Прежде чем сделать первый глоток одного из самых лучших вин на острове, он поднял бокал и, улыбаясь, сказал:
— За то, чтобы каждый день, проведенный здесь, был для вас приятным.
И каждая ночь тоже, добавил он мысленно.
Случай свел их вместе и, судя по всему, это будет не более чем короткий роман. Но он должен постараться, чтобы ей было так же хорошо, как и ему.
Почувствовав немалое облегчение из-за того, что он не понуждает ее налегать на вино, Кресси решила наслаждаться ужином и не портить вечер своими опасениями.
— Почему вы решили пройти Пеннинский путь? — поинтересовался Николас.
— Мы с Фаззи вместе учились в школе, а у нее в семье принято отдыхать в походах. Ее дедушке уже за восемьдесят, но он по-прежнему ходит на большие расстояния. Они одолжили мне все необходимое снаряжение, кроме ботинок, их мне пришлось купить.
— Какие вы купили?
Она назвала фирму, и он одобрительно кивнул.
— Некоторые пытаются экономить на хороших ботинках, и напрасно. Жаль, что вы не взяли их с собой. Я мог бы показать вам здешние пешие пути. Какой у вас размер?
— Шестой, — Кресси уже давно выросла из того возраста, когда стеснялась своих ног.
— Мамины ботинки будут вам маловаты, но у нас есть еще несколько пар, которые должны подойти.
— Не думаю, что у меня будет время на прогулки, — возразила Кресси. — Мне надо привести тетин дом в божеский вид до того, как ее выпишут из больницы.
Явно не испытывая особого интереса к вопросу о коттедже мисс Дэкстер, Николас вернулся к прерванной теме:
— Расскажите мне что-нибудь еще о вашей прогулке с Фаззи. Какой участок понравился вам больше всего?
Они обсуждали маршрут, пока Каталина убирала остатки закусок и ставила перед ними большое блюдо с жареным палтусом, украшенным зеленым салатом.
Поглощая свою порцию и наслаждаясь бокалом белого вина, Кресси с удовольствием обнаружила, что Николас не следит за тем, чтобы ее бокал был постоянно наполнен до краев. Об этом маневре соблазнителей ей рассказывала Фаззи, которая чаще ходила на свидания, чем она.
Только когда ее бокал почти совсем опустел, Николас предложил:
— Еще хотите?
— Да, пожалуйста.
Под конец ужина были поданы два сорта сыра. Николас объяснил, что один из них, завернутый в листья смоковницы, — это
К этому времени уже стемнело, и Николас зажег свечи, чтобы осветить стол.
— Прежде чем приступить к кофе, может, прогуляемся до ворот? — предложил он, осушив свой бокал и отложив салфетку.
Кресси идея понравилась. Прогулка при луне вполне безопасна и даже романтична. Обходя дом, они прошли мимо освещенного окна огромной кухни, где Каталина загружала посудомоечную машину. Николас остановился у окна, чтобы сказать ей пару слов. Судя по удовлетворенной улыбке на ее лице, это были комплименты по поводу вкусного ужина.
Спускаясь по тропинке, они видели свет курортных городков на побережье с их шумными ночными развлечениями, а здесь царила тишина сельской жизни, которая текла так же мирно, как и сотни лет назад.
— А бывают женщины-путешественницы?
— Мне не встречались, но они существуют. Некоторые даже пишут книги о своих путешествиях. Но это дамы весьма серьезные, а не искательницы приключений. Поколение вашей тети Кейт искательницами приключений называло женщин легкого поведения.
— По-видимому, вы считаете меня очень темной, раз находите нужным объяснять такие вещи, — произнесла Кресси.
Ответ получился резковатым. Частично это была реакция на годы, проведенные под покровительством сестер. Но ему не следовало об этом знать.
— Вовсе нет, — ответил Николас. — Просто я привык, что у людей в наши дни существуют пробелы в словарном запасе из-за того, что они слишком много смотрят телевизор и очень мало читают. Достаточно прислушаться к телевизионным диалогам: действие спектакля происходит в девятнадцатом веке, а идиомы взяты из двадцатого.
— Может, теледраматурги полагают подобно вам, что зритель все равно не поймет слов, вышедших из употребления.
Он странно отреагировал на ее замечание — взял ее руку и сцепил свои пальцы с ее.
— Не надо огрызаться. Я не хотел поучать вас. Ваш последний молодой человек это часто делал?
Все это оказалось столь неожиданным и волнующим, что Кресси не сразу нашлась с ответом.
— Извините, я не собиралась обижаться, — Кресси повернулась к нему лицом, примирительно улыбаясь в надежде, что он не заметит ее растерянности. Держаться с ним за руки было очень непросто. Нельзя сказать, что ей это не нравилось...
Они подошли к тому месту, где тропинка пересекалась с проселочной дорогой. Он отпустил ее руку и повернулся. До этого он держал ее правую руку, теперь нашел и схватил левую. Она позволила ему это сделать. А что еще ей оставалось? Спрятать ее? Вырваться? И то и другое выглядело бы очень глупо. Но в то же время Кресси понимала, что своим непротивлением она как бы дает согласие на его следующий шаг. Поцелуй в тени пальм? Она вся внутренне сжалась от волнения и предчувствия.