Читаем Много снов назад (СИ) полностью

— Этот город и вполовину не такой прекрасный, каким его рисуют, — он снова обратил на себя её сияющие в ночи глаза. Что-то в них изменилось. Её взгляд, будто стал мягче, чем был прежде. Не было прежних задирства и дерзости.

— Так вы там оставили своё прошлое? — она сладко улыбнулась.

— Нет, оно живет в Вашингтоне. В Нью-Йорк я попал ненароком.

— Я не оставлю вас до тех пор, пока не расскажете об этом городе всё, что вас в нем разочаровало, — она подошла ближе. И не став выжидать дольше, пронеслась мимо него в дом, чтобы затем вновь нарушить личное пространство Дугласа, оказавшись в его маленькой уютной квартирке.

Здесь Рози чувствовала себя уютнее, чем у себя дома. На съемной квартире было тихо, но совершенно скучно. В доме родителей было всегда шумно, но ужасно одиноко. Она будто нигде не могла найти себе места, и квартира Дугласа оказалась вполне подходящем для этого местом. Она находила его жилище особенно теплым и уютным. Здесь хотелось надолго остаться.

Дуглас разжег костер в камине и принялся готовить обещанный кофе, пока Рози вновь застыла напротив книжной полки, не прерывая его рассуждения и единым словом. Когда мужчине казалось, что девушка совсем его не слушала, он умолкал. Рози сразу же оборачивалась к нему, вынуждая продолжать. Она была достаточно сосредоточенна на его голосе, чтобы внимать каждому слову. Её мечта его словами.

— Это город амбиций и жестокости. Подобного полно и в любом из других городов, но Нью-Йорк всё же в центре всего этого беспредела.

— Неужели там и вовсе нет ничего хорошего? — серьезно спросила Рози, расположившись за журнальным столиком, где уже остывал её кофе. — Непрекращающееся движение, вездесущие огни и всё небо сплошь в небоскребах, — Рози смутила собственная наивность суждений, но она крепко держалась за картинку, застрявшую в голове, и упрямо не желала её отпускать.

— Это то, что ты получаешь в качестве выигрыша. Сперва, ты позволяешь этому городу проглотить тебя, сломать, чтобы затем вознаградить. И знаешь ли, только счастливчики остаются довольными после знакомства с Нью-Йорком. Это очень большая редкость.

— Поэтому вы там не оставались? — спросила девушка, сжимая в маленьких ладонях чашку. Напиток пришелся ей по душе. Дуглас сделал отменный кофе. Хорошо вымолотый, достаточно крепкий, чтобы на кончике языка оставалась приятная горькость.

— Я не намерен был этого делать, — он пожал плечами. Нью-Йорк, правда, не был пределом его мечтаний. Когда-то Дуглас и в Вашингтоне не думал оказаться, но так сложились обстоятельства, которым мужчина не стал сопротивляться. Помимо того, что он много работал, Дуглас знал, что был счастливчиком, принявшим свой успех слишком легко, за что вскоре поплатился. Некогда его ум называли гениальным, и мужчине легко было поверить в это, но всё свелось к тому, что он оказался поверженным собственной уверенностью. — И суждения мои построены на мнениях других людей, поэтому мне лучше не верить, — он неловко улыбнулся, встретившись глазами с обеспокоенной его заявлением Рози.

— Когда я обоснуюсь в Нью-Йорке, мы продолжим этот разговор. И тогда будем знать наверняка, к чему может привести жизнь там, — она выпустила нервный смешок.

— Что тебя держит здесь? — Дуглас изучающе рассматривал Рози. В конце длинного дня она выдавалась ему особо мила в своей неряшливости и усталости. Сама же девушка испытывала большую неловкость за свой внешний вид, что был не столь безупречным, как ей того хотелось.

— Мне нужно закончить обучение, — её голос вдруг приобрел нотки взволнованности. Девушка вдруг озадачилась вопросом о том, подозревал ли Дуглас о том, насколько большой была разница между ними. Она и сама давала мужчине чуть меньше, чем ему было на самом деле, предположив, что ему могло быть около двадцати семи.

— Так, ты учишься в Пенсильванском? — осторожно спросил он.

Девушка приоткрыла рот, но не смогла произнести и слова. Дуглас прочувствовал мягкую почву и решил прощупать её, невзирая на опасность провалиться глубоко под землю. Она продолжала смотреть на мужчину, когда тот нахмурился, выжидая ответа.

— Сколько тебе лет, Рози? — её бросило в холодный пот. Нервная улыбка тронула губы, а затем она стала их покусывать, и всё же не могла прервать зрительный контакт.

Их отвлек телефонный звонок. Рози выдохнула с облегчением. Это была её мать. Обычно, женщина звонила весьма не вовремя, но в этот раз она подобрала момент, как нельзя кстати. Девушка схватила телефон с журнального столика, чтобы отклонить вызов.

— Простите, мне уже пора, — она оставила чашку с недопитым кофе на столе. Поднялась на не твердых ногах вместе с Дугласом, который внезапно стал преградой, которую она не знала, как одолеть. Он заметил взволнованность девушки, как она замешкалась и поникла.

Телефон затрезвонил во второй раз. Рози поспешно отклонила вызов. Попятила глаза, пытаясь выбраться из-за чёртового стола, который чуть не перевернула в спешке. И чашка с кофе упала, пролив ароматную жидкость на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену