Читаем Миссия: без вариантов полностью

— Хм, — оконфузился царь и с видом делового воробья зашагал к задней стене дома. — В нижние окна мы не пролезем, больно узкие, а вот на второй этаж попробовать можно…

Посмеивающиеся напарники вместе с мальчишкой потянулись за ним.

— Какой у нас план? — поинтересовался системщик.

— Простой. — Грэй оглянулся на безлюдную улочку и буераки за задним двором. — Лезем в окно, забираем Морган и уходим огородами.

— К телепортеру? — уточнил Вася.

— Именно. Нечего резину тянуть.

— А чемодан?

— Опять?

— Грэй, ну не может дите без сумочки! Это все равно что у тебя бластер отобрать!

— Нашел что сравнивать. — Наемник пару секунд подумал и остановился, глядя на племянника его величества. — Кассандр. Можешь кое-что для нас сделать?

— Могу! — с готовностью кивнул мальчик. — Только скажите!

— Надо залезть во дворец и взять оттуда чемодан.

— А что это?

— Большой кожаный сундук с замочками, — объяснил системщик. — На весь дворец такой один, не перепутаешь… Как возьмешь, тащи в лесок, что возле вашей площадки для борьбы, и жди нас.

— Понял! — снова кивнул Кассандр, и умчался, сверкая голыми пятками.

— Васька, мы остолопы… — вдруг сказал Грэй.

— Почему?

— Ты вспомни, сколько весит этот ее «чемоданчик». Он же его попросту не дотащит.

— Дотащит! — уверенно подмигнул через плечо усатый базилевс. — Если уж упер, значит, дотащит!

— Странные высказывания для правителя, — усмехнулся наемник.

— Настоящий спартанец, — заявил Гиппокрит, задумчиво глядя на высокое дерево, растущее вплотную к дому и ветвями достающее до окон второго этажа, — это тот, кто хорошо ворует!

— А если вдруг…

— И не попадается!

— Ну у вас и порядки, — покачал головой Чайников. — Э… Вы куда полезли, ваше величество?!

— Наверх. И вы давайте за мной! Нечего на виду торчать, еще заметит кто… Поднимайтесь, поднимайтесь!

Все трое взобрались по шершавому стволу на широкую ветку и, толкаясь, потянулись к слабо освещенному окну. Видно было как сквозь немытую линзу — на оконный проем был натянул мутный бычий пузырь… Медный светильник, стол, кровать справа от окна, ширма в углу. Все.

— Пусто?

— Попробуем другое, — пожал плечами базилевс.

Грэй придержал его за руку:

— Стойте. Смотрите…

Они прилипли носами к «стеклу». Дверь комнаты приоткрылась, и в образовавшуюся щель осторожно заглянула мужская голова. Повращала глазами и, вроде как немного осмелев, просунулась внутрь уже вместе с плечами. Как оказалось, напрасно: в ту же секунду дом огласил жуткий вопль ужаленного осой ирокеза, в воздухе что-то мелькнуло, — и в сантиметре от носа мужчины в деревянный косяк вонзилась острая шпилька женской туфельки.

— Она здесь! — хихикнул Васенька, с удовольствием наблюдая, как перепуганный спартанец захлопывает дверь. Судя по быстроте реакции — не в первый раз… Из-за высокой спинки кровати высунулась черноволосая голова, издала торжествующее фырканье и, дернув за веревку, конец которой, оказывается, был привязан к «метательному орудию», снова спряталась. Грэй, улыбаясь, вынул складной охотничий нож:

— Я первый, Васька за мной, а вы, базилевс, здесь покараульте. Мы быстро. Тринадцатый, готов?

— Всегда готов!

— Тогда поехали. — Острое лезвие бесшумно вспороло толстую пленку. Деревянная решетка, хрустнув под ударом кулака наемника, провалилась, и оба напарника, перемахнув через подоконник, приземлились на дощатый пол комнаты: Грэй профессионально, на одно колено, Васенька — как смог, то есть физией в пыльный угол…

— Морган, — позвал Грэй. — Вылезай, это мы.

— Серенький?! — Из-за кровати показалась знакомая размалеванная мордашка. — Что же вы так долго!..

Девочка выпрыгнула из своего укрытия и со счастливым писком привычно повисла у него на шее. Наемник только рукой махнул — что толку из себя Бастилию строить? Такой уж объект эмоциональный попался… А с туфлей, что и говорить, она неплохо придумала! Грэй усмехнулся, глядя на изрешеченную аккуратными круглыми отверстиями дверь, и подал руку системщику, утирающему извазюканное лицо рукавом:

— Вставай. Уходим, пока все тихо. Морган, не висни, ты не медаль…

— Извини. — Она убрала руки и, нацепив на ноги свои боевые туфельки, процокала к окну. — Мы сюда, да, серенький? Ой! Здравствуйте, Гиппокрит! Вы зачем на дерево залезли?

— На прочность проверяю, — буркнул царь.

— А-а…

— Подвиньтесь, ваше величество. — Грэй перекинул ногу через подоконник. — Ветка узкая. Морган, сначала ты, спускайся и стой внизу…

Под деревом послышались голоса. Базилевс замер с круглыми глазами:

— Застукали?!

— Все — назад! — быстро скомандовал наемник, отодвигая товарищей от окна и осторожно выглядывая наружу. Из-за угла дома не спеша вышли четверо мужчин в простеньких набедренных повязках. Мирно о чем-то переговариваясь, они остановились возле дерева и присели на корточки.

— Телохранители Иппоника, — сквозь зубы прошипел прикинувшийся листвой Гиппокрит. — Принесла же нелегкая!

— Уходить не собираются… — Наемник наморщил лоб. — Придется менять план.

— Каким макаром?.. — нервно грызя ноготь на пальце, спросил системщик. — Через парадный вход выйдем, что ли?!

— Не обязательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература