— Не говори ни слова, — сказал мужчина.
— Я и не говорю.
— По-моему, ты именно это сейчас делаешь.
— Злишься?
— Да, злюсь! — вспылил Шерлок и звякнул чашкой. — Я так и не получил нормальной разрядки! В моем мозгу словно воет сирена, требуя либо оргазма, либо наркотиков!
— Мне бы твои проблемы, — ухмыльнулась женщина.
— Проверим ночью? — повел бровью мужчина.
***
На следующее утро Ирэн была полной противоположностью счастливого Шерлока. Ее злость повысила СМС от мужа:
«Желание убивать подутихло? Мне не хотелось бы заметать твои следы».
Ирэн быстро настрочила ответ:
«Через двадцать минут я буду трахать тебя на глазах у всего Скотланд-Ярда».
========== - От простуды, Шерлок, еще никто не умирал ==========
Шерлок буквально ввалился в квартиру. Он споткнулся на пороге, но вовремя схватился за дверной косяк, не дав себе упасть. Он сел на диван, создавая видимость, что все хорошо.
— Привет, — с кухни вышла Ирэн. — Ты какой-то мрачный.
— Привет. Да так, приболел что-то чуток.
Ирэн подошла к нему и положила руку на горячий лоб Шерлока:
— Немного? Да ты горишь!
Ирэн стянула с Шерлока пальто. Он скукожился от холода и запротестовал:
— Зачем ты это сделала?!
Женщина ментнулась на кухню и вернулась оттуда с градусником. Затем она стянула с мужа пиджак, ткнула ему градусник и провела в спальню:
— Где ты только заболеть успел?!
— Мне уже днем было плохо.
— Почему же ты домой не приехал? — спросила Ирэн, укрывая горящего Шерлока одеялом.
— Я думал, что пройдет, — заговорил в подушку Шерлок.
— Поэтому довел себя до ручки.
Градусник подал сигнал. Ирэн взяла его и поджала губы:
— Тридцать восемь и девять.
Шерлок положил руку себе на лоб и сказал:
— Если я умру, позаботься, чтобы Виктория продолжила мое дело.
— Успокойся, — ухмыльнулась Ирэн. — От простуды еще никто не умирал.
— Мне плохо, — сказал Шерлок и скрючился под одеялом. У него ломило все тело, ужасно болела голова, кололо в горле и сдавливало грудь.
Ирэн прекрасно понимала, что ему плохо.
Она вышла со спальни и через несколько минут вернулась с аптечкой и стаканом воды. Она села на край кровати возле любимого и начала рыться в аптечке. Ирэн выудила оттуда нужную пластинку и дала Шерлоку таблетку:
— Выпей.
— Что это? — Шерлок поднялся в постели.
— Жаропонижающее. Не знаю, поможет ли, но другого ничего нет.
Мужчина проглотил таблетку и взглянул на жену. Она поднялась и вышла со спальни.
— Ты куда? — хрипло спросил Шерлок.
— Подожди минуту! — ответила Ирэн с кухни.
Женщина вернулась с полотенцем и небольшой миской воды. Она поставила тару на тумбочку и принялась искать что-то в шкафу.
— Что ты ищешь?
— Неудобно спать в костюме, согласись, — женщина села возле мужа, намочила полотенце и положила его Шерлоку на лоб.
Тот скривился от прохладной воды и тихо сказал:
— У меня еще столько всего в планах… Если меня не станет, отдашь мое пальто Майкрофту. А Джону отдашь мой гарпун, он давно хотел его у меня отобрать.
— Господи… Захлопнись, — рассмеялась Ирэн.
— А Виктория спит?
— Да, уже давно.
— Я хотел ее увидеть. Но ничего, думаю, до утра я доживу.
— Доживешь. Говорю еще раз — от такой температуры никто не умирал. И ты не умрешь.
— Если я сойду с ума или превращусь в овощ — отдай меня в какой-то интернат. Я не хочу быть обузой для вас с Викторией.
— Так, мне надоело это слушать, — Ирэн сняла со лба Шерлока повязку. — Просто заткнись и снимай рубашку.
Шерлок до подбородка укрылся одеялом:
— Там очень холодно.
— Потерпишь, — Ирэн забралась под одеяло мужчины.
Шерлок зашипел и скукожился, но Ирэн оказалась настойчивее. Она расстегнула его ремень, и Шерлок расслабился. Ирэн стянула его брюки и помогла надеть ему пижамные штаны. Затем принялась за рубашку.
— Знаешь, если бы я не был болен, я бы возбудился.
— Возбудился бы, — хмыкнула Ирэн и сняла его рубашку.
Затем женщина взяла мокрое полотенце и начала обтирать Шерлоку грудь. Тот зашипел и дернулся.
— Неприятно, но потерпи. Сумел простуду достать — мучайся.
— Зачем это ты делаешь?
— Шерлок, даже Виктория знает, что при высокой температуре помогает обтирание.
Мужчина откинулся на спинку кровати. Он вздохнул, когда Ирэн положила ему на грудь сухое полотенце и вышла из комнаты. Шерлок вытер влажное тело и надел пижамную футболку.
Женщина вернулась, заставила Шерлока лечь, укрыла его по самый подбородок и положила руку ему на лоб:
— Может, есть хочешь?
— Нет.
— Я принесу тебе воды, будешь много пить.
— А ты ложишься?
— Да. Подождешь меня несколько минут?
— Угу.
— Как себя чувствуешь?
— Мне плохо. Очень
Ирэн слабо улыбнулась. Она по глазам видела, что Шерлоку плохо. Жар — вещь очень неприятная.
— Поспи, милый, утром будет легче.
— Точно?
— Точно, — женщина не удержалась, шлепнула мужа и вышла со спальни.
Когда она вернулась, Шерлок спал. Не дождался. Оно не странно — с такой температурой. Женщина осторожно забралась в кровать. Она и не заметила, что уложила Шерлока на своей половине.