Читаем Миссия в Венецию полностью

Девушка, словно только что сбежавшая из кабаре, пересекла холл. На голове ее красовались страусиные перья, грудь прикрывали блюдца, соединенные тонким ремешком, что должно было означать бюстгальтер, а короткие штанишки были золотисто-серебряными. Она бросила на меня презрительный взгляд многоопытной шлюхи, которая уже все видела и слышала и ее ничего больше не интересует.

— Только не садитесь на плетеное кресло, — шепнул я, когда она проходила мимо. Ее легкие и уверенные шаги на секунду сбились с ритма, но она проследовала дальше. Я тщетно пытался отвести взгляд от ее голой спины. Мне начинало здесь нравиться.

Клер вышла из дамской комнаты. Ее платье было цвета морской волны, припорошенной золотой пылью.

— Хэлло! — сказала она.

— Хэлло! — ответил я, восхищенно глядя на нее. — Моя жена покинула меня. Не хотите ли провести вечер со мной и немного повеселиться?

— А как на это отреагирует ваша жена? — вежливо спросила Клер.

— Она будет в ярости, но мне очень понравилось ваше платье. Повеселимся, а потом займемся любовью в моей машине.

— Так и сделаем, но немного погодя.

— Почему же?

Она взяла меня под руку.

— Почему ты не хочешь, чтобы все знали, что я твоя жена? Ведь это такое счастье быть твоей женой.

— Я очень рад этому, миссис Кейн, — с чувством проговорил я. — А что, если мы попросим этого важного джентльмена с меню обслужить нас?

Она кивнула.

Мы подошли к метрдотелю, который поклонился Клер, а уж потом мне.

— Мы здесь впервые, — пояснил я. — Мы хотим хорошо провести время. Что вы нам посоветуете? Можем мы вам довериться?

— Безусловно, сэр, — сказал он сухим, как шуршание осенних листьев, голосом. — Вначале я рекомендую заказать ужин, а потом вы можете пройти в бар и выпить коктейль. Я зарезервирую вам столик возле танцевальной площадки.

После долгого обсуждения мы заказали ужин. Метрдотель записал все в маленькую книжечку и заверил, что все будет готово через полчаса. Проводив нас в бар, он сделал знак бармену и удалился.

— Замечательно, — сказал я Клер. — Я начинаю верить, что все здесь влюбились в тебя.

Она покачала головой.

— Не думаю. Это все твой волевой подбородок и голубые глаза.

Но я знал, что она ошибалась.

Бармен застыл перед нами, восхищенно уставясь на Клер. На меня он смотрел с подобающим уважением, раз со мной была такая красивая девушка. Мы заказали два двойных мартини, присели на кожаный диван и закурили. Многие посетители кидали в нашу сторону любопытные взгляды, но нас это не волновало. Бармен приготовил коктейли, и я расплатился, оставив щедрые чаевые.

Мы медленно дегустировали напиток отменного качества.

Женщины, находившиеся в баре, чем-то напоминали мне Лидию Гамильтон — все тот же стандартный тип кинематографической красоты. Я сказал об этом Клер.

— Не будем говорить о ней! Это ужасная женщина. Беднягу Бонеса до сих пор трясет, едва он вспоминает о ней.

— На суде ей придется несладко, — со смехом сказал я. — Бонес хороший малый. Тебе не кажется, что стоило бы нарядить его в униформу, красную с белым. Или что-нибудь подобное. Я считаю, что наши служащие обязаны носить униформу. Это произведет определенное впечатление.

Она расхохоталась.

— Дорогой, я так рада, что ты любишь нашу станцию сервиса. Одно время я опасалась…

— Забудь об этом, — сказал я, беря ее за руку. — Мне действительно нравится работа, но что бы я делал без тебя.

— Честно?

Я кивнул.

— Если бы не ты, я до сих пор вел бы беспорядочную жизнь.

— У меня идея, — сказала она, наблюдая за моей реакцией. — Почему бы нам не открыть ресторан возле станции? Мы могли бы воспользоваться пустующим участком возле нашего дома. Не нужно возводить нечто грандиозное. Кухня будет сельского типа: цыплята, колбаса, котлеты, знаешь пожаренные особым способом, салаты и тому подобное. Если бы ты согласился, можно было бы достаточно просто реализовать эту идею.

— Потрясающе! — я восхищенно уставился на нее. — Как это пришло тебе в голову?

Ее лицо прояснилось.

— О, я хочу внести свою лепту. Ты же знаешь, я в последнее время много занималась стряпней и кое-чему научилась. Ты согласен со мной?

— Завтра же мы обсудим это и решим, сколько понадобится на это денег, — сказал я, забывая о том, где мы находимся и какая публика нас окружает. Вдруг я заметил легкое замешательство на лице Клер. Она покраснела. — В чем дело, дорогая? Тебе нехорошо?

С застывшим лицом она отвела взгляд.

— Ты обещаешь не устраивать сцен? — прошептала она.

— Я никогда не устраиваю сцен. В чем дело?

— В дальнем углу находится мужчина, который не спускает с меня взгляда с момента нашего появления здесь. Это меня смущает. Но я прошу тебя…

Я повернулся. В углу в одиночестве сидел мужчина в белом смокинге. У него были седые волосы, правильные черты лица, но лицо немного вялое, не имевшее ничего привлекательного, кроме разве что небольшого шрама на левой щеке. Я бросил на него косой взгляд, и он сразу же отвел глаза.

— Не обращай внимания, — сказал я, ставя пустой бокал. — Нам пора ужинать. Но если он будет пялиться на тебя, то я подойду и шепну пару ласковых слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы
Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы