Читаем Митра полностью

— Вы хорошо оделись: шорты, легкая хлопчатобумажная рубашка. Правда, отличает вас от туземца эта каска, но вы должны остерегаться солнца. А ночью надо надевать теплый шерстяной свитер, — по-отечески заботливо говорил он. — Хочу еще предупредить, что вы в какой-то мере рискуете. Мне хотелось бы уменьшить этот риск до минимума. — Иоахим показал на стоящий у стены рюкзак: — Я приготовил кое-что для вас и людей пустыни. Там, в рюкзаке, лекарства, инъекции против укусов змей и скорпионов. Госпожа Ширин хорошо знает, как ими пользоваться. И самое главное: в рюкзаке радиостанция, к сожалению довольно большая, но мы выбрали самую малую из тех, что у нас имеются. Это багаж тяжелый, но вы погрузите его с другими вещами на верблюда. — Доктор вдруг изменил тему: — А вы знаете, что ночное небо над пустыней — это настоящее чудо природы? Невозможно оторвать глаз: смотришь и не знаешь, где заканчивается пустыня, а где начинается синий небосвод…

Генрих смотрел отсутствующим взглядом на Иоахима, его слова напомнили ему незабываемую ночь, проведенную в пустыне вместе с Ширин, и ее слова: «Дустет дорам — люблю тебя…»

— Но зато днем, — продолжал доктор Иоахим, — пустыня меняет свой облик, ее однообразие действует усыпляюще, а жара, которая льется с неба, полностью обессиливает человека. Отсюда практический вывод: советую вам, мой дорогой, по мере возможности вести свою кочевую жизнь так, чтобы днем спать, а ночью действовать…

— Вы думаете, что они ночью сбрасывают с самолетов грузы и десанты? — спросил Генрих.

— Не только думаю, но знаю точно. Вы должны очень внимательно наблюдать за их сигналами, подаваемыми с земли. Они могут разжечь несколько костров, уложенных в форме буквы «Л», либо обозначать эту букву светом фонарей или рефлекторов. Точка пересечения двух прямых линий обозначает вершину угла, который определяет место сброса грузов и парашютистов. — Доктор Иоахим говорил, особо подчеркивая каждое слово. — Повторите, пожалуйста!

Генрих слушал очень внимательно, взволнованный той ответственной миссией, которую должен был вскоре выполнять. Он повторил инструкцию, стараясь также говорить очень четко.

— Я рад, что мы так хорошо понимаем друг друга, — сказал доктор. — Прошу запомнить: я буду ждать условный радиосигнал ежедневно в пять утра. Если будут трудности, назначаю дополнительное время в двадцать три. В рюкзаке вы найдете также бинокль: он поможет вести наблюдение. В любую минуту вас может ожидать такая воздушная операция. Мы знаем из достоверных источников, что фашисты на днях собираются приступить к действиям. Прошу также помнить, что вы являетесь армянином, другом Ширин, выбрались на природу, чтобы заниматься живописью. Вы взяли с собой этюдник и краски?

— Да, — ответил Генрих и добавил: — Обещаю, что отдам все силы, чтобы помочь установлению мира на этой земле!

Прозвучало это торжественно, как присяга.

— Спасибо, — ответил Иоахим, — на этом кончается ваша задача. Наргис говорила на эту тему с Хасаном. Да, чтобы не забыть, перед началом передачи прошу два раза повторить азбукой Морзе слово «Митра». Хочу иметь полную уверенность, что получаю ваши сигналы.

— «Митра»?!! — спросил удивленный Генрих. — Это…

— Нет! Нет… — прервал его Иоахим. — «Митра» — это организация молодых иранцев, и не только молодых. Принимая это название, товарищи прекрасно знают, что делают. Оно и для нас, европейцев, также не чуждо. Не знаю, как, например, русские понимают происхождение слова «мир», которое обозначает именно мир, а ведь оно происходит от слова «Митра». По-английски воскресенье — санди — день солнца, В Иране день солнца — значит день Митры. Хотя для меня, например, более близким является иранское слово «мехр»… А вы знаете, что оно обозначает?

— Любовь! — ответил Генрих.

— Да, любовь, — подтвердил Иоахим, — конечно, в широком смысле этого слова. Оно включает глубокое содержание самой прекрасной религии, какую только я мог до сих пор узнать. Любовь…

— Да, — согласился Генрих, — я многое мог бы сказать… Вы не представляете себе, дорогой господин доктор, как я счастлив… — Приход Наргис прервал его признание…

— Эта девушка всегда пунктуальна, — сказал с уважением Иоахим.

Запыхавшаяся Наргис вытерла вспотевший лоб и сказала:

— Мы должны немедленно идти! Автобус в Исфаган сегодня уезжает на час раньше.

Доктор Иоахим крепко пожал руку Генриху. Отец Ореша забросил на плечи рюкзак, Наргис взяла дорожную сумку, и они двинулись к автобусной станции, до которой было всего несколько минут хода. Автобус уже стоял. Отец инженера Ореша положил рюкзак в багажник автобуса и сразу ушел. Наргис и Генрих заняли последние свободные места.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза