Читаем Мистер Мейфэр полностью

На несколько секунд я забыла о свадьбе, о Карен и Мэтте и хотела лишь разузнать, как долго они встречались, изменял ли он ей, жили ли они вместе. Но все же сумела себя одернуть. Подобные расспросы были бы сейчас неуместны.

– А может, мы туда сегодня не пойдем? Выполним домашнюю работу – получше узнаем друг друга, – а потом отправимся на свадьбу хорошо подготовленными. Она состоится через две недели, и к тому времени я уже буду знать, любите ли вы тофу или увлекаетесь полетами на дельтаплане.

– А это взаимоисключающие вещи? – с улыбкой спросил он.

Я не смогла не улыбнуться в ответ.

– Боже, только не говорите мне, что любите тофу. – Я картинно вздохнула. – Не уверена, что смогу поддерживать даже фиктивные отношения с любителем бобовой сыворотки.

Он рассмеялся, и в глубине души я испытала гордость, словно заслужила награду за то, что смогла вызвать у этого мужчины смех.

– Не беспокойтесь. Сегодня вечером у нас все пройдет прекрасно. Надо просто держаться вместе и не разлучаться надолго, тогда у них не будет возможности задавать вам вопросы обо мне и наоборот.

Меня восхищал его оптимизм. Но я опасалась, что что-нибудь обязательно пойдет не так. Я не собиралась рассказывать про Мэтта, так как не хотела, чтобы кто-нибудь – тем более Бек – меня жалел, но мне все же придется это сделать. Мэтт же не просто еще один гость на свадьбе, а жених. Это его свадебное торжество. Все присутствующие решат, что Бек в курсе моей истории с Мэттом. Я собралась с духом, готовясь увидеть изумление и жалость на его лице.

– Думаю, вы должны знать, что я раньше встречалась с женихом, – с трудом выдавила я из себя.

Он повернулся ко мне. Такси в этот момент остановилось, и свет уличных фонарей осветил его лицо, подчеркивая резкие черты и волевой подбородок. Мужчинам везет – они могут вскочить утром с постели, надеть костюм и выглядеть весьма привлекательно. Мне же пришлось провозиться два с половиной часа, чтобы придать себе сексуальный вид и не выглядеть при этом фривольно.

– Правда? И как долго это продолжалось? – спросил он.

Я вздохнула и посмотрела в ветровое стекло, чтобы проверить, не зажегся ли зеленый свет.

– Довольно долго. Мы познакомились, еще когда учились в университете.

Я знала, что последние годы наши отношения не были безоблачными, но думала, что это из-за того, что мы так давно вместе. Все пары проходят через такие сложные периоды.

– И тем не менее вы сохранили такие хорошие отношения, что вас пригласили на свадьбу? Надо же, какие продвинутые люди.

Я пожала плечами, пытаясь игнорировать его пытливый взгляд, буквально въедающийся в мою кожу.

– У нас слишком много общих друзей. Поэтому лучше вести себя цивилизованно.

– А его невеста вам нравится?

Я ожидала, что он спросит, как мы разошлись. Мои отношения с Карен вызовут еще больше вопросов.

– Ну, понимаете, она из того же круга общения.

– Вот как? – спросил он. Мы уже подъезжали к отелю «Беркли».

Если он счел странным, что я все еще поддерживала дружеские отношения со своим бывшим женихом, то что он подумает, когда узнает, что Карен была моей лучшей подругой еще с начальной школы до того самого момента, когда она украла любовь всей моей жизни?

– Именно так, – ответила я, открывая дверь такси.

Я еще не успела ступить на асфальт, как Бек уже стоял рядом и протягивал мне руку, помогая выйти из машины.

– Как будем себя вести? Мы его ненавидим или хорошо к нему относимся? Ну, просто чтобы я подготовился?

Демонстрировать ненависть к Мэтту, конечно, легче всего. Мои мысли занимала единственная тема: почему это произошло и как бы сложилась наша жизнь, если бы события развивались по-другому. Что, если бы мы не переехали в Лондон? Или я заставила бы его жениться на мне еще пару лет назад?

– Нам до него уже нет дела, поэтому мы не удостоим его нашей ненависти. Отношения с ним – дело прошлое, а я теперь гораздо счастливее с вами, потому что вы богаты и у вас такой большой член.

– Ну, тут ничего не скажешь – все правда. Мне нечего возразить по обоим пунктам, – серьезно произнес он, обнял меня за талию и повел ко входу в отель.

Несмотря на то что мне предстояло столкнуться с одной из самых сложных ситуаций в жизни, рука Бека, лежащая на моей талии, невольно вызывала у меня улыбку. Но не стоит забывать, что для меня он пока совершенно незнакомый человек. Я не представляла, как мы сможем продержаться весь вечер, притворяясь влюбленными по уши, когда я практически ничего о нем не знала. Нас непременно разоблачат, и, хотя женитьба моего бывшего парня на моей лучшей подруге сама по себе уже страшное унижение, что будет, когда все узнают, что я настолько отчаялась, что шантажом заставила мужчину притворяться, будто он в меня влюблен? Мне оставалось только надеяться на чудо.

Глава 9. Стелла

– Посмотри, у меня нет помады на зубах? – спросила я его, обнажая зубы, когда мы вошли в холл отеля «Беркли».

Карен всегда выглядела идеально ухоженной – даже рано утром, после пьянки, она представала с накрашенными тушью ресницами и на высоких каблуках, словно собиралась на благотворительный обед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искушение страстью
Искушение страстью

Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Сара Маклейн , Франсуаза Бурден

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы