Читаем Миссия Шута полностью

– Грепарды прекрасно размножаются, но только если им позволяют устраивать бои за самок и ухаживать за ними, следуя своим кровожадным обычаям. Загон, в котором лорд Грейлинг разводит котов, довольно большой, и люди туда никогда не входят. Нам повезло, что его усилия приносят значительные плоды. Вам, вероятно, известно, что изначально грепардов привезли из Калсиды или Песчаных пределов за баснословные деньги. Когда я был ребенком, здесь они встречались крайне редко, но стоило мне увидеть одного из них – я сразу же понял, что это самое подходящее охотничье животное для меня.

– Надеюсь, – продолжал он, – мои слова прозвучат не слишком хвастливо, поскольку грепарды чрезвычайно дороги, а я стал одним из первых, кому пришла в голову мысль попытаться приручить для этих целей элинексов, которые водятся у нас в изобилии. В Бакке не было принято охотиться с ними, пока мы с моим дядей не поймали элинекса. Их следует ловить, когда они становятся взрослыми, в специальные ямы-ловушки, а потом обучать, чтобы они могли сопровождать своих хозяев на охоте.

Егерь Брезинги рассказал все это со страстным энтузиазмом человека, для которого воспитание охотничьих котов стало главным делом жизни. Звали его Авойн.

Лорд Голден слушал его с восхищением, которое явно льстило главному охотнику.

– Потрясающе. Вы должны мне рассказать, как вам удается приручить столь диких животных. К тому же я не знал, что существует несколько пород охотничьих котов. Мне казалось, что их всего одна. Итак, дайте-ка я вспомню, мне говорили, что кошку принца Дьютифула забрали из норы, когда она была еще котенком. Получается, что это грепард.

Авойн обменялся взглядом со своей хозяйкой, словно спрашивал у нее разрешения, прежде чем ответить на вопрос.

– Понимаете, лорд Голден, кошка принца не относится ни к элинексам, ни к грепардам. Она более редкой породы, представителей которой часто называют дымчатыми котами или дымкотами. Они забираются гораздо выше в горы, чем наши кошки, и охотятся как на деревьях, так и на земле.

Голос Авойна зазвучал монотонно, как у человека, читающего лекцию. Я сразу понял, что он будет распространяться на любимую тему до тех пор, пока у слушателей не начнут слипаться глаза от скуки.

– Несмотря на свои размеры, эти коты могут поймать очень крупную дичь, они славятся выносливостью, легко загоняют оленей или горных козлов и в состоянии перегрызть им шею крепкими зубами. На земле они не так быстры, как грепарды, и не настолько ловко прячутся от своей жертвы, как элинексы, но в них прекрасно сочетаются лучшие качества и тех и других, когда они охотятся на мелкую дичь.

Если вы хотите приручить дымкота, его действительно нужно забрать из родительской норы, когда он еще слепой котенок. Но у них очень неровный нрав, хотя, если такого кота правильно воспитать, он становится самым лучшим компаньоном для охотника, таким, о котором можно только мечтать. Однако они охотятся лишь для одного хозяина. Про дымкотов говорят так: «Из норы и в самое сердце, чтобы никогда не расставаться». Разумеется, только очень ловкий и хитрый человек в состоянии отыскать нору дымкотов. Владеть таким животным чрезвычайно почетно. Если вы увидите человека с дымкотом, знайте, что вы встретились с настоящим мастером кошачьей охоты…

Неожиданно голос Авойна дрогнул, словно хозяйка подала ему какой-то знак, которого я, впрочем, не заметил. Возможно, главный охотник леди Брезинги имеет отношение к появлению у принца редкого кота.

Однако лорд Голден явно не придал значения сказанному.

– Да, наш принц получил весьма ценный подарок, – заметил он. – А мои надежды отправиться с дымкотом на завтрашнюю охоту рассыпались в прах. Ну да ладно, мне хотя бы удастся посмотреть на этих удивительных созданий?

– Боюсь, что нет, лорд Голден, – вежливо ответила леди Брезинга. – В нашей стае дымкотов нет. Они большая редкость. Чтобы увидеть дымкота в деле, вам придется попросить принца взять вас на охоту. Уверена, он будет рад доставить вам удовольствие.

Лорд Голден с самым жизнерадостным видом покачал головой и чуть опустил подбородок, словно его потрясли слова леди Брезинги.

– О нет, ни в коем случае, миледи. Я слышал, что наш замечательный принц охотится пешком, ночью, да еще и в любую погоду. Я не готов подвергнуть себя таким испытаниям. Не мой стиль.

Его смех рассыпался на сияющие осколки, напомнившие мне жонглера, ловко орудующего булавами. Гости подхватили его, и за столом воцарилось радостное веселье.

Я лезу.

Тут я почувствовал уколы маленьких коготков и опустил голову. Невесть откуда взявшийся крошечный котенок поднялся на задние лапки, а передними уцепился за мои лосины. Желто-зеленые глаза смотрели на меня со всей серьезностью.

Лезу наверх.

Я постарался как можно незаметнее прогнать прикосновение его сознания. Тем временем лорд Голден завел разговор о том, каких котов они возьмут завтра на охоту и не испортят ли животные оперение пойманных птиц. Он напомнил собравшимся, что его крайне интересуют перья, хотя признался, что просто обожает пироги из пернатой дичи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Шуте и Убийце

Миссия Шута
Миссия Шута

В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…

Робин Хобб

Фэнтези
Судьба шута
Судьба шута

Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу. Здесь решится судьба мира – будут ли в небесах снова парить драконы, или люди останутся его полновластными хозяевами. Здесь решится все. А решать придется одному человеку. Изменяющему по имени Фитц Чивэл Видящий.

Робин Хобб

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика