Читаем Много добра, мало зла. Китайская проза конца XX – начала XXI века полностью

Он уже не походил на туриста, поскольку нес в руках огромный тюк, но для местного у него на лице застыло слишком беспечное выражение. Когда он сидел на скамейке в парке Бэйхай, то задумался, об истинном смысле этого пледа: что значит этот приз? Это же одеяло, которым укрываются в холода, Линь Фэю его подарили, поскольку ему это нужно, ему холодно… Тогда значит, это и не приз, а скорее компенсация. Но он быстро снова обрадовался, как и любой на его месте. Открыв молнию на упаковке и пощупав толстый мягкий ворс, Линь Фэй успокоился, все-таки материальные вещи легче вызывают ощущение радости.

Около пяти часов Линь Фэй позвонил Ван Лань. Очень странно, он вроде бы отсутствовал весь день и захотел позвонить и спросить, как дела, но в душе почти хотел поверить, что во всем Пекине одна только Ван Лань обрадуется его призу, пусть даже и пледу.

Линь Фэй первым делом спросил, встала ли Ван Лань. Девушка засмеялась, дескать, времени-то уже сколько, а ты спрашиваешь, встала я или нет. Он тут же сменил тон и сказал, что волновался, выспалась ли она. Ван Лань спросила, где он гулял, встретился ли с девушкой. Разумеется, он ответил как есть.

– А я приз выиграл…Если ты никуда не собираешься, давай я тебя поужинать приглашу? – Линь Фэй изо всех сил старался говорить бесстрастно, вроде как речь об ужине, а вовсе даже не о призе.

Ван Лань засмеялась:

– Да ты что? Тебе везет! Что выиграл?

– Угадай, угадаешь – подарю тебе.

– Телевизор, стиральную машинку или сумку за двадцать юаней?

– Плед! – Они вместе засмеялась, словно выиграть плед было чем-то смешным.

– Пошли, поужинаем вместе? – Линь Фэй снова озвучил свое приглашение.

Он говорил от всего сердца, но Ван Лань сказала:

– Да ну, не сори деньгами, почему бы тебе не прийти ко мне, я куплю какой-нибудь еды, дома покушаем, а?

Он согласился, словно только на это и надеялся. Линь Фэй и впрямь ждал этого приглашения, он со своим свертком быстро поймал такси и поехал в сторону дома Ван Лань.

К тому моменту, как он добрался, Ван Лань уже успела в супермаркете внизу купить очищенные овощи, Линь Фэй пришел практически за ней по пятам, он еще и пробежался, выйдя из такси, а потому на лбу выступила испарина. Первым делом он продемонстрировал Ван Лань свой трофей, а потом сообщил девушке, как ему повезло, ведь до него лотерейные билеты тянули очень долго, и никто не выиграл, максимум какую-то ерунду, так что его появлению обрадовались даже устроители, хотя, разумеется, нашлись и завистники.

– Один толстяк несколько сот раз тянул билет и ничего не выиграл, так он на меня так смотрел, будто хотел сожрать.

Линь Фэй в приподнятом настроении живописал все случившееся, снова открыл молнию, чтобы Ван Лань прикинула, сколько может стоить такой плед. Ван Лань точно не знала, но ее представлениям такая марка стоила где-то в районе трехсот-четырехсот юаней. Тут Линь Фэй сказал:

– Дарю!

Ван Лань поспешно замахала рукой, говоря, что у нее и так всего полно, но Линь Фэй продолжал настаивать, дескать, ему-то вообще бесполезная вещь.

– Нет, – отказалась Ван Лань, – подари лучше своей подружке, если тебе не нужен, вдруг ей понадобится!

Линь Фэй ничего не сказал, лишь смущенно улыбнулся, выражая согласие. И действительно он почти забыл про У Сяолэй и даже не подумал, что и ей нужно сообщить.

Пока Ван Лань готовила на кухне еду, она не выдержала и задумалась, а что за люди в нашем мире страстно жаждут чудес? Линь Фэй свалился как снег на голову, и вся эта ажитация словно бы сулит что-то дурное, но она пока не уверена, лишь подозревает, это всего-навсего ее догадки. В этот момент Линь Фэй из гостиной спросил, можно ли воспользоваться телефоном, Ван Лань громким голосом ответила: пользуйся, телефон на диване!

В это время все уже заканчивали работу, весь Пекин заволокло сиреневым закатом и в каких-то невидимых им местах люди ускоряли темп, уходили с работы, перебирались из дня в вечер. Сумерки создавали дополнительные препятствия, путаницу и новые возможности, это окончание чего-то, а дальше ждет ли вас ужин в компании или вечер в одиночестве, это только начало чего-то нового, и потому сумерки – время, когда у людей особенно бурно разыгрывается воображение, а еще это время самой сильной грусти и самого сложного выбора. Но в этот раз сумерки не оказали особого влияния на Линь Фэя, он позвонил У Сяолэй исключительно на волне тех чувств, что пережил днем, все еще находясь во власти того душевного подъема. Он не хотел ничего, только рассказать ей о пережитом, о своем везении. Пока шли гудки, он думал, как сказать У Сяолэй о случившемся, сразу или же заставить ее отгадывать три раза, нет, пожалуй, просто скажет, выиграл приз – плед известной марки.

К телефону подошла какая-то женщина, они явно еще не закончили работу, женщина позвала к телефону У Сяолэй, а потом трубку подняли, но раздался почему-то мужской голос:

– Кто это?

Внезапно Линь Фэй запаниковал, неужели он ошибся номером и попал куда-то, где работает мужчина по имени У Сяолэй.

– Мне нужна У Сяолэй, – сказал он еще раз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология современной прозы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы / Детская литература
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы