— Твоя девушка, должно быть, будет против, — она словила тень смущения в выражении лица парня, прежде чем её сменила кроткая улыбка. Реджи мотнул головой, но отрицать этого не стал, что откликнулось внутри Рози привычным уколом. Вмешательство Брианы в их узкий круг всё ещё выдавалось чем-то непривычным, с чем сложно было просто смириться, невзирая на то, что и ей она отправила свой рождественский подарок. — Пойман, — Рози приглушенно засмеялась и, воспользовавшись растерянностью друга, выхватила из его рук дурацкую коробку и принялась открывать.
— Тебе самой не мешало бы влюбиться. Может, была бы не такой злой и грубой.
Рози ничего не ответила на это замечание и даже не подала виду, будто оно могло её задеть. Она влюбилась, но любовь не действовала на неё так, как на других людей. Может, дело было в ней самой, может, в человеке, которому она без лишних сомнений хотела вверить своё сердце. Скорее всего, дело было вовсе в них обоих, но объяснять это кому-то не было смысла, куда важнее было понять это самой и принять.
Это был чайный сервиз, купленный в антикварном магазинчике. Она знала, где Реджи купил его и сколько тот стоил, поскольку сама видела его на полках магазина, где любила ошиваться, рассматривая вещи, что не имела возможности купить. Тем не менее, её бесцельные блуждания ещё ни разу не были пресечены. Напротив зачастую её ещё и угощали травяным чаем.
Рози не умела быть восторженной, даже когда ей всё, в сущности, нравилось. Сервиз был очень милым и по большей мере даже сказочным, вот только она не находила места, где могла спрятать его, а потому оставила на журнальном столе посреди гостиной, когда Реджи включил глупую рождественскую музыку и утащил её в танец, вынуждая временно забыть и об Алексе, и о Дугласе, и обо всем на свете.
Все дни одиночества слились в один, освободив свои цепи. Впервые за долгое время Рози стало немного легче. Праздничные дни растворялись в прошлом, напоминая о себе в медленно гаснущих гирляндах, выброшенных елках, потерявших свой прежний блеск и красоту, сложенных к следующему году игрушках. Рождество уходило из города медленно, возвращая Рози к жизни, что хоть и не могла уже стать прежней, но должна была начать налаживаться.
Реджи помог ей убраться в комнате, они вместе испекли печенье, что съели за просмотром какого-то глупого фильма, имевший смысл лишь благодаря ироничным комментариям парня.
Они оказались в постели лишь в половину третьего ночи, но Рози всё равно не хотелось спать. Уложенные под разными одеялами на одной кровати, они лежали в темноте, и Рози прислушивалась к тихому равномерному сопению друга, глядя широко раскрытыми глазами в потолок. По завершению дня вся радость растворилась во мраке всепоглощающего чувство пустоты. И весь день начал казаться ей напускным и ненастоящим, будто Реджи временно поместил её мыльный пузырь, что вдруг лопнул, оставив её на том же месте, где она оказалась до возвращения друга.
Рози смотрела на Реджи и мысленно спрашивала, не заметил ли он изменения в её глазах или голосе. Она поддала сомнению свою искренность лишь тогда, когда вся веселость и праздность иссякли, забывая о том, что некоторое время назад ей действительно было чуть проще.
Не в силах уснуть она считала до десяти пятнадцать раз заново, поэтому, в конце концов, не нашла другого занятия, как включить ноутбук и впервые за всё время вбить в поисковике имя Дугласа Рейвенгарда.
***
Дуглас вернулся в город за неделю до назначенной даты суда. Оставаться в Вашингтоне не было смысла, да и окрестности города скорее напоминали об утраченной жизни, что в воспоминаниях будто и не ему принадлежала, чем помогали не думать о Рози, которая была ещё одной утраченной возможностью, что он не находил шанса вернуть, как бы сильно того не хотелось. Она не занимала его мысли полностью и всецело, но Дуглас не мог отрицать того, что думал о девушке больше, чем следовало. Он и не надеялся, что её образ раствориться на фоне воспоминаний о старом, потому что всё, что было прошлым, стало чуждым, когда Рози выдавалась ему чем-то родным и не заменимым.
Имея в наличии время, Дуглас находил всё больше причин винить себя за опрометчивость собственного ухода. Объяснения были неубедительными и недостаточными, чем Рози не медлила ему упрекнуть, да и к тому же они были не так уж важны после всех её признаний. Он увидел уязвимую сторону Рози, но даже в свете слабости и бессилия она оставалась по-своему прекрасной. Разрушенные недомолвки и загадки не разрушили пугающего мужчину чувства, а лишь прочнее укрепили его. Его любовь пустила корни, и он чувствовал, как те неприятно щекотали душу.