Читаем Миссия: без вариантов полностью

Секретарь осторожно выглянул из-за пульта и тут же присел: десантники, для которых приказ — что слово Божье, нашли цель и открыли огонь. Обуреваемая ревностью Нарцисса в дальнем углу вовсю мутузила Тию. Та, правда, сама в долгу не оставалась — в СВН хорошая спортивно-оборонная подготовка… Мафия — русская и американская, попрятавшись за тумбами с техникой, вдохновенно палила друг по другу с разных концов зала. Председатель тихо пятился к телепортеру. «Уйдет! — в бессильной ярости подумал Логан. — Уйдет, зараза!»

Гулко хлопнула дверь, и чей-то до боли знакомый голос повелительно рыкнул:

— Стоять, тварь резиновая!

— Найджел?.. — выдохнул Секретарь, поворачивая голову.

На пороге телепортотдела стоял Домингес, сжимая в каждой руке по «Крэгу». Мексиканец весело хмыкнул:

— Ты ведь знаешь Дженни, Логан. Иногда лучше прикинуться мертвым… И я это дело освоил в совершенстве. Стоять, сказал!.. Только тронь бластер!

Он стиснул зубы и пошатнулся. «Ранен, — понял Логан. — Ч-черт!»

— Дед! — взревел он. — Эй, дед! Оглох, что ли?!

— Ась?.. — Жерло огнемета развернулось в их сторону.

— Задержите этого человека! Немедленно!

— Эт можно… А как?

— Да пристрелить, и дело с концом! — посоветовал Васенька.

— Молчи, умник! — шикнул на него Секретарь. — Шлепнуть главного подозреваемого — это своими руками все дело загубить! Отвечать за это не ты будешь, а я… Старик! Его не трогайте, лупите по кабинам! Хозотдел меня задушит… Да стреляйте уже!

— По всем? — деловито переспросил дед.

— По всем, — махнул рукой Секретарь.

Огнемет вздрогнул, и стены телепортационного отдела тоже содрогнулись от страшного грохота. С потолка посыпалась суперустойчивая штукатурка.

— Не-эт! — завыл Председатель, закрывая руками голову.

— Давай, ветеран! — выкрикнул Васенька, поднимая голову над пультом и стараясь разглядеть тщедушную фигурку деда сквозь густой дым. Видны были только оранжевые вспышки огнемета. Ни старика, ни министра, ни мексиканца — вообще ничего, один сплошной пороховой туман. — Землю — крестьянам, воду — матросам!

Грохот возобновился. Логан закашлялся. «Этот старый вояка мне весь бункер в звездную пыль превратит, — подумал он. — Огнемет — не „Беретта“, все-таки…»

Морган, боясь потерять из виду Грэя, приткнулась ему под бок и зашептала на ухо:

— Серенький, Голос сказал, что осталось семь минут! Позови Васю — пока ничего не видно, надо бежать скорее!

— Тринадцатый! — озираясь по сторонам, позвал наемник. — Тринадцатый, ты где?

— Чего?

— Иди сюда, говорю!

— Чего — к Секретарю?

Выругавшись сквозь зубы, Грэй нырнул в пороховой туман и сцапал за ворот увлекшегося лицезрением мечущихся в белом дыму фигур системщика.

— Через семь минут война начнется, а он здесь расселся, как дома перед телевизором!

— Да тут и телевизор не нужен, — ухмылялся Чайников, — это даже с передачей «Человек и закон» не сравнить! Хи-хи, просто восстание в зоопарке глазами пьяного парашютиста… И собачки, глянь-ка, как за десантом приударили! Чувствуют, зверины, кого жрать надо… Война?!

— Шесть минут, — предупредила Морган.

— Так что ж вы сразу не сказали?! — едва не выпрыгнул из штанов системщик. — Пора сматывать удочки… Мистер Хартнел! Вы здесь? Вы живы?!

— Вполне, — раздалось над самым васенькиным ухом. — Где установка?

— На крыше завода.

— Давайте за мной. — Логан осторожно выглянул из-за операционного пульта. По залу сломя голову носился десант, и гангстеры стреляли где-то совсем рядом, но из-за огнеметного тумана все вышеперечисленные даже себя-то толком разглядеть не могли… «Проскочим», — решил майор и на полусогнутых двинулся вперед. Все предметы, находящиеся дальше одного метра, таяли в белом молоке. «Самому бы не заплутать! А что это ветеран так притих? Плазма кончилась? Ну и отлично… и так дышать нечем!»

Сбоку взвизгнула пуля. Позади кто-то негромко выругался.

— Серенький?!

— Все в порядке, Морган, по плечу слегка задели…

— У тебя кровь!

— Царапина. — Наемник, не останавливаясь и не сводя глаз со спины Секретаря, подтолкнул находящегося на грани вынужденного помутнения рассудка напарника. — Васька, что ты еле ползешь? Быстрее. Гиппокрит, не отставайте!

— Да что я? Это он вот…

Базилевс, поминутно стукающийся об углы и стулья, двигался замыкающим. На его штанине, вцепившись всеми зубищами, висел один из ротвейлеров. Грэй оглянулся. Хм… ну и хватка у пса. Домкратом не разожмешь!

«Ступеньки. Хорошо, значит, еще метров пять, и лифт — наш… — Секретарь завертел головой. — Где Найджел? Чертов дым!»

В его рукав впились смуглые узловатые пальцы:

— Тпру! Далеко собрался, брат?

— Найдж… — с облегчением выдохнул мексиканец. — Я с тобой поседею скоро. Как сам?

— В боку дырка, но настрой оптимистичный, — капитан фыркнул. — Так что седеть будем вместе. Когда Дженни обо всем узнает.

Впереди глухо лязгнул затвор. Секретарь остановился и медленно поднял глаза. Сначала он увидел начищенные армейские берцы. Потом — ноги в черных камуфляжных штанах. И наконец всего десантника полностью…

— Не двигаться! — приказал тот.

— По какому праву…

— Не двигаться! — повторил солдат, шевельнув тяжелым «Хеллфаером» в лицо Логана. — Вы арестованы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература