— Мина очередная статья для тебя? Ты репортер, собирающий сплетни?
Низкий рык слышится в его голосе, наполненном полным презрением, когда он говорит «репортер, собирающий сплетни», от этого мои внутренности связываются узлом. С таким же успехом он мог назвать меня «дерьмовым репортером». Я стою на своем и отрицательно качаю головой.
— Я занимаюсь расследованием. Я решаю загадки со словами. Некоторые вещи просто не сходятся. Я хочу услышать ее версию этой истории.
— Нет ее версии. Она ушла. Конец истории.
Его тон звучит сурово и в нем слышатся еле заметные защитные нотки. Как не оправданно для меня, но некая часть внутри, испытывает легкую зависть. Насколько хорошо он знает Мину? Я задираю свой подбородок вверх, встречаясь с его тяжелым взглядом.
— Если ничего нет, тогда почему ее все время так охраняют? Почему она не тусуется здесь, на вечеринке со всеми? Почему она наверху?
— Эта вечеринка была для нее… — начинает он, затем обрывает себя, сжимая челюсти.
Его слова прозвучали настолько лично, словно он искренне заботится о Мине. Я касаюсь его руки, заглядывая ему в глаза.
— Послушай, все, что я хочу сделать — это рассказать правду. Я не собираюсь порочить доброе имя Мины. Мне кажется, что здесь что-то происходит, потому что ходят слухи.
— Какие слухи? — прищурившись, спрашивает он.
— Что она как-то замешана.
Его лицо становится безучастным.
— Она не была.
— Тогда позволь мне рассказать правду. Дай мне с ней поговорить. Эта история много значит для меня по личным причинам, но если она откажется что-либо мне рассказывать, я не буду настаивать.
Он смотрит в потолок, словно обдумывая. Наконец, Блэк перемещает свой взгляд обратно на меня.
— Я дам тебе пять минут. — Он начинает ослаблять веревку на запястье.
Я начинаю улыбаться в ответ, выражая благодарность, как вдруг он останавливается.
— Потом ты расскажешь мне, откуда знаешь меня.
Я чувствую, как мои глаза удивленно расширяются. Сохраняя спокойный тон, я опускаю взгляд на наши руки.
— Я не знаю тебя.
Как только моя рука выскальзывает из ослабевшей петли, он стискивает мое запястье и скользит пальцем по нежной коже, на которой остался след от веревки.
— Да, ты знаешь. В первый же раз как наши глаза встретились, я прочитал в твоем взгляде узнавание.
Я поднимаю глаза на него и действительно пялюсь, надеясь сбить его с толку.
— Просто твои глаза привлекают внимание, вот и все.
Его взгляд темнеет.
— Хорошая попытка. Но я могу увидеть разницу между удивлением и узнаванием. Ты откуда-то знаешь меня.
— Возможно, я видела тебя на фотке с Блэйками, — небрежно говорю я, пожимая плечами.
Почему-то мой комментарий вызывает у него смех.
— Ты знаешь меня, но в тоже время не знаешь. С каждой минутой это становится все более интригующе.
Я фыркаю.
— Уверяю вас, мистер Блэк, всё, что я знаю — что у вас талант связывать веревкой.
— Ты даже не представляешь, о чем говоришь, — говорит он загадочно, стрельнув в меня темным двусмысленным взглядом. Блэк направляет меня в сторону двери и вдруг разворачивает, толкая в дальний угол кухни. — Я с нетерпением жду, чтобы познакомиться с вами, мисс Скарлетт. Одна тайна в обмен на другую.
Мы поднимаемся по задней лестнице наверх, выходим за дверь, затем он ведет меня вниз по длинному коридору к другой двери, находящейся в конце. Слегка постучав, он дожидается ответа, пока женский голос не кричит: «Войдите», и прежде чем исчезнуть внутри, говорит мне:
— Подожди здесь.
Двери сделаны из цельного дерева, поэтому невозможно подслушать, о чем они говорят. Раздается возмущенный голос девушки и слышится его низкий рокот.
— У тебя пять минут. Если она не захочет говорить с тобой, ты сдержишь свое слово. Поняла?
Он такой внушительный и резкий, как инструктор по строевой подготовке, и у меня появляется явное желание подколоть его, цокнув каблуками и отдав честь. Ну, чуть-чуть.
— Поняла.
Я удивляюсь, когда он заталкивает меня внутрь и закрывает за мной дверь. Я ожидала, что он будет стоять на страже при нашем разговоре или что-то в этом духе. Мой взгляд останавливается на девушке с длинными, золотистыми волосами, сидящей на диванчике у окна и наблюдающей за бушующей грозой снаружи, и я прекрасно понимаю, что, должно быть, он очень близок к семье, раз смог убедить ее поговорить со мной, хотя бы несколько минут.
— У вас есть четыре минуты и тридцать секунд, — говорит она, тяжело вздохнув и не поворачиваясь.
Я вижу ее профиль, который такой же красивый и отчужденный, как и на фотографиях. Она студентка третьего курса, на год младше меня. Ну, пока она не ушла в этом семестре.
Я поднимаю подбородок и делаю шаг вперед.
— Почему ты все-таки бросили колледж, Мина? Могу я называть тебя Миной?
Она переводит великолепные карие глаза в мою сторону, ее взгляд сомневающийся.
— Как тебя зовут?
— Скарлетт, — подойдя ближе, я вытаскиваю свой блокнот из кармана плаща, и что-то падает на пол.