Читаем Миссия в Венецию полностью

– Стой! А ты, Брюн, сбегай посмотри, чист ли воздух. Брюн оттеснил Дона и вышел на улицу. Миклем слышал за собой хриплое дыхание Буссо. Что, если сейчас отскочить в сторону и броситься на него? Нет, это было бы самоубийством. Лучше сделать это, когда они станут садиться в гондолу. Может, ему повезет столкнуть их с узких мостков в воду. Из темноты долетел голос Брюна:

– Все в порядке.

– Вперед, – приказал Буссо, снова приставив дуло к спине Миклема.

Дон осторожно двинулся вперед. Он все время ощущал приставленный к его позвоночнику холодный металл. У набережной их поджидал Брюн. Вдруг рядом мелькнула чья-то фигура. Что-то блестящее пролетело в воздухе, и Дон услышал, как Буссо взвыл от боли. Пистолет больше не упирался в спину Миклема. Дон оглянулся. Пистолет валялся на земле, а Буссо выл, согнувшись пополам. Дон сильно ударил его в подбородок. Буссо повалился набок. Брюн приготовился к прыжку.

– Не советую двигаться, дружище!

– Черри! – воскликнул Дон Миклем.

– Да, сэр, – ответил Черри негромко, – пришлось и мне поработать кинжалом.

– Кинжалом?

– Мне казалось, я рассказывал вам о кинжале, спрятанном в трости. Может быть, надо заколоть и второго молодчика?

– Я сам с ним справлюсь.

Дон подошел к Брюну и угостил его таким сильным ударом в челюсть, что тот сразу же повалился навзничь.

– У меня есть еще дубинка, – предложил Черри, – может быть, пустить ее в ход? Правда, ею я пользуюсь в крайних случаях. Он протянул Дону короткую трубку, наполненную свинцом. Миклем схватил ее и обрушил на голову Брюна, когда тот попытался подняться. Брюн застонал, упал рядом с Буссо и остался недвижим.

Глава 10

– Замечательная работа, сэр, – заметил Черри, склонившись над Брюном, – боюсь, вы проломили ему череп.

Дон прислонился к стене. Появление Черри было так неожиданно, а его решительные действия настолько потрясли Миклема, что он не знал – то ли броситься на шею своему спасителю, то ли хохотать от счастья.

– Гарри и Джузеппе в опасности, – сказал он наконец, – Я должен выручить их. А потом вы мне расскажете, как оказались здесь. Ждите и наблюдайте.

Он наклонился и поднял пистолет Буссо.

– Может быть, мне пойти с вами, сэр? – спросил Черри.

– Нет, оставайтесь здесь и стерегите этих двоих. – Дон возвратил ему дубинку. – Если они зашевелятся, бейте, не жалея. Только постарайтесь не размозжить им головы. – Как вам угодно, сэр.

М июлем вернулся в дом, прокрался по темному коридору и остановился у двери, прислушиваясь. Было слышно, как Куриано взад-вперед ходит по подвалу.

Дон ухмыльнулся. Куриано ожидает сюрприз, который он запомнив на всю жизнь.

Миклем шагнул на лестницу, прислонился к перилам и направил пистолет на Куриано.

– Давай-ка без глупостей, малыш! – крикнул он. – Стой спокойно.

Куриано вздрогнул, как от удара, и сжал кулаки, но, увидев направленное на него дуло, заскрежетал зубами, – Ничего не поделаешь, теперь тебе придется поплясать под мою дудку.

– Хорошо сработано, босс, я так и знал, что вы что-нибудь придумаете, – сказал Гарри.

– Стой смирно, – приказал Дон Куриано. – У меня руки чешутся пристрелить тебя как собаку. Если тебе надоела жизнь, то можешь пошевелиться.

Миклем спустился по лестнице, не выпуская Куриано из виду.

– Повернись спиной, – велел он.

– Ты еще поплатишься за это! – прошипел Куриано в бессильной злобе.

– Поворачивайся!

Куриано медленно повернулся. Дон поднял пистолет и рукояткой ударил Куриано по голове. Тот застонал и упал на пол. Дон был уверен, что наносить второй удар не придется, Куриано пролежит так достаточно долго.

– Браво, босс! – в восторге крикнул Гарри. – А как вам удалось разделаться с теми двумя?

– Это сделал Черри, а не я. Он поджидал нас у канала, вооруженный до зубов. Жаль, что вы не видели его. Он был просто великолепен Миклем подошел к Гарри, достал карманный нож и перерезал веревки.

– Черри? – воскликнул Гарри недоверчиво и поднялся на ноги. – Как же он узнал, что мы здесь?

– Он нам об этом еще расскажет, – ответил Дон, освобождая Джузеппе. – Как вы здесь провели время? Не слишком-то было весело?

– Мокро и страшно! – оскалился Гарри. – Ничего, синьор, – сказал Джузеппе, – но все-таки хорошо, что вы вернулись. Этот подонок Куриано был готов на все.

– На этот раз повезло нам, – улыбнулся Дон, но тут же вспомнил о Трегарте. Из-за всех этих событий он совсем забыл о нем. – А что с Трегартом, Гарри? Нецке сказал, что он погиб.

– Очень жаль, босс, но этот мерзавец сказал правду. У нас не было никаких шансов. На нас налетел мотобот, когда мы сворачивали в боковой канал. Сначала мы думали, что это случайность, и делали все, что могли. Но Трегарт был очень плох. Эта холодная вода убила его. Какие-то парни, которых мы сначала приняли за туристов, помогли нам выбраться на берег. В тот момент мы думали только о Трегарте. Я наклонился к нему, хотел понять, жив ли он, и тут они чем-то шарахнули меня по голове. Очнулся я уже здесь.

– Бедняги, – сказал Дон. – А что же эти мерзавцы сделали с трупом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры