Читаем Митральезы для Белого генерала полностью

— Тьфу, дурак! Так бы сразу и сказал, — разозлился подполковник не то на бестолковость нижнего чина, не то на невозможность допустить более сильные выражения при дамах.

— Прошу прощения, служба! — извинился он перед спутницами, после чего вскочил в седло и, не забыв галантно козырнуть барышням на прощание, дал своей лошади шенкеля.

— А я как сказал? — пожал плечами солдат и побежал следом за начальством, не слишком, впрочем, торопясь.

— Мы вас подождем, Дмитрий Осипович! — запоздало крикнула вслед бравому офицеру Катя, после чего вздохнула и, выбрав на подносе самый большой шампур, унизанный хорошо прожаренными, но сочными кусочками мяса, вонзила в крайний из них свои перламутровые зубки.

— Подождем? — вопросительно подняла брови Люсия.

— Вот еще, — пробурчала с набитым ртом подруга, — эдак, чего доброго, мясо совсем остынет.

— Что же, в этом есть свой резон, — одними уголками губ улыбнулась баронесса.

— Бесподобно! — промурлыкала Сутолмина, покончив с первым куском. — Право, шашлык у Мамацева куда лучше, чем у маркитантов, не говоря уже о том, что готовят для офицеров их денщики. Люси, ты почему не ешь, остынет же?

Словами сестра милосердия не ограничилась, и перед ее спутницей тут же материализовался еще один шампур. Сопротивляться подобному напору не было никакой возможности, а потом мадемуазель Штиглиц сняла с него вилкой мясо на тарелку и, отрезав от него небольшой кусочек, отправила в рот.

— Действительно, очень вкусно!

— А я тебе что говорила? — пробурчала с набитым ртом Катя, продолжая безжалостно расправляться с угощением.

— Ты вся вымазалась, — заметила Люсия, впрочем, без тени осуждения в голосе.

— Умоюсь, — хладнокровно отвечала ей товарка.

И впрямь, когда Мамацев вернулся в сопровождении двух людей, одетых более чем живописно, мадемуазель Сутолмина вполне успела привести себя в порядок и сидела теперь с постным видом перед блюдом с овощами и зеленью, отщипывая то от одного, то от другого маленькие кусочки.

— Наконец-то вы вернулись, Дмитрий Осипович, — проворковала она. — А мы вас так ждали…

— Прошу прощения за вынужденное отсутствие, милые дамы, — извинился подполковник. — Служба! Но позвольте представить вам настоящих героев-охотников. Барон фон Левенштерн и кондуктор Будищев. Баронесса Штиглиц и мадемуазель Сутолмина.

— Здравствуйте, Дмитрий Николаевич, — любезно улыбнулась сестра милосердия.

— Вы знакомы? — изумилось большинство присутствующих.

— Добрый день, Люсия Александровна, — поклонился в ответ Будищев. — Надеюсь, ваше путешествие прошло благополучно?

— Благодарю, все хорошо.

— Как сказала Елизавета Дмитриевна, как только вы оставили нас, закончились и приключения, отчего стало невыносимо скучно, — немного томным голосом произнесла Катя, едва заметно стрельнув глазами в сторону Мамацева.

— Могу вас успокоить, Екатерина Михайловна, — пожал плечами Дмитрий, едва вспомнивший, как зовут эту сестру милосердия, — тут вам скучать не придется.

— Так значит, ви знакомы, — еще раз повторил подполковник, в речи которого от волнения стал еще заметнее грузинский акцент.

— Я имел честь сопровождать ее сиятельство графиню Милютину и ее очаровательных спутниц до Астрахани, — пояснил Будищев.

— И у вас там были приключения?

— Да так, — неопределенно пожал плечами кондуктор. — Пустяки.

— Ну да, — обрадованно проворковала Катя. — Просто когда мы ехали на поезде, он всего лишь сошел с рельсов, а когда плыли на пароходе, там всего лишь поймали шулера.

— Вот как?

— Было дело, — развел руками Дмитрий.

— Могу сказать, что здесь жизнь не менее увлекательна. Если вам приходилось слышать о славном деле у Бендессен, то вот его герои! — немного напыщенно провозгласил совершенно успокоившийся Мамацев. — И барон, и господин Будищев участвовали в этом знаменитом бою.

В ответ на это плохо говоривший по-русски фон Левенштерн поклонился, а его товарищ скромно заметил:

— Да так, постреляли немножко.

— Но об этом позже, — продолжал подполковник. — А теперь, господа, самое время подкрепиться. Столов тут нет, так что прошу к нашему достархану.

— Зер гут, — обрадованно буркнул барон.

Будищев тоже охотно воспользовался приглашением, но тут возникла небольшая заминка. Взглянув на поднос с шашлыком, Мамацев немного удивился. Мяса, впрочем, хватило на всех. К тому же у подполковника, как у истинного сына гор, нашлась при себе бутылочка прекрасного вина, так что обед удался на славу. После чего новые и старые знакомые тепло простились.

Потом караван быстро собрался и тронулся в путь, благо Бами и впрямь был уже не так далеко. К вечеру они достигли цели своего путешествия, и барышни впервые за много дней смогли помыться и переночевать не под открытым небом, а в отведенной для них кибитке.

— Странное название, кибитка, — задумчиво заметила Люсия, расчесывая перед сном волосы. — Я когда впервые услышала его, вообразила, что речь идет о какой-то повозке вроде дормеза, только без колес.

— Я тоже, — легко согласилась Катя, — но если ты хочешь знать, кого я полагаю странным, так это давешнего нашего попутчика.

— Будищева? — удивилась баронесса. — Но отчего ты так решила?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрелок

Похожие книги