Читаем Мистер Икс (ЛП) полностью

Икс отступает, когда заканчивает с веревкой. Мужчина кричит так, что у него, наверное, болят легкие, но до меня не доносится ни единого звука. Их все заглушает кляп у него во рту. Во мне закипает кровь, когда я вижу его вот таким. Теперь, когда он не может двинуться с места, в моем мозгу роятся тысячи мыслей. Мысли о том, чтобы порезать его на куски, и начать с его члена, который он когда-то засунул в меня. Порочные, жестокие мысли.


Это неправильно. Это не я. Я не хочу быть такой.


Икс идет ко мне, его глаза сверкают от удовольствия. На губах довольная улыбка. Он что-то нащупывает в кармане, и достает раскладной нож, открывая его одним рывком.


— Я всегда ношу его с собой. Для такого случая.


Он протягивает его мне. Я пялюсь на металл, не решаясь, что мне делать. Одна часть меня, хочет взять нож и всадить его в мужчину перед нами. Другая часть, готова угрожать Иксу этим же ножом, чтобы сбежать отсюда навсегда. По лбу скатывается капелька пота. Чего я хочу на самом деле?


Икс берет мою ладонь, и вкладывает нож, загибая пальцы. Он тяжелый, и в нем несколько лезвий. Я не двигаюсь. Не могу. Икс обходит меня и кладет руки мне на плечи. Его теплое дыхание щекочет мне ухо.


— Посмотри на него.


Мои глаза отрываются от ножа, и я смотрю на мужчину перед собой. Потрепанный, глаз, залитый кровью, несколько зубов выбито. Перед глазами встают все те вещи, которые он со мной делал, снова и снова.


— Ты ненавидишь его больше смерти, не так ли?


Я киваю.


— Ты знаешь, что ненависть дает нам силу, — продолжает Икс. — Она делает нас сильными. Дает нам цель. Ненависть — это то, что ты используешь, чтобы получить желаемое, — он переходит на шепот. — А ты хочешь наказать его.


Пальцами Икс сжимает мои плечи. Его слова просачиваются в мой мозг, словно яд, поглощая меня. Я смотрю на лезвие. Рука дрожит.

— Ты хочешь порезать его на кусочки, и заставить заплатить за то, что он с тобой сделал. Этот сукин сын заслуживает этого, ты так не думаешь?


— Да… но я не могу сделать этого, — заикаюсь я. Слова застревают в горле.


— Не позволяй страху захватить себя, — шепчет он. — Возьми контроль!


Нож выпадает. Я чувствую желчь во рту.


— Я не могу порезать его.


— Тогда чего ты хочешь? — спрашивает он, заглядывая мне через плечо. — Ты хочешь, чтобы он заплатил, или нет?


— Да… — слово вырывается из моего горла на одном дыхании. Мужчина кричит, но я не слышу его. Я знаю, что он слышал мой ответ. Взгляд в его глазах говорит мне, что он помнит меня. Помнит все, что сделал со мной многие годы назад. Он знает, что его ждет.


Икс убирает руки с моих плеч. Я слышу щелчок металла и легкий скрип кожи. Когда в руках Икса появляется пистолет, я перестаю дышать. Он берет мою ладонь, и сжимает мои пальцы вокруг ствола. Он направляет мою руку в сторону мужчины. Он поднимает ее и кладет подбородок на мою шею.


— Ты хочешь этого, птенчик?


Я хватаю воздух ртом, не зная, что сказать. Часть меня отчаянно хочет положить этому конец. Другая часть кричит нажать на курок.


— Пуля отправится прямиком в его сердце, если ты позволишь ей. И он будет стерт с лица земли.


— Но… я не знаю.


— Знаешь, — Икс помещает мой палец на курок. — Ты знаешь, как пользоваться пистолетом.


Он помогает мне прицелиться. По моему лицу катится пот, когда я смотрю в лицо человека, который когда-то воспользовался мной. Его глаза умоляют меня не делать этого, он трясет головой. Он плачет, но я не чувствую жалости. Не к нему. Старые воспоминания захватывают меня с головой, уволакивая на несколько лет назад. Боль…. Дикая физическая боль. Боль, которая добралась даже до души. Она разорвала меня на части. Я была девочкой, которая шлялась по улицам. Меня использовали. Изнасиловали. Он нажился на мне. Он заставил чувствовать меня ненужным куском дерьма, и я помню каждую секунду этого. Он заслуживает того же. Я хочу, чтобы он чувствовал это.


Икс надавливает на мой палец.


— Убей его. И прекрати свои муки.


Я делаю выбор.


Выстрел. Пистолет дергается. Один выстрел просто в его голову. Его глаза пустеют, голова клонится на плечо. Между глаз появляется струйка крови. Все кончено. Его нет. Мой разум и тело свободны от кошмара, который из-за него находился на месте моей души.


У меня дрожат руки, пока Икс отдирает мои пальцы от ствола, и забирает пистолет. Я чувствую себя опустошенной. Не потому, что встретила этого ублюдка. Не потому, что помню его. А потому, что теперь он мертв, и я стала этому причиной.


— Я никогда не убивала человека, — тихо произношу я.


Икс улыбается, сдерживая смех.


— Теперь ты знаешь, каково это.


Глава 16

«Ничего не бойся. Ожидай худшего»  

- Из записок Икса


Икс


Среда, 18 апреля, 2007. Утро, 10.00.


— Какого черта он здесь делает? — орет клиент из-за стола, как только замечает, что вхожу я.


— Прошу прощения, сэр, но для вашей безопасности мы должны использовать все ресурсы. Даже если это противоречит вашим пожеланиям, — отвечает мой отец. — Последние нападения стали переломными в рамках вашей безопасности.


Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы