Читаем Многочисленные Катерины полностью

Его рассудительное объяснение прервал резкий удар. За мгновение до удара Колин ощутил фантомную боль в паху, а потом колено ДК с такой силой вонзилось ему в пах, что Колин даже ненадолго оторвался от земли. Я лечу, успел подумать он, а потом, еще до того как упасть, Колина стошнило. И оказалось, что это даже хорошо, потому что ДК от него наконец отстал.

Упав, Колин застонал. От его живота во все стороны расходились волны. Ему показалось, что дыра в животе выросла в размерах от пулевого ранения, как у Франца Фердинанда, до Большого каньона. Боль усиливалась до тех пор, пока Колин сам не превратился в дыру, в пространство сплошной боли.

– Боже! – наконец воскликнул Колин. – Боже, мои яйца!

Колин оговорился. Не будь ему плохо, он, конечно, понял бы, что болели у него не яйца, а мозг. Туда передавались нервные импульсы, которые стимулировали болевые рецепторы, и это мозг приказал телу Колина ощутить боль в яйцах (что тело и сделало, потому что оно всегда слушается мозга). Живот, яйца, зубы – все это никогда не болит само по себе. Вся боль – от мозга.

От боли Колин ослаб и теперь лежал на боку в позе эмбриона. Его мутило, и он на мгновение уснул. Но, услышав, как стонет Гассан, принимавший на себя удар за ударом, он понял, что должен подняться. Он подполз к обелиску и с трудом подтянулся, уцепившись за могильную плиту.

– Эй, я все еще здесь, – слабым голосом сказал Колин, закрыв глаза и вцепившись в обелиск, чтобы сохранить равновесие. – Подходи.

Но когда он открыл глаза, ДК исчез. Цикады стрекотали без умолку в такт его пульсирующим яйцам. В серых сумерках Колин увидел Линдси Ли Уэллс и аптечку с красным крестом. Линдси ухаживала за сидящим Гассаном, камуфляжная куртка и оранжевый жилет которого были перепачканы кровью. КЖТ и ДСУ сидели рядом и курили одну сигарету на двоих – над глазом ДСУ вздымалась большая шишка, из которой, казалось, вот-вот что-то вылупится. У Колина закружилась голова, и он отвернулся, обхватив руками обелиск. Когда он снова открыл глаза, то понял, что очков на нем нет, и буквы перед его глазами заплясали. Эрцгерцог Франц Фердинанд. Чтобы заглушить боль, он начал искать анаграммы.

– Ого, – пробормотал он чуть погодя, – вот это совпадение!

– Кафир проснулся, – заметил Гассан.

Линдси побежала к Колину, обтерла его ухо от земли и прошептала ему на ухо:

– Mein held[81], спасибо за то, что защитил мою честь. Ничего не болит?

– Болит. Мозг, – сказал Колин, и на этот раз не ошибся.

[семнадцать]

Следующее утро, утро понедельника, было тридцать вторым утром в Гатшоте, и, несомненно, худшим. Болели не только яйца. Все тело ныло после суток беспрестанной ходьбы, бега, стрельбы и драк. Голова тоже раскалывалась – каждый раз, когда Колин открывал глаза, лучи адской боли пронзали мозг. Накануне вечером (будущий) фельдшер Линдси Ли Уэллс, изучив множество медицинских сайтов, диагностировала у Колина умеренную контузию и ушиб яичка. У ДК она обнаружила козлит и заявила, что никогда-больше-не-будет-с-ним-говорить.

Встав, Колин проковылял в ванную и обнаружил там Гассана, глядящего на себя в зеркало. Нижняя губа Гассана была разбита, отчего он выглядел так, будто жевал большую щепотку табака, а его распухший правый глаз утратил способность открываться.

– Как дела? – спросил Колин.

Гассан повернулся, вместо ответа демонстрируя свое изувеченное лицо.

– А, ну да, да, – сказал Колин и протянул руку, чтобы включить душ, – теперь мы точно как близнецы-братья.

Гассан слабо улыбнулся.

– Если бы я мог все пережить заново, – неразборчиво из-за распухшей губы сказал он, – то предпочел бы погибнуть под копытами сатанинской свиньи.


Когда Колин спустился вниз, чтобы позавтракать, Линдси сидела за дубовым столом и пила апельсиновый сок.

– Не хочу об этом говорить, – упреждающе сказала она. – Но надеюсь, что твои яйца в порядке.

– Я тоже на это надеюсь, – кивнул Колин.

Он проверял их под душем. На ощупь такие же, как и всегда, разве что покраснели немного.

Холлис оставила им записку с новым заданием: взять интервью у женщины по имени Мэйбл Бертран.

– Ох, – сказала Линдси, когда Колин зачитал ей имя. – Она в другом доме престарелых, для совсем-совсем старых. Сегодня я этого не выдержу. Я не могу… Боже, давайте никуда не поедем. Лучше снова ляжем спать.

– Я – за, – пробормотал Гассан.

– Ей, наверное, нужно общение, – возразил Колин, пытаясь использовать во благо свой опыт одиночества.

– Ох, умеешь же ты внушить чувство вины, – вздохнула Линдси. – Ладно, пойдем.

Мэйбл Бертран жила в доме престарелых в пятнадцати милях от Гатшота, за поворотом к югу от «Харди». Линдси знала дорогу, и поэтому села за руль Катафалка. По дороге никто не разговаривал. Слишком многое нужно было обсудить. Колин чувствовал себя препаршиво. Он попытался вернуться к злополучной проблеме Катерины III, но голова болела так сильно, что думать не хотелось ни о чем.


Встретивший ребят медбрат провел их наверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумажные города

Больше, чем это
Больше, чем это

Обладатель множества престижных премий, неподражаемый Патрик Несс дарит читателю один из самых провокационных и впечатляющих молодежных романов нашего времени!Сету Уэрингу остается жить считанные минуты — ледяной океан безжалостно бросает его о скалы. Обжигающий холод тянет юношу на дно… Он умирает. И все же просыпается, раздетый и в синяках, с сильной жаждой, но живой. Как это может быть? И что это за странное заброшенное место, в котором он оказался? У Сета появляется призрачная надежда. Быть может, это не конец? Можно ли все изменить и вернуться к реальной жизни, чтобы исправить совершенные когда-то ошибки?..Сильный, интеллектуальный роман для современной молодежи. Эмоциональный, насыщенный, яркий и привлекательный, с большим количеством персонажей, которым хочется сочувствовать… Настоящее событие в современной литературе.

Патрик Несс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес