Читаем Миссия в Венецию полностью

– Благодарю, нет, – Натцка сел напротив Дона.

Дон закурил сигару, выпустил дым к потолку и, скрестив ноги, вопросительно глянул на Натцка.

– Итак, о чем вы хотите со мной поговорить?

– О Трегарте, – Натцка нервно сплел пальцы на коленях. – Трегарт англичанин, вы американец. Трегарт не имеет никакого отношения к Соединенным Штатам. Вы же интеллигентный человек, мистер Миклем, и я надеюсь, вы останетесь нейтральным. Это дело затрагивает интересы только британского правительства и моего. Я не имел никаких дел с правительством Соединенных Штатов, совершенно никаких. И я не советую вам вмешиваться в это дело и мешать моему правительству.

– Это справедливо, – сказал Дон. – Я не имею намерений вмешиваться в дела какого-либо правительства.

Натцка кивнул, его золотисто-коричневые глаза внимательно смотрели на Дона.

– В таком случае я могу быть уверенным, что вы отдадите мне зеленый пластиковый пакет, который в настоящее время находится у вас?

Дон с интересом посмотрел на горящий кончик сигары, затем перевел взгляд на Натцка.

– Пакет? Что заставляет вас думать, что этот пакет находится у меня?

Лицо Натцка стало суровым, в глазах появился холод.

– Не будем зря терять время, мистер Миклем, – сказал он. – Ведь вы только что согласились сотрудничать со мной. Этот пакет…

– Минутку! – прервал его Дон. – Я ни словом не упомянул о сотрудничестве. Я лишь сказал, что не собираюсь вмешиваться в дела вашего государства. На мой взгляд, это разные вещи. Но расскажите мне о пакете. Почему он вас так интересует?

– Это интересует мое правительство. Этот пакет Трегарт похитил в Министерстве иностранных дел моей страны.

– А зачем Трегарту это понадобилось?

– Он содержит очень ценную информацию, мистер Миклем. Ценную и очень опасную. Мне приказали любой ценой вернуть этот пакет, и я это сделаю.

– Весьма неосмотрительно со стороны вашего МИДа позволить Трегарту выкрасть этот пакет, если он такой ценный, – коротко сказал Дон.

Натцка кивнул.

– Согласен, очень неосмотрительно, но могу добавить – мистер Трегарт выдающаяся личность. Я еще не поздравил вас по поводу его спасения, это была неплохая работа.

– Я тоже так думаю, – сказал Дон, улыбнувшись. – Однако ваши люди не очень сведущи в ближнем бою.

– Возможно, зато они обладают несомненно талантами в других областях. Они, например, могут убеждать несговорчивых людей, делая их более покладистыми.

– Неужели? Кажется, они не очень преуспели в этом с Трегартом. А ведь потратили на уговоры много времени.

– Трегарт еще заговорит. Это не более чем вопрос времени. Он очень болен, мистер Миклем. Буссо вынужден был соблюдать осторожность, а он мог бы применить более действенные средства. Но был большой риск, что он умрет.

– Поэтому вы пытали его горящими сигаретами?

– Все правильно. Это лучше всего действует на женщин и больных мужчин.

Дону стоило больших усилий сохранить контроль над собой и не броситься на Натцка. Но он понимал, что против троих мужчин у него нет никаких шансов. С большим трудом он придал своему лицу заинтересованное выражение.

– Но перейдем к цели моего визита. Я жду пакет, мистер Миклем.

– Я должен вначале поговорить с Трегартом, – сказал Дон. – Предположим, мы встретимся завтра. Я буду более ясно представлять детали дела, зная версию случившегося в изложении Трегарта. А теперь, синьор Натцка, извините, у меня еще много дел.

Дон поднялся.

Немедленно последовал сильный удар по плечу, заставивший его колени подогнуться. Дон повернулся и увидел злое лицо Буссо. Пистолет был направлен в грудь Дона.

– Сядь! – рявкнул Буссо. – И не дергайся!

– Да, пожалуйста, садитесь, мистер Миклем, – настойчиво произнес Натцка. – Я вынужден извиниться за насилие, однако, как мне кажется, вы неправильно оцениваете ситуацию. Вы мой пленник.

– Правда? – Дон с гримасой пожал плечами, затем, однако, сел. – Вы действительно ожидаете, что я буду сотрудничать с вами? Но это же ведь мой дом…

– Это можно изменить, мистер Миклем, и очень быстро. Разумеется, если вы согласитесь с нами сотрудничать… Правда, если вы не сделаете это, я могу доставить вас в другое место. Но я надеюсь, в этом не будет необходимости. – Натцка вынул портсигар, взял сигарету и закурил. – Вы сказали, что хотите поговорить с Трегартом. Боюсь, это невозможно: Трегарт мертв.

Холодные глаза Дона недобро блеснули.

– Он жив. Этот блеф не пройдет.

– Он умер через пару минут после того, как уплыла гондола, – спокойно сказал Натцка. – У вас не было никаких шансов доставить его в госпиталь. Я думаю, он успел сообщить вам, где спрятан пакет. И, совершенно очевидно, вы его оттуда взяли, а уж потом намеревались идти в госпиталь. Мой друг, доктор Верголези, тут же сообщил мне о ваших намерениях. У меня наготове был мощный мотобот. Мотобот вдребезги разнес гондолу, и Трегарт захлебнулся. Боюсь, мистер Миклем, вы недооцениваете размер и силу моей организации. Нам здесь очень симпатизируют. Мы имеем здесь много друзей. Это настоящая невидимая армия. Любой мой приказ выполняется незамедлительно.

Дон сидел неподвижно, лишь сжимая и разжимая кулаки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже