Читаем Мистер Найтсбридж полностью

Я сумел раздобыть большую часть подходящих камней, и украшения почти готовы. Единственное, чего я пока не получил – это изумруды, потому что вдруг решил использовать не колумбийские, а замбийские камни.

– Я вижу, у вас, ребята, все идет по плану.

– Точно. Хотя в нашей отрасли все совсем не так, как в строительстве. Украшение может оказаться хорошим или плохим из-за качества камней.

Я понимал, почему организаторы и представители королевской семьи Финляндии решили разбить конкурс на несколько этапов. Они хотели, чтобы вначале в конкурсе принимало участие как можно больше ювелиров, чтобы привлечь как можно больше внимания и обеспечить больше вложений в различные благотворительные акции. И было бы несправедливо, если каким-либо менее известным мастерам пришлось бы изготавливать украшения, не имея шансов победить в конкурсе, ведь создание комплекта королевских свадебных украшений требует немалых затрат. Лично я все это прекрасно понимал, но сам был с таким подходом не согласен. Конечно, по эскизу можно приблизительно понять, как будет выглядеть украшение, но полного представления о том, какими в конце концов станут кольцо, браслет или диадема, вы вряд ли получите.

Тут микрофон взял другой человек – я понятия не имел, кто это такой. В течение многих лет я занимался своими проблемами, стараясь развивать бизнес, и не слишком пристально следил за тем, что происходит в ювелирной отрасли. У меня просто не возникало желания погружаться в сплетни и интриги. Я нашел собственный путь, стараясь вести дела так, чтобы мне не приходилось выслушивать соболезнования и бесконечные сравнения с родителями.

Прозвучало имя первого финалиста – Garrard, что неудивительно. Этот ювелирный дом всегда отличался последовательностью в своем консерватизме. Вторым и третьим стали Graff и Cartier.

Оставались всего два победителя.

Я взглянул на Холли. Сколько я ее ни видел, она всегда улыбалась, но сейчас она стояла с напряженным выражением на лице. Казалось, что, несмотря на романтические локоны и вечную улыбку, эта девушка имела стальной стержень внутри.

– Четвертый финалист – Van Cleef and Arples, – произнес ведущий.

Холли повернулась ко мне и одарила меня грустным взглядом – мы оба понимали, что по крайней мере один из нас покинет этот зал разочарованным. Я и не знал, что она заметила, где я стою.

– И последним финалистом становится… Daniels & Co.

Я глубоко вздохнул, а Бек похлопал меня по спине.

– Я знал, что ты победишь.

Я посмотрел на Холли, а она оглянулась на меня. В глазах ее застыли ужас и шок. Мне захотелось подойти к ней и успокоить, но я решил не рисковать, опасаясь наткнуться на кого-либо из Sparkle. Кроме того, я поклялся, что не стану подходить к ней на людях.

Поэтому я вытащил телефон.

– Ты пригласил меня сюда, но ведешь себя дерьмово, – сказал Бек. – Разве мы с тобой сегодня не напьемся?

– Подожди немного, – ответил я, набирая короткое сообщение, чтобы выразить сочувствие Холли.

Потом я снова сунул телефон в карман и стал наблюдать, как Холли читает мое послание.

Она подняла голову и улыбнулась мне, но улыбка получилась вымученной.

Я должен был бы радоваться, что в финале конкурса моя компания обошла Sparkle, но почему-то не ощущал триумфа.

Глава 10

Холли

Удары судьбы продолжались.

Я вышла из офиса Sparkle на мокрый, весь в лужах тротуар и посмотрела на небо. Как всегда, дождило. Когда я впервые приехала в Лондон, дождь казался мне знакомым, успокаивающим, но теперь он всего лишь напомнил, что мне придется вернуться домой раньше, чем хотелось.

Я всегда чувствовала, что эта стажировка слишком хороша для того, чтобы оказаться правдой. Я не вписывалась в эту жизнь. Какая же я глупая, если поверила в то, что смогу существовать где-то еще, кроме трейлер-парка «Саншайн».

Как же мне теперь сказать Отэм, что меня уволили? Она верила в меня, хотела моей победы почти так же сильно, как я сама. Я подвела сестру из-за того, что все мои мечты рухнули в одночасье.

Еще никогда в жизни я не теряла работу. И вот теперь единственное дело, способное помочь мне выбрать жизнь, которую я себе хотела, у меня отняли. Как же это несправедливо. Я откинула голову назад, позволяя каплям дождя падать на лицо, словно они могли смыть отчаяние, с каждой минутой все сильнее охватывающее меня.

Все деньги, потраченные на перелеты, на аренду студии, – все они пропали зря. Внутри у меня все скрутило при мысли о том, сколько тысяч долларов я потратила впустую на две недели жизни в Англии. У меня не было ни достаточного опыта, чтобы рассчитывать хоть на что-то, рассылая резюме, ни рекомендаций, и у меня не осталось бы ни пенса, если бы я истратила последние деньги на перелет в Орегон.

Я все поставила на карту и… проиграла.

Что ж, по крайней мере, Пол сохранил мое место на фабрике, так что мне есть куда возвращаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мистер

Мистер Мейфэр
Мистер Мейфэр

У парня Стеллы скоро свадьба. Но не с ней, потому что с недавних пор он – бывший.Чертовски обидно, когда тебе изменили с твоей же подругой, а потом еще и прислали приглашение на свадьбу.Стелла не собиралась ехать, она не сумасшедшая. Но Бек Уайлд сумел ее переубедить.На свадьбе соберутся сливки общества. А у Бека есть деньги, внешность, деловая хватка, но все сложно с родословной. Если Стелла возьмет его с собой на свадьбу в качестве партнера и введет в круг британской аристократии, он в качестве ответной услуги устроит ее на работу мечты. А еще сыграет роль ее мужчины. Маленькая месть бывшему.Так Стелла оказывается втянута в крайне сомнительное приключение с Беком, этим добропорядочным аферистом. Который, кстати, что-то от нее скрывает.Так ли страшна аристократия, как о ней говорят? И кому в этой жизни действительно улыбается удача?

Луиза Бэй

Современные любовные романы
Мистер Найтсбридж
Мистер Найтсбридж

Холли живет мечтой – заниматься дизайном ювелирных украшений, преуспеть и купить уютный дом. Поездка на стажировку в Лондон становится для нее уникальным опытом.Там она встречает известного бизнесмена-ювелира Декстера Дэниелса, который дает ей несколько важных уроков.Помимо прочего, он преступно хорош собой и имеет преступно сложные отношения с конкурентами, а также с собственным братом.Холли хотела работать с украшениями, но сама стала главным украшением коллекции Декстера.Но этот новый сверкающий мир не прощает ошибок.«Забавно и сексуально. Вместо с тем захватывающе и душевно». – Romance ReviewedЛуиза Бэй имеет десятки тысяч отзывов на Гудридс. Ее книги – бестселлеры более чем в 10 странах мира. Для поклонниц книг в духе «Modern Love». В чем же отличие? Ее романы – это еще и история личного успеха, жизнеутверждающая книга о том, что вдохновленный человек обязательно всего добьется. А по пути найдет любовь. Эта книга – заряд бодрости покруче витаминов.

Луиза Бэй

Любовные романы

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Мир на двоих
Мир на двоих

День Рождения маленькой ведьмы Мираланы заканчивается убийством её семьи и друзей. Она никогда не забудет тот день, никогда не сможет вздохнуть спокойно. Прошло десять лет. Волю судьбы (судьбы ли?) героиня попадает в магическую клетку и теряет свои силы. Один и тот же день повторяется, раз за разом. Но ничего не меняется. Нет ни животных, ни людей. Кроме одного Кая. Таинственный молодой человек — наглый, но меж тем такой притягательный, встречает Миралану. Две одинокие души вынуждены объединиться, чтобы вернуть утраченную ведьмой магию. Провести кровавый ритуал ради своего союзничества. Но как быть, если один из них лгун, а другой сходит с ума?

Антон Сергеевич Белых , Евгений Курт , Лонели Шадоус

Фантастика / Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы