Читаем Мнемозина, или Алиби троеженца полностью

Маленький и щупленький Скрипишин многозначительно поглядел на нее и замолчал. По дороге руководитель и одновременно гид нашей группы, Анжелика Ивановна, рассказала нам о том, что Канберра как столица была основана в 1913 году, а ее застройка осуществлялась по генеральному проекту, разработанному американским архитектором У. Гриффином.

Этот проект представлялся к рассмотрению на международном конкурсе в 1912 году и был признан самым лучшим. Также из ее уст мы узнали, что в столице Австралии проживает более 350 тысяч человек.

Подавляющее большинство жителей – потомки европейских переселенцев, в основном англичан и ирландцев, хотя проживают также выходцы из Азии, русские, украинцы, греки, армяне, итальянцы. Государственным языком является английский. Однако в отдельный районах Канберры встречаются также итальянский, греческий, русский, то есть самых многочисленных диаспор.

Когда же я шепотом, подойдя к Анжелике Ивановне, попросил показать район, где проживает наша русская диаспора, она на меня как-то подозрительно посмотрела. А потом с язвительной усмешечкой спросила: «А вы, что, хотите здесь остаться что ли?!»

– Ну, допустим! – ответил я, оглядываясь на своих.

– Никаких допустим, мы вас сюда привезли для отдыха, и вы должны полностью подчиняться мне как руководителю группы!

Говорила она довольно громко, и я себя как-то неловко чувствовал перед остальными участниками нашего турне, за исключением, разумеется, моей семьи.

– Слушай, чего тебе так не терпится-то обозначить цель нашей поездки, – сердито заметила Нонна Львовна, когда я сел на свое место.

– Конечно, надо сначала обжиться, осмотреться, – согласился с ней Скрипишин.

– Хватит ругать нашего мужа, – заступилась за меня Капа.

– А то отправим вас назад в Россию, – пошутила Мнемозина, и Нонна Львовна со Скрипишиным поспешно сникли, хотя я заметил в этом какое-то наигранное притворство.

Любознательный Скрипишин тут же задал Анжелике Ивановне вопрос:

– А мы, что, все время только в Канберре будем сидеть?!

– Почему только в Канберре, – улыбнулась наш гид, – мы еще с вами совершим увлекательное путешествие на небольшом комфортабельном самолете, с борта которого вы увидите самое настоящее чудо природы – знаменитую скалу Айерс-Рок, которая способна менять свой цвет в разное время суток.

Также во время путешествия посетим маленький старинный городок Алис Спрингс, который находится в горах и считается одним из красивых, благодаря окружающей природе, увидим множество водопадов, горячие природные источники, а затем остановимся в Национальном парке Австралии – Какаду, прогулка по которому доставит вам возможность полюбоваться жизнью удивительных австралийских птиц, зверей и растений.

– У меня такое ощущение, что она нам рекламный проспект своей турфирмы пересказывает, – шепнула мне Капа.

– Так оно и есть, – улыбнулся я, и мы опять поцеловались, в то время как Вера с Мнемозиной ревниво наблюдали за нами, держа на руках спящих дочек.

Солнце все еще светило ярко, и хотелось петь, плясать, радоваться жизни, и не думать ни о какой старости, словно есть только одна жизнь, данная нам раз и навсегда, а все остальное, это ведь такая ерунда по сравнению с самой жизнью! За несколько дней, проведенных в Австралии мы никак не могли оторваться от нашей тургруппы, опекаемые по-своему строгой Анжеликой Ивановной.

Мы ходили по разным выставкам и музеям, ездили на гору Маунт-Стромло, где знакомились с самой крупнейшей в Австралии астрономической обсерваторией, оснащенной самым мощным радиотелескопом, способным принимать голоса отдаленных и затерянных во Вселенной цивилизаций, побывали на выступлении какой-то западной группы в концертном зале «Альберт-холл», причем Мнемозина с Верой всюду таскали с собой дочек, для облегчения своей родной ноши, они здесь в Австралии купили две удобных сумки с большими отверстиями для ношения детей, пошитых в виде рыжих кенгуру.

Дети, разумеется, всюду кричали. Анжелика Ивановна морщилась, некоторые туристы тоже, но никто поделать ничего не мог, поскольку за все нами было заплачено.

На выступление театрально-танцевального коллектива австралийских аборигенов в одном из ресторанов, где мы побывали, было даже непонятно, кто на кого смотрит, или мы на аборигенов или они на нас, движения их были катастрофически медлительны, а все их морды были повернуты в одну сторону, на Мнемозину с Верой, которые в самой непосредственной близости от них беззастенчиво кормили грудью наших малышек.

А что такое, для какого-нибудь аборигена Австралии, который тысячу лет подряд бросал свой бумеранг, вдруг увидеть воочию грудь белой молодой русской женщины?!

Может поэтому, когда один из аборигенов, как говорится, пошел с шапкой по кругу, и собрал немалую кучку австралийских долларов, он вдруг высыпал ее всю на наш стол под общие аплодисменты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века