Читаем Мю Цефея. Делу время / Потехе час полностью

Джей вышла из блока вечером. Звезда повисла над горизонтом, едва видная за верхушками ангаров. Коптер по-прежнему грустил на площадке. Закрывались ворота, только что пропустившие очередной патруль.

Сверившись с информ-сетью базы, она направилась к дальнему ангару; оттуда доносились голоса и лязг металла. Жара немного ослабла, но дышать было еще тяжело. От строений пахло горячим пластиком. Губы мгновенно пересохли, и Джей ускорила шаг.

Створки ангара были распахнуты. Посреди залитого ярким светом пространства возвышался кургузый броневик. У поднятых лючков возились два техника, еще один стоял перед офицером, терпеливо выслушивая гневную речь.

— Как вы ставили подпись в акте? Или вы хотите сказать, что приняли машину без проверки? Сгорел двигатель, и если бы не автоматика, рванули бы батареи!..

Наблюдая за выговором, Джей проверила микрокамеры, вшитые в одежду. Сделала несколько панорамных снимков, захватывая темнеющие в углах броневики и ремонтные стенды. Закончив, двинулась к офицеру.

— Лейтенант Блум? Добрый вечер!

Тот с плохо скрытым раздражением обернулся и застыл, увидев гостью. Довольная эффектом, Джей слегка улыбнулась. Неплохое начало.

— Я репортер и с этого дня прикреплена к вашей роте.

— Да, конечно, — невпопад кивнул он, ошарашенно разглядывая ее.

В каком-то смысле лейтенант был хорош, высокий и загорелый, не из тех, что сидят в штабах, но и не похожий на тупого солдафона. Воодушевившись, она пошла в атаку:

— Я бы хотела принять участие в патрулировании. Чем быстрее, тем лучше. Например, завтра.

— Не уверен, что это хорошая идея. Возможно, через пару дней, когда обстановка будет спокойнее…

— Лейтенант! — Джей придвинулась и расправила плечи. Незаметным движением освободила застежку воротника. — Я добилась аккредитации. Получила разрешения. Прошла идиотские инструктажи. И не собираюсь тратить время зря!

— Видите ли… — Он судорожно сглотнул и кивнул, приняв решение. — Хорошо. Выезд завтра в семь утра. Нам еще придется подобрать вам снаряжение, поэтому не вздумайте опаздывать.

Лейтенант вернулся к провинившемуся механику, а Джей неторопливо направилась назад. Заметив раздевающий взгляд одного из техников, она хищно прищурилась.

— Эй, ты, толстобрюхий! Попридержи слюни, а то захлебнешься.

Проснувшись, Джей почувствовала себя совершенно разбитой. Жутко болела голова. Завтрак показался безвкусным. Она вяло поковырялась, съев не больше половины порции. Воздух снаружи уже прогрелся; остывший за ночь пластик тихо потрескивал, предвещая жаркий день.

Когда она вошла в ангар, патрульная команда уже была в сборе. Два десятка солдат стояли вокруг тихо урчащих броневиков, неторопливо экипируясь и проверяя оружие. Ее тут же окликнул лейтенант, быстро подошел, на ходу подтягивая ремни.

— Еще немного, и мы бы уехали без вас, мэм. Давайте быстрее.

Кое-как сдерживая раздражение, она напялила громоздкий бронежилет, надела прохладную каску и плотно прилегающие к лицу очки. Амуниция казалась страшно неудобной, к тому же в ней стало еще жарче.

— Мэм, — подошел к Джей низенький, коренастый солдат. — Меня зовут Лукас, и я отвечаю за вашу безопасность. Пойдемте к машине.

В броневике воняло духотой, машинным маслом и какой-то химией. Дезинфекцией, решила Джей, сморщив носик. В кабину ее не пустили, но через приоткрытый люк она успела разглядеть облезлые кресла и приборную панель, всю в потеках краски и с парой трещин. Новейшие технологии!

На первый взгляд, десантный отсек казался просторным, но, когда в него забрались десять солдат, свободное место куда-то испарилось. Духота усилилась. Даже работающий вовсю кондиционер не справлялся с ней.

— Мы будем двигаться по обычному маршруту, — сообщил Лукас. — Большой круг и много маленьких петелек. И много песка за бортом.

Броневик резко дернулся, быстро набирая скорость. Джей вцепилась в ремни, чуть не стукнулась головой.

— Задался же денек, — зло прошептала она.

Первое время Джей внимательно смотрела в окошко из армированного стекла. Следила за тем, как чередуются одинаково невыразительные холмики, как светлеет бирюзовое небо, как наливается алым звезда.

Под широкими колесами мягко шуршал песок. Чаще всего он был желтоватым, но иногда становился белым или красным, еще реже — зеленым или синим. Когда вдалеке что-то блеснуло, она сразу напряглась.

— Это Труба?

— Нет, мэм, наш маршрут лежит гораздо южнее. Скорее всего, это заброшенная геостанция, их здесь хватает.

Джей вздохнула, вспоминая гигантский трубопровод, тянущийся через полконтинента, от пустынь на экваторе до мегаполисов жилого пояса. С высоты он больше походил на серебряную струну, а не на главную артерию, которая снабжает топливом большинство электростанций планеты.

Мелькание в окне надоело. Перед лицом кружилась вездесущая пыль, пробившаяся сквозь фильтры воздухозаборников.

— Внимание! — повернулся к ней Лукас. — С базы сообщили, что замечен подозрительный объект. Вероятно, нелегалы. Совсем рядом!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мю Цефея. Альманах фантастики

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы