегда.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Чудовищный эксперимент
Чудовищный эксперимент

Дарла Миттс много лет тайно оберегала свою младшую сестру, Бекки, и не собиралась останавливаться, даже если ради этого нужно было оставить семью и переехать на корабль флота Земного Союза, чтобы приступить к новой работе. Дарла была уверена, что теперь им ничего не угрожало… но разочарование постигло ее слишком быстро. При перелете их транспортный шаттл захватили инопланетяне, желающие провести эксперимент по разведению между людьми и мускулистым веслорцем.Гнау воспротивился прикасаться к человеческой женщине из шаттла, какой бы привлекательной она ни казалась. Но Дарла была полна решимости защитить сестру любыми способами и не приняла отказ. Захваченные в плен и находящиеся под угрозой со стороны элтов, Гнау и Дарла пришли к выводу, что им необходимо работать в команде.Чего никто из них не ожидал — вспыхнувшие взаимные чувства.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Миссия: планета Битер
Миссия: планета Битер

Когда команда Веслора, получив сигнал бедствия, высаживается на планете Битер, Р РѕС' обнаруживает единственно выжившего там человека. Маленькая самка, оказавшаяся на грани потери рассудка, цепляется за него, как за спасательный круг. Р РѕС' искренне недоумевает, ведь большинство людей панически боятся его. А РІРѕС' малышка ни на секунду не отпускает. Как истинный веслорец, Р РѕС' готов окружить ее бескорыстной заботой. Но что ему делать, если его безудержно влечет к ней?Вера Уайд не уверена, что выживет.Она застряла на чужой планете в разрушенном исследовательском комплексе. Почти все ее коллеги мертвы. А те, кто еще жив, уже на грани. Злоумышленники подвергли РёС… воздействию неизвестного наркотика, РѕС' которого они медленно сходили с СѓРјР°.Последние крупицы надежды на спасение медленно тают. Но тут неожиданно на помощь ей РїСЂРёС…РѕРґРёС' инопланетянин. Он чувствуется… таким настоящим. Но кто его знает? Возможно, это всего лишь очередная галлюцинация. Только сексуальная. Р

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги