Читаем Много снов назад (СИ) полностью

Говорить для него было куда проще, чем ей всё слушать. Голос Дугласа был ровным, уверенным, но в то же время мягким. Ни единой запинки, сухого кашля или прочищения горла. Он будто выступал на заседании суда, а не перед женщиной, которая с напускной стойкостью выслушивала его, потупив стеклянные глаза вниз.

Когда Дуглас умолк, Кэрол не спешила отвечать. Сидела, надув красные губы, и притоптывала ногой под столом. Он не торопил её с ответом, что должен был стать не более, чем формальностью, поскольку изменить чего-либо она уже была не в силах. Дуглас не обязывал её обещаниями, не давал клятв или заверений в чем-либо. Они были взрослыми людьми, для которых секс перестал быть забавой, но и не был, в полной мерой, проявлением чувства. Смесь желания и потребности — вот, как можно было обозначить ту ночь. Иначе могло быть, только если бы на месте Кэрол оказался бы другой человек, что он боялся даже воображать.

— Я не буду винить тебя, если тебе, действительно, нравиться эта девчонка. Она отвратительная, но от того не менее красивая, — вздохнула Кэрол, прежде чем выдать грустную улыбку. — Даже если она тебе не нравиться вовсе, так даже лучше. Боже, это даже не моё дело вовсе, — она махнула рукой, выдав короткий нервный смешок.

— Всё в порядке, — Дуглас двинул плечами, не подавая виду, будто она была права или нет. — Мы могли бы и дальше оставаться друзьями, если ты только этого захочешь.

— Если мы смогли забыть о нашей первой ночи, то сможем забыть и об этой, — Кэрол говорила неуверенно, но это было именно то, что ему хотелось слышать, а потому возражать никто не стал. — В конце концов, мы взрослые люди. Всё останется, как прежде. Обещаю, — она поднялась с места и протянула вперед открытую ладонь. Дуглас поднялся следом и пожал её, довольный хотя бы одним решенным вопросом.

И всё же этот разговор изменил их отношения. Кэрол уже не была частой гостьей в его кабинете, наведываясь изредка и зачастую по делам. Натянуто улыбалась, когда они проходили мимо друг друга, но не останавливала посреди коридора, чтобы рассказать очередную сплетню, как бывало прежде. Не поджидала нарочно после занятий или во время обеденного перерыва, чтобы вместе отправиться куда-то.

Без зазрения совести Дуглас чувствовал облегчение. Кэрол более не донимала его, а потому на работу он начал ходить с большей охотой, чем прежде. Если она намеревалась своей отчужденностью насолить ему, то получилось всё в точности наоборот. Дуглас совсем не думал о Кэрол и об испытываемых ею чувствах, поставив для себя все точки над «і».

Гораздо более его коробила Рози. Из-за свободы, любезно предоставленной Кэрол, у него появилось гораздо больше времени думать о девушке, которую он встречал вопреки обстоятельствам всё реже. Казалось, она ещё прочнее, чем прежде, въелась в его голову, проникла под кожу, влилась в кровь.

Это заставляло его чувствовать себя глупо. Чем сильнее Дуглас хотел избавиться от мыслей о ней, тем только больше думал. Безо всяких явственных изменений его жизнь превращалась в безумие, с которым в одиночку едва ли можно было справиться, да к тому же он даже не подозревал как.

Чувства подобного рода Дуглас испытывал впервые, поскольку доселе ощущения были отличительно иными по отношению к тем женщинам и девушкам, с которыми приходилось иметь дело. Теперь в силу прожитого опыта и попытки разобраться в себе, он видел всё совершенно в другом свете, не находя любви в том, что привык ею называть.

К примеру, тридцатидвухлетний Дуглас вполне осознанно понимал, что пятнадцатилетнего Дугласа так сильно влекло к старшей за него Бриттани Андерсон, только потому, что та была окутана шлейфом чего-то запредельно недосягаемого, во что она, в конце концов, его посвятила. Она была первой, а потому осталась особенной. Он и облик её почти забыл, привычки, что с такой тщательностью запоминал, как и всё связанное с ней, кроме самого имени. Девятнадцатилетний Дуглас настойчиво добивался сердца Эллисон Батлер исключительно ради забавы. Милая, но категоричная. Ему нравилось её удивлять, потому что от этого она обожала его сильнее. По большей части, в их отношениях эгоизм отыгрывал более важную роль, нежели искреннее чувство. В конце концов, двадцатитрехлетний Дуглас был с Николь из удобства. Им было приятно вместе, даже довольно-таки хорошо, пока Николь первой не познала чувства, что противоречило их идиллии и было более настоящим, чем созданный красивой выдумкой уют, в котором не было и капли живого тепла. Они были милой семейной парой с портрета в рамке, напоминающей о чем-то хорошем, но, в сущности, холодном и пустом.

Он был привязан к Рози сильнее, чем к кому-либо. Без особых усилий, оставаясь исключительно самой собой, она влекла его к себе физически и ментально. Её будто кто выжег клеймом на сердце, и избавиться от шрама не представлялось возможности, впрочем как и просто не обращать на него внимание. Её имя было горячкой, вскипающей мозг, облик — ядом, отравляющим кровь, голос, глаза, мягкие губы — искушением, бросающие душу в пропасть самобичевания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену