— И что Дорилай Тактик любит Рим больше своей отчизны… — подхватил его мысль Рутилий. — Конечно, нет. Потому и пришёл сегодня именно к тебе. Ты был во дворце на приёме легата?
— Нет.
— Почему? — удивился Рутилий. — Ты в опале?
— У меня нашлись дела поважней… А если честно, то физиономия достопочтенного Марка Эмилия Скавра мне надоела ещё со времён пергамской войны.
Рутилий понимающе улыбнулся.
— Но о чём шла речь, я знаю.
— Фригия?
— Да.
— Давно и хорошо отработанный приём римской дипломатии. Понту нужно готовиться к большой войне.
— К сожалению… — стратег наполнил фиалы вином из кратера. — Судя по всему, жрецы Беллоны[77] скоро принесут свои секиры в храм богини.
— Поэтому я и стремился во что бы то ни стало пробраться в Понт.
— Я так и понял. И с нетерпением жду твоего рассказа.
— Могу утешить тебя, стратег. Риму пока не до Понта. Похоже, там назревают события, последствия которых непредсказуемы. Гая Гракха на этот год трибуном не выбрали. Консуляр[78] Фульвий Флакк, эта грубая, несдержанная скотина, вместо того, чтобы помочь ему, сутками пьянствует и устраивает оргии. Гай Гракх теряет единомышленников. Новый консул Луций Опимий не скрывает своих намерений покончить с реформами братьев Гракхов, а значит, и с бывшим трибуном. Свободных легионов для похода на Восток у Рима нет — идёт война с арвернами и аллоброгами.
— Спасибо тебе, Рутилий, — крепко сжал кисть его руки стратег. — Ты вселил в мою душу надежду.
— Я ещё не всё сказал. Вместе с Марком Эмилем в Синопу прибыл Авл Порций Туберон.
— Купец? Ну и что из этого? — с недоумением воззрился на гостя стратег.
— Берегитесь его. Я не знаю, что он замышляет, но этот хитрый лис немало попортил нам крови в Пергаме. Он такой же купец, как я римский сенатор.
— Авл Порций был в Пергаме?
— Под чужим именем. Он представлялся там киликийцем. Снабжал войска Аристоника продовольствием и оружием. У него много друзей среди киликийских пиратов.
— Но ведь он помогал вам…
— Ещё как… — в глазах Рутилия зажёгся опасный огонёк. — Мне очень хочется отблагодарить его за эту помощь… Солонина, за которую мы платили, не скупясь, была протухшая, с червями. От вяленой рыбы воины маялись животами и даже умирали. Зерно оказалось потравлено мышами…
— А оружие?
— Щиты раскалывались, как ореховая скорлупа, мечи были не калёные, а луки ломались после десятка выстрелов.
— Но он купец. Его бог-покровитель Меркурий всегда слыл обманщиком.
— Это ещё не всё. Где лестью, где золотом он сеял раздоры среди стратегов Аристоника. А когда не помогало ни то, ни другое, пускал в ход иные средства — удар из-за угла ножом или яд.
— Неужто Авл Порций?.. — на лице стратега явственно отразилось недоверие к словам Рутилия. — И вы, зная об этом, доверяли ему?
— Узнали чересчур поздно. Когда внезапно умершего Марка Перперну сменил Маний Аквилий. Но тогда нам уже было не до купца. Он кстати, внезапно исчез, будто провалился в царство Плутона.
— Я предупрежу начальника следствия… — Дорилай сурово сдвинул брови. — Он пустит по его следу своих ищеек. А тебе, Рутилий, моя искренняя благодарность, — голос его потеплел. — Что ты собираешься делать дальше?
— Думаю остаться в Понте. С твоей помощью, стратег.
— Можешь не сомневаться в моём добром расположении к тебе. Нам очень нужны опытные, закалённые в боях воины. Место гопломаха[79] тебя на первых порах устроит?
— Это больше, чем я мог надеяться…
В этот же час в доме царского лекаря иудея Иорама бен Шамаха собрались члены тайной секты ессеев[80].
В просторной комнате с совершенно голыми стенами царил дрожащий полумрак. Только три жировых светильника в дальнем конце её, напротив входа, высвечивали фигуру хозяина дома с изрядно потёртым пергаментным свитком в руках. Иорам бен Шамах размеренным голосом читал слова молитвы, вырисованные древнеэллинским языком «койне» на тонкой, почти прозрачной коже искусным каллиграфом. Единственное окно комнаты было тщательно занавешано.
— …И дела, неугодные Господу, Богу своему, стали творить, и построили себе высоты во всех городах своих…
Словно приглушённое эхо вторили словам Иорама бен Шамаха молящиеся, стоявшие коленопреклонённо на простом тонком коврике.
— … И стали совершать там курения на всех высотах, и служили идолам…
Среди сектантов были люди самого разного возраста и сословия: ремесленники, купцы, вольноотпущенники, городской демос, мореплаватели, гоплиты… Большинство составляли «сыны Израилевы», переселившиеся в Понт, чтобы спастись от преследований саддукеев[81] и фарисеев[82], а также нынешнего царя Иудеи, жестокого и властолюбивого Иоханана Гиркана, сына Симона Маккавея. Но были здесь и каппадокийцы, и эллины, и персы, и представители других племён, населяющих Понтийское государство.
— … И закончится греховное царство тьмы, и придёт Сотер, и воздаст сынам света…
«Сотер… Сотер… — исступлённый шёпот постепенно перерастал в гул. — Воздаст сынам света… Не пройдёт род сей…»